Creek Mary's Blood (Live)-Nightwishmp3下载无损flac下载
Creek Mary's Blood (Live)-Nightwish在线试听免费歌词下载
[00:00.00]
[00:01.00]
[00:57.60]Soon I will be here no more
我即将离世 [01:04.72]You'll hear my tale
你会听到我的故事 [01:08.33]Through my blood
通过我的血脉 [01:11.89]Through my people
通过我的子民 [01:15.52]And the eagle's cry
和雄鹰的哀鸣 [01:19.38]The bear within will never lay to rest
故事中的屈辱永远不会消散 [01:27.41]Wandering on Horizon Road
彷徨于地平线 [01:34.27]Following the trail of tears
沿着泪痕 [01:46.22]White man came
白人的到来 [01:49.49]Saw the blessed land
觊觎着这片神佑的土地 [01:53.07]We cared, you took
我们珍视,你们掳掠 [01:56.80]You fought, we lost
你们争夺,我们失去 [02:00.37]Not the war but an unfair fight
这并非战争,而是一场实力悬殊的战斗 [02:07.26]Sceneries painted beautiful in blood
用鲜血绘成这美景 [02:15.46]Wandering on Horizon Road
彷徨于地平线 [02:22.50]Following the trail of tears
沿着泪痕 [02:30.70]Once we were here
我们的故土 [02:36.62]Where we have lived since the world began
我们自古居住的地方 [02:41.53]Since time itself gave us this land
流逝的时间赐予我们的天堂 [04:57.49]Our souls will join again the wild
我们的灵魂会再度回归于自然和野性 [05:04.11]Our home in peace 'n war 'n death
我们的故土却沉浸于和平,战争以及死亡 [05:25.81]Wandering on Horizon Road
彷徨于地平线 [05:33.57]Following the trail of tears
沿着泪痕 [05:41.70]Once we were here
我们的故土 [05:47.54]Where we have lived since the world began
我们自古居住的地方 [05:52.14]Since time itself gave us this land
流逝的时间赐予我们的天堂 [06:02.69]Wandering on Horizon Road
彷徨于地平线 [06:06.85]Following the trail of tears
沿着泪痕 [06:19.70]Once we were here
我们的故土 [06:20.02]Where we have lived since the world began
我们自古居住的地方 [06:20.61]Since time itself gave us this land
流逝的时间赐予我们的天堂 [06:23.88]"Hanhepi iyuho mi ihanbla ohinni yelo
至今我仍会梦到那熟悉的狼群 [06:27.56]O sunkmanitutankapi hena,
野马和一望无际的草原 [06:30.20]sunkawakanpi watogha hena,
永不停歇的风 [06:33.44]oblaye t'ankapi oihankesni hena
从山顶吹过 [06:37.60]T'at'epi kin asni kiyasni he
族人未曾穿越的边境 [06:39.55]akatanhanpi iwankal
被伟大神灵 [06:43.50]Oblaye t'anka kin
守护的圣地 [06:45.48]osicesni mitakuyepi òn
我依然相信 [06:48.79]Makoce kin wakan
在每个夜晚 [06:51.92]WakanTanka kin òn
每个白昼 [06:53.24]Miwicala ohinni - Hanhepi iyuha
我会化身成草原上奔跑的驯鹿 [06:55.58]kici - Anpetu iyuha kici yelo
你们是追赶我的狼群 [07:00.58]Mi yececa hehaka kin yelo, na
使我变的更强健 [07:04.19]ni yececa sunkmanitutankapi
我们从不亏欠你们任何东西 [07:06.97]kin ka mikaga wowasaka isom
只要你们偿还我们母亲的生命 [07:09.96]Uncipi tuweni nitaku keyas ta k'u
现在为她 [07:13.00]Unwakupi e'cela e wiconi
高唱颂歌 [07:16.09]wanji unmakainapi ta yelo
我们的神灵 [07:21.09]Anpetu waste e wan olowan
来到此地 [07:23.76]le talowan winyan ta yelo
先于你们 [07:26.83]Unwanagi pi lel e nita it'okab o'ta ye
先于我们 [07:31.69]Untapi it'okab o'ta
直至 [07:35.45]Na e kte ena òn hanska ohakap
你们的傲慢 [07:39.60]ni itansni a'u nita ihanke yelo"
把你们带入坟墓
我即将离世 [01:04.72]You'll hear my tale
你会听到我的故事 [01:08.33]Through my blood
通过我的血脉 [01:11.89]Through my people
通过我的子民 [01:15.52]And the eagle's cry
和雄鹰的哀鸣 [01:19.38]The bear within will never lay to rest
故事中的屈辱永远不会消散 [01:27.41]Wandering on Horizon Road
彷徨于地平线 [01:34.27]Following the trail of tears
沿着泪痕 [01:46.22]White man came
白人的到来 [01:49.49]Saw the blessed land
觊觎着这片神佑的土地 [01:53.07]We cared, you took
我们珍视,你们掳掠 [01:56.80]You fought, we lost
你们争夺,我们失去 [02:00.37]Not the war but an unfair fight
这并非战争,而是一场实力悬殊的战斗 [02:07.26]Sceneries painted beautiful in blood
用鲜血绘成这美景 [02:15.46]Wandering on Horizon Road
彷徨于地平线 [02:22.50]Following the trail of tears
沿着泪痕 [02:30.70]Once we were here
我们的故土 [02:36.62]Where we have lived since the world began
我们自古居住的地方 [02:41.53]Since time itself gave us this land
流逝的时间赐予我们的天堂 [04:57.49]Our souls will join again the wild
我们的灵魂会再度回归于自然和野性 [05:04.11]Our home in peace 'n war 'n death
我们的故土却沉浸于和平,战争以及死亡 [05:25.81]Wandering on Horizon Road
彷徨于地平线 [05:33.57]Following the trail of tears
沿着泪痕 [05:41.70]Once we were here
我们的故土 [05:47.54]Where we have lived since the world began
我们自古居住的地方 [05:52.14]Since time itself gave us this land
流逝的时间赐予我们的天堂 [06:02.69]Wandering on Horizon Road
彷徨于地平线 [06:06.85]Following the trail of tears
沿着泪痕 [06:19.70]Once we were here
我们的故土 [06:20.02]Where we have lived since the world began
我们自古居住的地方 [06:20.61]Since time itself gave us this land
流逝的时间赐予我们的天堂 [06:23.88]"Hanhepi iyuho mi ihanbla ohinni yelo
至今我仍会梦到那熟悉的狼群 [06:27.56]O sunkmanitutankapi hena,
野马和一望无际的草原 [06:30.20]sunkawakanpi watogha hena,
永不停歇的风 [06:33.44]oblaye t'ankapi oihankesni hena
从山顶吹过 [06:37.60]T'at'epi kin asni kiyasni he
族人未曾穿越的边境 [06:39.55]akatanhanpi iwankal
被伟大神灵 [06:43.50]Oblaye t'anka kin
守护的圣地 [06:45.48]osicesni mitakuyepi òn
我依然相信 [06:48.79]Makoce kin wakan
在每个夜晚 [06:51.92]WakanTanka kin òn
每个白昼 [06:53.24]Miwicala ohinni - Hanhepi iyuha
我会化身成草原上奔跑的驯鹿 [06:55.58]kici - Anpetu iyuha kici yelo
你们是追赶我的狼群 [07:00.58]Mi yececa hehaka kin yelo, na
使我变的更强健 [07:04.19]ni yececa sunkmanitutankapi
我们从不亏欠你们任何东西 [07:06.97]kin ka mikaga wowasaka isom
只要你们偿还我们母亲的生命 [07:09.96]Uncipi tuweni nitaku keyas ta k'u
现在为她 [07:13.00]Unwakupi e'cela e wiconi
高唱颂歌 [07:16.09]wanji unmakainapi ta yelo
我们的神灵 [07:21.09]Anpetu waste e wan olowan
来到此地 [07:23.76]le talowan winyan ta yelo
先于你们 [07:26.83]Unwanagi pi lel e nita it'okab o'ta ye
先于我们 [07:31.69]Untapi it'okab o'ta
直至 [07:35.45]Na e kte ena òn hanska ohakap
你们的傲慢 [07:39.60]ni itansni a'u nita ihanke yelo"
把你们带入坟墓
Creek Mary's Blood (Live)-Nightwish热门评论
摇滚乐队中唯一能让我热泪盈眶的歌。 我能听到草原的风声 雄鹰翱翔的长鸣 白人化身为欲望的枪火 以及印第安人那高昂的永不飘落的羽毛 羽毛上有血 有泪 有向神灵的祷告 和孩童无知的呓语
正好读到大航海时代的历史,感动无以言表。人类的历史是一部竞争的历史,从城邦国家诞生之初就开始战争,到大陆的东西两端,到非洲,到美洲,充满压迫,无处逃脱,当今亦是如此,未来不外如是,我们身传千年文明,历史和所发生的历历在目又无能为力,也许人类的诞生就注定要互相厮杀
这首歌开头那位大叔叫约翰·双鹰。美国土著印第安艺人。
那么大的场子怎么可能不用话筒。。。[汗] 他的乐器上有一个小麦,所以他唱的时候是把乐器举在嘴边的