Angels Fall First-Nightwishmp3下载无损flac下载
Angels Fall First-Nightwish在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : ?, Nightwish
[00:36.71]An angelface smiles to me
天使般的容颜正对着我微笑 [00:40.93]Under a headline of tragedy
在悲剧二字的标题之下 [00:44.54]That smile used to give me warmth
那笑容曾经让我感到温暖 [00:52.38]Farewell - no words to say
再会了-我无言以对 [00:56.75]Beside the cross on your grave
在你墓碑上的十字架旁边 [01:00.52]And those forever burning candles
以及那些永远燃烧着的蜡烛 [01:23.74]Needed elsewhere
当你在别处被人需要时 [01:26.87]To remind us of the shortness of your time
你让我们想起了你时间的短暂 [01:31.97]Tears laid for them
泪水为他们而流 [01:35.60]Tears of love tears of fear
爱的眼泪 充满恐惧的眼泪 [01:41.75]Bury my dreams dig up my sorrows
将我的梦想埋葬了吧 挖掘起我的悲痛吧 [01:45.91]Oh Lord why
啊,我的主,为什么 [01:49.11]The angels fall first?
天使总是最先堕落呢? [01:55.19]Not relieved by thoughts of Shangri-La
香格里拉般的思想不足以让我感到宽慰 [02:01.90]Nor enlightened by the lessons of Christ
耶稣给予我的训斥也不能让我看开了 [02:09.98]I'll never understand the meaning of the right
我从来都不会了解权利的意义 [02:18.07]Ignorance lead me into the light
无知将领导我走向光明 [02:41.90]Needed elsewhere
当你在别处被人需要时 [02:44.74]To remind us of the shortness of your time
你让我们想起了你时间的短暂 [02:50.31]Tears laid for them
泪水为他们而流 [02:54.37]Tears of love tears of fear
爱的眼泪 充满恐惧的眼泪 [02:59.52]Bury my dreams dig up my sorrows
将我的梦想埋葬了吧 挖掘起我的悲痛吧 [03:03.85]Oh Lord why
啊,我的主,为什么 [03:07.25]The angels fall first?
天使总是最先堕落呢? [03:50.67]Sing me a song
唱给我一首歌吧 [03:56.48]Of your beauty
一首只属于你的美 [04:00.48]Of your kingdom
属于你的王国之歌 [04:06.17]Let the melodies of your harps
任由你的竖琴所弹出的优美旋律 [04:15.13]Caress those whom we still need
来安抚我们还需要的那些人 [04:22.89]Yesterday we shook hands
昨天我们手牵着手 [04:32.29]My friend
我的朋友 [04:38.43]Today a moonbeam lightens my path
今天一道柔和的月光照耀我要走的道路 [04:48.27]My guardian
我的守护神
天使般的容颜正对着我微笑 [00:40.93]Under a headline of tragedy
在悲剧二字的标题之下 [00:44.54]That smile used to give me warmth
那笑容曾经让我感到温暖 [00:52.38]Farewell - no words to say
再会了-我无言以对 [00:56.75]Beside the cross on your grave
在你墓碑上的十字架旁边 [01:00.52]And those forever burning candles
以及那些永远燃烧着的蜡烛 [01:23.74]Needed elsewhere
当你在别处被人需要时 [01:26.87]To remind us of the shortness of your time
你让我们想起了你时间的短暂 [01:31.97]Tears laid for them
泪水为他们而流 [01:35.60]Tears of love tears of fear
爱的眼泪 充满恐惧的眼泪 [01:41.75]Bury my dreams dig up my sorrows
将我的梦想埋葬了吧 挖掘起我的悲痛吧 [01:45.91]Oh Lord why
啊,我的主,为什么 [01:49.11]The angels fall first?
天使总是最先堕落呢? [01:55.19]Not relieved by thoughts of Shangri-La
香格里拉般的思想不足以让我感到宽慰 [02:01.90]Nor enlightened by the lessons of Christ
耶稣给予我的训斥也不能让我看开了 [02:09.98]I'll never understand the meaning of the right
我从来都不会了解权利的意义 [02:18.07]Ignorance lead me into the light
无知将领导我走向光明 [02:41.90]Needed elsewhere
当你在别处被人需要时 [02:44.74]To remind us of the shortness of your time
你让我们想起了你时间的短暂 [02:50.31]Tears laid for them
泪水为他们而流 [02:54.37]Tears of love tears of fear
爱的眼泪 充满恐惧的眼泪 [02:59.52]Bury my dreams dig up my sorrows
将我的梦想埋葬了吧 挖掘起我的悲痛吧 [03:03.85]Oh Lord why
啊,我的主,为什么 [03:07.25]The angels fall first?
天使总是最先堕落呢? [03:50.67]Sing me a song
唱给我一首歌吧 [03:56.48]Of your beauty
一首只属于你的美 [04:00.48]Of your kingdom
属于你的王国之歌 [04:06.17]Let the melodies of your harps
任由你的竖琴所弹出的优美旋律 [04:15.13]Caress those whom we still need
来安抚我们还需要的那些人 [04:22.89]Yesterday we shook hands
昨天我们手牵着手 [04:32.29]My friend
我的朋友 [04:38.43]Today a moonbeam lightens my path
今天一道柔和的月光照耀我要走的道路 [04:48.27]My guardian
我的守护神