Everyone's Safe In The Treehouse-I See Starsmp3下载无损flac下载
Everyone's Safe In The Treehouse-I See Stars在线试听免费歌词下载
[00:25.02] I'm just a man with a vision
我只是个拥有视觉的人 [00:30.85] Who's growing more blind everyday
这个人在逐渐失明 [00:36.31] Eyes of a child now in ruins
孩童的双眼此刻被毁坏 [00:42.91] Scared of everything he became
为他成为的一切而惶恐 [00:48.55] My voice wasn't loud enough for you to listen
我的声音还不够大到让你听见 [01:00.50] Your words weren't strong enough for me to stay here
你的说辞还不够有力到让我留下 [01:15.12] Cause I feel your love has always been empty
因为我感到你的爱一直是那么空虚 [01:20.92] Just a way to sink your teeth into me
这可能只是个将牙嵌入我的途径 [01:26.62] But the truth is we built our house in a tree
然而真相是我们曾在树上筑造了我们的木屋 [01:36.30] We build the roads we walk upon
我们曾开拓了我们共同走过的路 [01:39.64] I feel you have the worst intentions
我觉得你揣着些最坏的意图 [01:45.81] Controlling everyone but me
控制着所有人除了我 [01:51.58] My voice wasn't loud enough
我的声音还不够大 [01:56.78] Your words weren't strong enough
你的说辞还不够有力 [02:03.11] Cause I feel your love has always been empty
因为我感到你的爱一直是那么空虚 [02:08.17] Just a way to sink your teeth into me
这可能只是个将牙嵌入我的途径 [02:14.18] But the truth is we built our house in a tree
然而真相是我们曾在树上筑造了我们的木屋 [02:24.75] We build the roads we walk upon
我们曾开拓了我们共同走过的路 [02:40.03] Are you alive or are you just living?
你有生命吗,还是只是活着? [02:46.01] Are you alive or are you just living?
你有生命吗,还是只是活着? [03:03.95] You don't get it! You'll never get it!
你不明白!你永远不会明白! [03:06.57] Do you have a life or are you just living?
你拥有生活吗,还是只是活着? [03:09.51] You don't get it! You'll never get it!
你不明白!你永远不会明白! [03:12.42] Do you have a life or are you just living?
你拥有生活吗,还是只是活着? [03:15.74] I feel your love has always been empty
因为我感到你的爱一直是那么空虚 [03:20.84] Just a way to sink your teeth into me...
这可能只是个将牙嵌入我的途径... [03:27.13] Cause I feel your love has always been empty (been empty)
因为我感到你的爱一直是那么空虚(那么空虚) [03:33.11] Just a way to sink your teeth into me
这可能只是个将牙嵌入我的途径 [03:38.69] But the truth is we built our house in a tree
然而真相是我们曾在树上筑造了我们的木屋 [03:48.62] We build the roads we walk upon
我们曾开拓了我们共同走过的路 [03:54.97] We build the roads we walk upon
我们曾开拓了我们共同走过的路
我只是个拥有视觉的人 [00:30.85] Who's growing more blind everyday
这个人在逐渐失明 [00:36.31] Eyes of a child now in ruins
孩童的双眼此刻被毁坏 [00:42.91] Scared of everything he became
为他成为的一切而惶恐 [00:48.55] My voice wasn't loud enough for you to listen
我的声音还不够大到让你听见 [01:00.50] Your words weren't strong enough for me to stay here
你的说辞还不够有力到让我留下 [01:15.12] Cause I feel your love has always been empty
因为我感到你的爱一直是那么空虚 [01:20.92] Just a way to sink your teeth into me
这可能只是个将牙嵌入我的途径 [01:26.62] But the truth is we built our house in a tree
然而真相是我们曾在树上筑造了我们的木屋 [01:36.30] We build the roads we walk upon
我们曾开拓了我们共同走过的路 [01:39.64] I feel you have the worst intentions
我觉得你揣着些最坏的意图 [01:45.81] Controlling everyone but me
控制着所有人除了我 [01:51.58] My voice wasn't loud enough
我的声音还不够大 [01:56.78] Your words weren't strong enough
你的说辞还不够有力 [02:03.11] Cause I feel your love has always been empty
因为我感到你的爱一直是那么空虚 [02:08.17] Just a way to sink your teeth into me
这可能只是个将牙嵌入我的途径 [02:14.18] But the truth is we built our house in a tree
然而真相是我们曾在树上筑造了我们的木屋 [02:24.75] We build the roads we walk upon
我们曾开拓了我们共同走过的路 [02:40.03] Are you alive or are you just living?
你有生命吗,还是只是活着? [02:46.01] Are you alive or are you just living?
你有生命吗,还是只是活着? [03:03.95] You don't get it! You'll never get it!
你不明白!你永远不会明白! [03:06.57] Do you have a life or are you just living?
你拥有生活吗,还是只是活着? [03:09.51] You don't get it! You'll never get it!
你不明白!你永远不会明白! [03:12.42] Do you have a life or are you just living?
你拥有生活吗,还是只是活着? [03:15.74] I feel your love has always been empty
因为我感到你的爱一直是那么空虚 [03:20.84] Just a way to sink your teeth into me...
这可能只是个将牙嵌入我的途径... [03:27.13] Cause I feel your love has always been empty (been empty)
因为我感到你的爱一直是那么空虚(那么空虚) [03:33.11] Just a way to sink your teeth into me
这可能只是个将牙嵌入我的途径 [03:38.69] But the truth is we built our house in a tree
然而真相是我们曾在树上筑造了我们的木屋 [03:48.62] We build the roads we walk upon
我们曾开拓了我们共同走过的路 [03:54.97] We build the roads we walk upon
我们曾开拓了我们共同走过的路