愛と幻想のレスポール-スガシカオmp3下载无损flac下载
愛と幻想のレスポール-スガシカオ在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : スガ シカオ
[00:01.000] 作曲 : スガ シカオ
[00:07.393]
[00:18.917]1弦は愛する君のため
一弦是为了深爱的你 [00:23.723]2弦は憎しみ 根が深いぜ
二弦是根深蒂固的憎恨 [00:27.538]3弦は懐かしい街の音
三弦是街道上令人怀念的声音 [00:31.688]初恋と孤独と工場の匂いがひどい街で
满溢着我的初恋与孤独,充满工厂气味的街道 [00:36.722]道でおっさんとか沢山寝てたし 冬になると死んじゃうから
睡在路边上的流浪大叔们,说不定到了冬天就会死的 [00:40.187]朝になって動かないおっさんを見つけたら 担任に報告しなきゃだよ
如果哪天早上发现已经动不了的家伙,得向老师报告才好 [00:43.614] [00:44.278]4弦は妬みと醜い自分
四弦是善妒而丑陋的自己 [00:48.699]5弦はレクイエム 死んだ My Friend
五弦是安魂曲,献给长眠的My friend [00:52.535]6弦は未来へ向かっている みんなとおれの
六弦是面向未来,属于各位与我 [00:59.314]そう Funky Groove
没错!FUNKY GROOVE! [01:01.157] [01:01.458]ディストーションで歪ませた
扭曲的distortion [01:05.506]レスポールの6本の弦
六弦的les paul吉他 [01:09.701]上手になんて 弾きたくない
我可没想弹得多么好 [01:13.802]綺麗事なんて 歌いたくない
更不愿唱些什么漂亮话! [01:18.355] [01:25.863]だってどっかのスーパースターみたいに
我可不像哪个超级巨星似的 [01:30.012]アイ·ラブ·ユーだけじゃ 射精しないし
只靠 I LOVE YOU 这样的话,都能有些什么反应 [01:34.394]安定も卑屈も グリーンピースも [01:38.410]明日の荷物に入れてないし いらないし 必要ないし
自然是没必要塞进明日的行李箱中的 没必要 [01:44.670]でも 空港の荷物検査で重量制限にひっかかったら
万一在机场行李检查时被抓到超重了 [01:47.437]去年のツアーで貯めたマイルで払っといてよ
就用去年旅游攒的里程来支付好了 [01:50.063] [01:50.984]ハートに切り取った 言葉じゃなく
这并不是我呕心沥血的真心话 [01:55.070]トレンドを狙った セツナでもなく
也不是瞄准流行风向标的刹那 [01:59.375]君の胸だけに 響かせたい
仅仅是想让这种歌声 [02:03.434]愛と幻想のレスポールで
用这爱与幻想的les paul 只在你一人的心中响彻! [02:07.938] [02:08.242]ディストーションで歪ませた
扭曲的distortion [02:12.154]どうせずっと ひとりぼっちだし
反正无论如何我也一直孤身一人啊 [02:16.461]ディストーションで歪ませた
扭曲的distortion [02:20.554]わかってほしいのは そう君だけ
想要谁来懂我?没错 就是你! [02:24.682] [02:25.682]funk me up [02:41.825]can't keep cool funk me up [02:57.456] [02:58.290]ディストーションで歪ませた
扭曲的distortion [03:02.344]レスポールの6本の弦
六弦的les paul吉他 [03:06.656]上手になんて 弾きたくない
我可没想弹得多么好 [03:10.570]綺麗事なんて 歌いたくない
更不愿意唱些什么漂亮话! [03:14.945] [03:15.161]ディストーションで歪ませた
扭曲的distortion [03:18.840]どうせずっと ひとりぼっちだし
反正无论如何我也一直孤身一人啊 [03:23.321]ディストーションで歪ませた
扭曲的distortion [03:27.331]わかってほしいのは そう君だけ
想要谁来了解我?没错,只有你! [03:31.655] [03:31.969]can't keep cool funk me up [04:00.144]
一弦是为了深爱的你 [00:23.723]2弦は憎しみ 根が深いぜ
二弦是根深蒂固的憎恨 [00:27.538]3弦は懐かしい街の音
三弦是街道上令人怀念的声音 [00:31.688]初恋と孤独と工場の匂いがひどい街で
满溢着我的初恋与孤独,充满工厂气味的街道 [00:36.722]道でおっさんとか沢山寝てたし 冬になると死んじゃうから
睡在路边上的流浪大叔们,说不定到了冬天就会死的 [00:40.187]朝になって動かないおっさんを見つけたら 担任に報告しなきゃだよ
如果哪天早上发现已经动不了的家伙,得向老师报告才好 [00:43.614] [00:44.278]4弦は妬みと醜い自分
四弦是善妒而丑陋的自己 [00:48.699]5弦はレクイエム 死んだ My Friend
五弦是安魂曲,献给长眠的My friend [00:52.535]6弦は未来へ向かっている みんなとおれの
六弦是面向未来,属于各位与我 [00:59.314]そう Funky Groove
没错!FUNKY GROOVE! [01:01.157] [01:01.458]ディストーションで歪ませた
扭曲的distortion [01:05.506]レスポールの6本の弦
六弦的les paul吉他 [01:09.701]上手になんて 弾きたくない
我可没想弹得多么好 [01:13.802]綺麗事なんて 歌いたくない
更不愿唱些什么漂亮话! [01:18.355] [01:25.863]だってどっかのスーパースターみたいに
我可不像哪个超级巨星似的 [01:30.012]アイ·ラブ·ユーだけじゃ 射精しないし
只靠 I LOVE YOU 这样的话,都能有些什么反应 [01:34.394]安定も卑屈も グリーンピースも [01:38.410]明日の荷物に入れてないし いらないし 必要ないし
自然是没必要塞进明日的行李箱中的 没必要 [01:44.670]でも 空港の荷物検査で重量制限にひっかかったら
万一在机场行李检查时被抓到超重了 [01:47.437]去年のツアーで貯めたマイルで払っといてよ
就用去年旅游攒的里程来支付好了 [01:50.063] [01:50.984]ハートに切り取った 言葉じゃなく
这并不是我呕心沥血的真心话 [01:55.070]トレンドを狙った セツナでもなく
也不是瞄准流行风向标的刹那 [01:59.375]君の胸だけに 響かせたい
仅仅是想让这种歌声 [02:03.434]愛と幻想のレスポールで
用这爱与幻想的les paul 只在你一人的心中响彻! [02:07.938] [02:08.242]ディストーションで歪ませた
扭曲的distortion [02:12.154]どうせずっと ひとりぼっちだし
反正无论如何我也一直孤身一人啊 [02:16.461]ディストーションで歪ませた
扭曲的distortion [02:20.554]わかってほしいのは そう君だけ
想要谁来懂我?没错 就是你! [02:24.682] [02:25.682]funk me up [02:41.825]can't keep cool funk me up [02:57.456] [02:58.290]ディストーションで歪ませた
扭曲的distortion [03:02.344]レスポールの6本の弦
六弦的les paul吉他 [03:06.656]上手になんて 弾きたくない
我可没想弹得多么好 [03:10.570]綺麗事なんて 歌いたくない
更不愿意唱些什么漂亮话! [03:14.945] [03:15.161]ディストーションで歪ませた
扭曲的distortion [03:18.840]どうせずっと ひとりぼっちだし
反正无论如何我也一直孤身一人啊 [03:23.321]ディストーションで歪ませた
扭曲的distortion [03:27.331]わかってほしいのは そう君だけ
想要谁来了解我?没错,只有你! [03:31.655] [03:31.969]can't keep cool funk me up [04:00.144]