My Walden-Nightwishmp3下载无损flac下载
My Walden-Nightwish在线试听免费歌词下载
雾霭茫茫,声自何方 [00:02.68]Gaunt y goydwig fwsog,
门前苔痕,憔悴罔罔 [00:06.86]Gwenithfaen, cen y coed, a'r lleuad,
衣遍花岗,月下苍凉 [00:09.85]Un gway f'adenydd I dapestri bywyd
我愿随风,展翅翱翔 [00:28.02]A light shines bright beyond all the cities of gold
晨曦刺破了城市泛金之光 [00:34.41]On a road of bird song and chocolate chips
走在溢满鸟鸣和空巧克力袋的的路上 [00:41.39]A busker's jump was innkeeper's welcoming call
门边杂耍人的欢跳是店主的“欢迎光临” [00:48.47]The sound of mist, smell of moss-grown moors
薄雾打湿草叶之声,湿润沼泽的青苔味 [00:55.22]Weaving my wings from many colored yarns
斑斓的绒线编制成双翼 [00:58.25]Flying higher, higher, higher into the wild
向着狂野高飞 [01:02.20]Weaving my world into a tapestry of life
生命的川流如同挂毯的经纬 [01:05.50]It's fire, golden, in my Walden
在隐居的陋室里灼然夺目 [01:09.09]I will taste the moonlight in every tree
享受这森林沐浴月光的胜景 [01:14.73]Liquid honey and wine from the distant hills
品尝野产的蜂浆与葡萄酒 [01:20.90]An early morning green booth concerto
破晓时独自聆听自然的协奏 [01:27.32]Greets my Walden with its eternal voice
亘古不变的曲目陪伴着我“瓦尔登”式的生活 [01:33.74]Weaving my wings from many colored yarns
斑斓的绒线编制成双翼 [01:41.28]Flying higher, higher, higher into the wild
向着狂野高飞 [01:44.61]Weaving my world into a tapestry of life
生命的川流如同挂毯的经纬 [01:47.86]It's fire, golden, in my Walden
在隐居的陋室里灼然夺目 [01:51.41]Weaving my wings from many colored yarns
斑斓的绒线编制成双翼 [01:54.58]Flying higher, higher, higher into the wild
向着狂野高飞 [01:58.46]Weaving my world into a tapestry of life
生命的川流如同挂毯的经纬 [02:01.52]It's fire, golden, in my Walden
在隐居的陋室里灼然夺目 [02:19.35]Weaving my wings from many colored yarns
斑斓的绒线编制成双翼 [02:21.85]Flying higher higher higher higher
向着狂野高飞 [02:55.54]I do not wish to evade the world
不求与世俗决裂 [03:04.62]Yet I will forever build my own
只是在尘世中修葺自己的道场 [03:50.35]Forever my own
隐秘的 [04:26.27]Forever my home
精神家园 [04:30.98]翻译参考贴吧@星望之夜@lareysmile@轩辕采薇 [04:35.92]
My Walden-Nightwish热门评论
这孩子捡了好几十年破烂了 基本上每首都有这个回复 [流泪]
4.12刚去听了现场的表示,可以彻底忘掉Tarja了。好几个版本的老歌感觉又被地板唱活了,嗓音可进可退,偶尔彪几句美声也不比Tarja差,流行也比A有感染力的多,舞台气场满满,感觉完美兼容现在状态的Nightwish。
现场她站直身板,振臂高呼“Higher-Higher“,我的灵魂仿佛跟着飞升起来
jukka也不敲了,过两年marco老了唱不动,就一个骚托我真为他担心,marco的男声真的是灵魂
每次看见好歌评论很少的时候,就会想应该有很多人和我一样只喜欢默默听歌,不太喜欢评论。
每个人都会死,但不是每个人都活的有意义。
喜欢的就是这种多种乐器的混合,除去了摇滚的疯狂还有典雅的安静
爱尔兰风格的间奏太美了
很少注意到其实这首歌是Escapist的后续,并非从旋律上而是从意境和内容上。Escapist中金笼里的夜莺编织出翅膀flying higher飞向高处。这是一个避世者终于找到了自己的Walden后的欣喜与平静。最后一段也说自己并非想要逃离这世界而是永远地建造自己的家园!
地板或许某些单项不如前俩主唱,但是能力全面,现场表现更是绝对超越,气势非凡
这是致敬《瓦尔登湖》作者梭罗的歌吗……瓦尔登湖隐居两年,采集柑橘,啜饮清风,赞美黎明,孤独而馥郁的一生。我的启蒙书,我的lofter昵称就是walden…让金属和美国文学家相撞,托马斯真是浪漫到不行……
我哭了夜愿到底是什么宝藏乐队,每首都是精品每首都这么好听
三年前的下午,我在捡破烂时听到了这首歌,强劲的节拍,牛B的歌词激发了我无限的斗志。我决定发奋,努力,成功。如今,我依然在收破烂!
是的 地板姐live真的太强了
我真的好爱地板……live感觉太棒了跟乐队配合感染力也超强……流行和美声都把握得超好……
50岁时去听现场,人生没有白过。不要笑话我,当时四周一看,都是年轻人,我也跟着挥挥手 只想说,当你心情不好时,戴着耳机听一听nightwish~人生不过如此
T的美音感觉更加深沉古典,F的美音说实话,更加明亮些,我比较喜欢F,T好像只会唱美音
突然想到一本外国名著《瓦尔登湖》,一股与这首歌相衬的清新感。( '▿ ' )
歌名取自梭罗的散文集《瓦尔登湖》,文中描绘了着一种抛却名利,享受自然的生活状态,是美国超验主义的代表作品,我国东晋时代的诗人陶潜的隐士思想与之在一定程度上类似。另外还有一个Walden转换,相信诸位有机狗不会陌生吧!
原歌词的表达及翻译文彩真好 生命的川流如同挂毯的经纬, 在隐居的陋室里灼然夺目, 斑斓的绒线编制成双翼, 向着狂野高飞, 不求与世俗决裂, 只是在尘世中修葺自己的道场, 隐秘的,精神家园。 当然要夸的总有作曲编曲与人声
别担心这首歌男声还真不是马克唱的
我是五年后来的,我来说山羊胡退了[流感]【爷青结.jpg
这首开头是Troy唱的还有一丝少年感hhhh
我还想说这个中文翻译的太棒了。 前几句简直是中国古风诗,还特别押韵。 感谢翻译者。
然后地板不小心捶死了个人
喜欢夜愿比较晚,刚开始的时候老是听大家说什么塔姐、A姐、地板姐,还以为地板姐应该很矮吧,都叫地板了。结果看了MV后,卧槽,比胡子叔还高半头,那威风凛凛的身板让我为之倾倒[色]
希望马可新生活开心[流泪][流泪][流泪][流泪][流泪][流泪][流泪]
咱俩说的不是一个问题,我经过了NW两个最黑暗的时期,一次是塔姐离队,一次是A姐离队,都是朝着崩盘的节奏去,虽然现在上帝视角回看可能觉得只是一次插曲,但地板加入前NW的粉丝确实分裂成了两派,吵得不可开交,地板完成了大一统,让NW焕发了第二春。
从捡破烂发展成收购站老板收破烂了[大哭]
感觉后面一般般,但是开头那个男声我好喜欢啊!!!!!!我喜欢这个调调!有一次骑车随机到这首歌,为了回调进度条我还差点侧翻了
[流泪][流泪][流泪]马可叔叔离队了
就一个骚托的话。。该担心的是我们。[多多捂脸][多多捂脸][多多捂脸]全团谁唱都好听。就骚托。。。。。
喜欢夜愿原因他们的歌是励志的,没有极端不像死亡金属。每每在黑暗中让你找到光点看到希望
诶嘿对,不知道费了多大力气才有人找到这种语言