なりすましゲンガー-初音ミク/鏡音リン/KulfiQmp3下载无损flac下载
なりすましゲンガー-初音ミク/鏡音リン/KulfiQ在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : KulfiQ
[00:01.00] 作曲 : KulfiQ
[00:02.16]僕はゲンガー いつもこうやって
我就是Gengar 一直来都这样 [00:04.83]後ろ向いて指を咥えて
背对著吮著手指 [00:07.55]どうせあっちに行っても こっちに行っても
反正去这去那儿 [00:09.32]ニッチもサッチも誰かの
最後也是一筹莫展 [00:10.78]影に隠れたままなんでしょ
始终躲在谁的影子中吧 [00:15.60]なりすましゲンガー
乔装Gengar [00:35.08]「おばあさん、この席どうぞ」
「老奶奶,请坐这儿吧」 [00:37.92]僕は椅子に座ったままです
我却一直还坐在椅子上 [00:40.63]「あら、どうも助かりました」
「哎呀真是帮大忙了」 [00:43.15]見て見ぬフリ、フリ、あぁん
装著没看见的样子,样子,啊啊 [00:45.94]最近の若者達は、
最近的年轻人们中 [00:48.61]なんてよく聞きますけれど
似乎经常能够听到 [00:51.39]何を隠そうワタクシこそが
但要说藏著什麼的话那只有我 [00:53.95]その最たる例なのです
才是能称上第一的例子 [00:56.80]こわい、こわい、他人の心の奥底
好可怕,好可怕,他人的内心深处 [01:02.11]いない、いない、いない、
不存在,不存在,不存在, [01:03.95]誰の目にも入らない
没有映入任何人的眼睛 [01:06.88]僕はゲンガー、いつもこうやって
我就是Gengar 一直来都这样 [01:09.55]後ろ指刺されて笑われて
被责骂著嘲笑著 [01:12.26]そんな行ったり来たりの人生なんて
这样往往复复的人生之类 [01:14.09]日の光を浴びないから何度も
不曾沐浴在阳光下就多少次 [01:15.55]影踏みするんだ
去踩著影子啊 [01:17.31]さみしがり屋の僕の口癖
孤独的我的口头禅 [01:20.22]「あいつみたいになんてなれないよ」
「我成不了那家伙样的人啊」 [01:23.23]ほら、キミ、と僕の距離がまた開いて、
看啊,你,和我之间的距离又拉开了 [01:28.10]追いつけないんだ
追不上了呢 [02:33.26]ひとりぼっち、誰もいなくて
独自一人,谁都不在 [02:35.87]孤独な夜を何度も明かした
孤独的夜也多少次拂晓 [02:38.87]部屋の隅っこぽつんと咲く花に
从在房间角落孤零零绽放开的花中 [02:41.92]勇気をもらった
得到了勇气 [02:43.88]君の心の中、覗いて
向你的心中窥视 [02:46.93]忘れ物を見つけました
找到了忘记的东西 [02:49.30]僕は喜怒哀楽の感情が足りない
我的喜怒哀乐这些感情还不足够 [02:52.68]不完全な存在です
还是不完全的存在 [02:54.77]明日、また太陽昇って
明天,太阳再升起时 [02:57.80]陰と陽の境界できたら
出现了阴阳界限的话 [03:00.96]やっぱ、逃げ続けるだけの
果然,又是只会继续逃避 [03:03.67]人生なんでしょう
这样的人生吧 [03:05.26]なりすましゲンガー、そうだこうやって、
乔装Gengar,是啊就这样, [03:08.28]君の影にずっと隠れて
一直躲在你的影子中 [03:11.20]いつか照らされて
等有一天被照耀时 [03:12.83]このまま消えちゃえば、それでいいな
就这样消失的话,也好吧
我就是Gengar 一直来都这样 [00:04.83]後ろ向いて指を咥えて
背对著吮著手指 [00:07.55]どうせあっちに行っても こっちに行っても
反正去这去那儿 [00:09.32]ニッチもサッチも誰かの
最後也是一筹莫展 [00:10.78]影に隠れたままなんでしょ
始终躲在谁的影子中吧 [00:15.60]なりすましゲンガー
乔装Gengar [00:35.08]「おばあさん、この席どうぞ」
「老奶奶,请坐这儿吧」 [00:37.92]僕は椅子に座ったままです
我却一直还坐在椅子上 [00:40.63]「あら、どうも助かりました」
「哎呀真是帮大忙了」 [00:43.15]見て見ぬフリ、フリ、あぁん
装著没看见的样子,样子,啊啊 [00:45.94]最近の若者達は、
最近的年轻人们中 [00:48.61]なんてよく聞きますけれど
似乎经常能够听到 [00:51.39]何を隠そうワタクシこそが
但要说藏著什麼的话那只有我 [00:53.95]その最たる例なのです
才是能称上第一的例子 [00:56.80]こわい、こわい、他人の心の奥底
好可怕,好可怕,他人的内心深处 [01:02.11]いない、いない、いない、
不存在,不存在,不存在, [01:03.95]誰の目にも入らない
没有映入任何人的眼睛 [01:06.88]僕はゲンガー、いつもこうやって
我就是Gengar 一直来都这样 [01:09.55]後ろ指刺されて笑われて
被责骂著嘲笑著 [01:12.26]そんな行ったり来たりの人生なんて
这样往往复复的人生之类 [01:14.09]日の光を浴びないから何度も
不曾沐浴在阳光下就多少次 [01:15.55]影踏みするんだ
去踩著影子啊 [01:17.31]さみしがり屋の僕の口癖
孤独的我的口头禅 [01:20.22]「あいつみたいになんてなれないよ」
「我成不了那家伙样的人啊」 [01:23.23]ほら、キミ、と僕の距離がまた開いて、
看啊,你,和我之间的距离又拉开了 [01:28.10]追いつけないんだ
追不上了呢 [02:33.26]ひとりぼっち、誰もいなくて
独自一人,谁都不在 [02:35.87]孤独な夜を何度も明かした
孤独的夜也多少次拂晓 [02:38.87]部屋の隅っこぽつんと咲く花に
从在房间角落孤零零绽放开的花中 [02:41.92]勇気をもらった
得到了勇气 [02:43.88]君の心の中、覗いて
向你的心中窥视 [02:46.93]忘れ物を見つけました
找到了忘记的东西 [02:49.30]僕は喜怒哀楽の感情が足りない
我的喜怒哀乐这些感情还不足够 [02:52.68]不完全な存在です
还是不完全的存在 [02:54.77]明日、また太陽昇って
明天,太阳再升起时 [02:57.80]陰と陽の境界できたら
出现了阴阳界限的话 [03:00.96]やっぱ、逃げ続けるだけの
果然,又是只会继续逃避 [03:03.67]人生なんでしょう
这样的人生吧 [03:05.26]なりすましゲンガー、そうだこうやって、
乔装Gengar,是啊就这样, [03:08.28]君の影にずっと隠れて
一直躲在你的影子中 [03:11.20]いつか照らされて
等有一天被照耀时 [03:12.83]このまま消えちゃえば、それでいいな
就这样消失的话,也好吧
なりすましゲンガー-初音ミク/鏡音リン/KulfiQ热门评论
总感觉歌词写的就是自己啊……总是躲在别人的影子里……害怕被阳光照耀什么的……果然还是无法成为那样的人吗……
gengar是神奇宝贝里面的一种宠物, 叫做耿鬼,这种生物一般躲藏在黑暗或者是别人的影子中,满月的夜晚,影子自己在动还会偷笑,那一定是耿鬼的缘故。百度翻译的是假借分身。 不过个人认为应该翻译成乔装gengar或者乔装耿鬼。胆怯地躲藏在黑暗中的人呐
2016魔法未来压轴第二首啊,印象十分深刻,贝斯和吉他都嗨了。
2019年的最后几天又跑来听这首歌了,日子还是没变化,读完了大学在社畜的道路上拼命着,为了有一间自己的房子死命扛着房贷。这样的人生真的有意义吗?我还是成为不了那样的人啊
2016的葱橘闪光弹,唱到最后的时候miku一直在盯着rin看哇可把我激动的
其他人:真好听 我:耿鬼爪子这么短怎么吮吸手指的(
应该不是耿鬼吧,我觉得这个取自ドッペルゲンガー的ゲンガー,二重身,分身,影子的意思。耿鬼的名字也是取自这里吧。是日本人的一个噂(うわさ?,哆啦a梦,还有敬启二重身,夏日重现,都有用过这个
当时两个人一起出现的时候简直帅炸了!一定要到现场看啊!
mdzz的一首歌。。。5星难度出在normal里面,玩起来比hard里面的歌都要难好多。。。——来自一个初音f2玩家的怨念
这首歌讲的是傲娇学霸和不良学生的故事,miku是三好学生而铃是不良学生(我只是讲实话别打我)
miku装老人家的声音好可爱[大笑]
我不雷葱橘,但是还是要问:这首歌是带cp向的吗?为啥我看歌姬计划pv像好姐妹[大哭][大哭][大哭]
太棒了!玩歌姬计划特别喜欢这首!找了两天终于找到了!
再看5年前的自己,现在虽然还是勇气不太足,会自我恐惧,会自我内耗,但我还是会一往无前。