Wierzyłam W Nas-Verba/Sylwia Przybyszmp3下载无损flac下载
Wierzyłam W Nas-Verba/Sylwia Przybysz在线试听免费歌词下载
[00:00.00]Wierzyłam w nas, dlaczego dziś
一直对我们的未来抱有期望,可为什么今天 [00:03.10]To wszystko już nie znaczy nic?
一切就这样戛然而止? [00:06.40]Już dzisiaj wiem, choć czasem płyną łzy
事到如今我心里明白,可止不住泪水 [00:09.79]Wciąż muszę silna być.
我必须学会坚强 [00:11.83]Wierzyłam w nas, dlaczego dziś
一直对我们的未来抱有期望,可为什么今天 [00:14.07]To wszystko już nie znaczy nic?
一切就这样戛然而止? [00:16.58]Już dzisiaj wiem, choć czasem płyną łzy
事到如今我心里明白,可止不住泪水 [00:19.98]Wciąż muszę silna być.
我必须学会坚强 [00:21.89]Wierzyłam w nas, dlaczego dziś
一直对我们的未来抱有期望,可为什么今天 [00:24.37]To wszystko już nie znaczy nic?
一切就这样戛然而止? [00:26.72]Już dzisiaj wiem, choć czasem płyną łzy
事到如今我心里明白,可止不住泪水 [00:29.96]Wciąż muszę silna być.
我必须学会坚强 [00:32.13]Wierzyłam w nas, dlaczego dziś
一直对我们的未来抱有期望,可为什么今天 [00:34.35]To wszystko już nie znaczy nic?
一切就这样戛然而止? [00:36.88]Już dzisiaj wiem, choć czasem płyną łzy
事到如今我心里明白,可止不住泪水 [00:40.15]Wciąż muszę silna być.
我必须学会坚强 [00:42.39]Gdy to wszystko już nie znaczy nic
当木已成舟再纠缠已无意义 [00:44.38]Była sobie miłość, epizod i wystarczy
把它当成一段恋爱往事,就已足够 [00:46.96]Po prostu wyszło tak, nie chcę żałować
我们已经走出阴影,我不想让自己后悔 [00:49.55]Łatwo się wkręcić, trudniej się odkochać.
虽然深受打击,但不会就此堕落 [00:52.03]Czuję się dziwnie, nie potrafię się odnaleźć
我感到陌生,我感到迷茫 [00:54.75]Ludzie mówią, że ponoć życie toczy się dalej
可人们说生活就该这样继续 [00:57.05]I ponoć jutro też wyjdzie słońce
明天太阳依旧会升起 [00:59.68]Dla mnie to mało obiecujące.
对我来说仿佛充满期待 [01:02.40]Motywujące? Raczej nie sądzę
激励?不我不这么认为 [01:04.86]Co mi po tym słońcu kiedy walczę ze sztormem
在我与风暴斗争后的阳光 [01:07.29]Nie ma Ciebie przy mnie i już nigdy nie będzie
而你永远不会再出现在我身旁 [01:09.92]A przed smutkiem nie ucieknę, dopadnie mnie wszędzie.
在悲伤离去前,它将支配我的生活 [01:12.59]Czas uleczy rany, ale pozostaną blizny
时间能治愈伤口,但会留下疮疤 [01:15.02]Zawsze będą przypominać, że się kiedyś kochaliśmy
它会时常提醒你曾经的爱 [01:17.84]Że mieliśmy siebie, ale to odeszło
曾经我们拥有彼此,如今已形同陌路 [01:20.27]Nie ma antidotum na gasnącą przeszłość.
世上没有能让人忘了过去的良药 [01:22.93]Wierzyłam w nas, dlaczego dziś
一直对我们的未来抱有期望,可为什么今天 [01:25.28]To wszystko już nie znaczy nic?
一切就这样戛然而止? [01:27.90]Już dzisiaj wiem, choć czasem płyną łzy
事到如今我心里明白,可止不住泪水 [01:31.42]Wciąż muszę silna być.
我必须学会坚强 [01:33.41]Wierzyłam w nas, dlaczego dziś
一直对我们的未来抱有期望,可为什么今天 [01:36.05]To wszystko już nie znaczy nic?
一切就这样戛然而止? [01:38.19]Już dzisiaj wiem, choć czasem płyną łzy
事到如今我心里明白,可止不住泪水 [01:41.32]Wciąż muszę silna być.
我必须学会坚强 [01:43.68]Czasem płyną łzy, to jest silniejsze
有时候流泪,是为了让我们更坚强 [01:45.61]Szukam lekarstwa na złamane serce
寻找治愈受伤心灵的方法 [01:48.27]Szukam szczepionki na nieudane związki
寻找挽回破碎关系的处方 [01:50.73]Szukam miłości, co nie sprawi przykrości.
我寻找着爱,来安抚我的人生 [01:53.24]Nie lubię niepewności, to jest chyba jasne
我不喜欢不确定性,这点很明确 [01:55.90]Moja przystań, by zakotwiczyć na zawsze
我想要可以永远停靠的港湾 [01:58.15]Przylądek szczęścia i tylko my - imaginuję
只是我们俩人的幸福 [02:00.99]Czy ja naprawdę za dużo oczekuję?
我真的奢求太多了吗? [02:03.48]Oddam wszystko, by na stałe mieć kogoś
我愿放弃一切来永远拥有一个人 [02:05.98]Żyć euforią, która odcina świadomość
一起生活,携手共进 [02:08.49]A wzloty i upadki traktować jak drobiazgi
人生的跌宕起伏我们能化险为夷 [02:11.16]I w sobie mieć oparcie, by niczym się nie martwić.
而我们不用有任何后顾之忧 [02:13.77]Teraz muszę znaleźć w sobie tyle siły
现在我拥有如此多的力量 [02:16.20]By pokonać to, co okoliczności mi zrządziły
去战胜未知的艰苦 [02:18.73]Nie poddam się, bo wierzę, że wszystko przede mną
别放弃,因为我相信前方的希望 [02:21.53]Koniec zamartwiania, pora się uśmiechnąć!
别焦虑,要用微笑去面对! [02:23.75]Wierzyłam w nas, dlaczego dziś
一直对我们的未来抱有期望,可为什么今天 [02:26.52]To wszystko już nie znaczy nic?
一切就这样戛然而止? [02:29.13]Już dzisiaj wiem, choć czasem płyną łzy
事到如今我心里明白,可止不住泪水 [02:32.42]Wciąż muszę silna być. Wierzyłam w nas, dlaczego dziś
我必须学会坚强。一直对我们的未来抱有期望,可为什么今天 [02:36.73]To wszystko już nie znaczy nic?
一切就这样戛然而止? [02:39.37]Już dzisiaj wiem, choć czasem płyną łzy
事到如今我心里明白,可止不住泪水 [02:42.74]Wciąż muszę silna być.Wierzyłam w nas, dlaczego dziś
我必须学会坚强。一直对我们的未来抱有期望,可为什么今天 [02:46.94]To wszystko już nie znaczy nic?
一切就这样戛然而止? [02:49.56]Już dzisiaj wiem, choć czasem płyną łzy
事到如今我心里明白,可止不住泪水 [02:52.90]Wciąż muszę silna być.Wierzyłam w nas, dlaczego dziś
我必须学会坚强。一直对我们的未来抱有期望,可为什么今天 [02:57.11]To wszystko już nie znaczy nic?
一切就这样戛然而止? [02:59.87]Już dzisiaj wiem, choć czasem płyną łzy
事到如今我心里明白,可止不住泪水 [03:03.77]Wciąż muszę silna być.
我必须学会坚强
一直对我们的未来抱有期望,可为什么今天 [00:03.10]To wszystko już nie znaczy nic?
一切就这样戛然而止? [00:06.40]Już dzisiaj wiem, choć czasem płyną łzy
事到如今我心里明白,可止不住泪水 [00:09.79]Wciąż muszę silna być.
我必须学会坚强 [00:11.83]Wierzyłam w nas, dlaczego dziś
一直对我们的未来抱有期望,可为什么今天 [00:14.07]To wszystko już nie znaczy nic?
一切就这样戛然而止? [00:16.58]Już dzisiaj wiem, choć czasem płyną łzy
事到如今我心里明白,可止不住泪水 [00:19.98]Wciąż muszę silna być.
我必须学会坚强 [00:21.89]Wierzyłam w nas, dlaczego dziś
一直对我们的未来抱有期望,可为什么今天 [00:24.37]To wszystko już nie znaczy nic?
一切就这样戛然而止? [00:26.72]Już dzisiaj wiem, choć czasem płyną łzy
事到如今我心里明白,可止不住泪水 [00:29.96]Wciąż muszę silna być.
我必须学会坚强 [00:32.13]Wierzyłam w nas, dlaczego dziś
一直对我们的未来抱有期望,可为什么今天 [00:34.35]To wszystko już nie znaczy nic?
一切就这样戛然而止? [00:36.88]Już dzisiaj wiem, choć czasem płyną łzy
事到如今我心里明白,可止不住泪水 [00:40.15]Wciąż muszę silna być.
我必须学会坚强 [00:42.39]Gdy to wszystko już nie znaczy nic
当木已成舟再纠缠已无意义 [00:44.38]Była sobie miłość, epizod i wystarczy
把它当成一段恋爱往事,就已足够 [00:46.96]Po prostu wyszło tak, nie chcę żałować
我们已经走出阴影,我不想让自己后悔 [00:49.55]Łatwo się wkręcić, trudniej się odkochać.
虽然深受打击,但不会就此堕落 [00:52.03]Czuję się dziwnie, nie potrafię się odnaleźć
我感到陌生,我感到迷茫 [00:54.75]Ludzie mówią, że ponoć życie toczy się dalej
可人们说生活就该这样继续 [00:57.05]I ponoć jutro też wyjdzie słońce
明天太阳依旧会升起 [00:59.68]Dla mnie to mało obiecujące.
对我来说仿佛充满期待 [01:02.40]Motywujące? Raczej nie sądzę
激励?不我不这么认为 [01:04.86]Co mi po tym słońcu kiedy walczę ze sztormem
在我与风暴斗争后的阳光 [01:07.29]Nie ma Ciebie przy mnie i już nigdy nie będzie
而你永远不会再出现在我身旁 [01:09.92]A przed smutkiem nie ucieknę, dopadnie mnie wszędzie.
在悲伤离去前,它将支配我的生活 [01:12.59]Czas uleczy rany, ale pozostaną blizny
时间能治愈伤口,但会留下疮疤 [01:15.02]Zawsze będą przypominać, że się kiedyś kochaliśmy
它会时常提醒你曾经的爱 [01:17.84]Że mieliśmy siebie, ale to odeszło
曾经我们拥有彼此,如今已形同陌路 [01:20.27]Nie ma antidotum na gasnącą przeszłość.
世上没有能让人忘了过去的良药 [01:22.93]Wierzyłam w nas, dlaczego dziś
一直对我们的未来抱有期望,可为什么今天 [01:25.28]To wszystko już nie znaczy nic?
一切就这样戛然而止? [01:27.90]Już dzisiaj wiem, choć czasem płyną łzy
事到如今我心里明白,可止不住泪水 [01:31.42]Wciąż muszę silna być.
我必须学会坚强 [01:33.41]Wierzyłam w nas, dlaczego dziś
一直对我们的未来抱有期望,可为什么今天 [01:36.05]To wszystko już nie znaczy nic?
一切就这样戛然而止? [01:38.19]Już dzisiaj wiem, choć czasem płyną łzy
事到如今我心里明白,可止不住泪水 [01:41.32]Wciąż muszę silna być.
我必须学会坚强 [01:43.68]Czasem płyną łzy, to jest silniejsze
有时候流泪,是为了让我们更坚强 [01:45.61]Szukam lekarstwa na złamane serce
寻找治愈受伤心灵的方法 [01:48.27]Szukam szczepionki na nieudane związki
寻找挽回破碎关系的处方 [01:50.73]Szukam miłości, co nie sprawi przykrości.
我寻找着爱,来安抚我的人生 [01:53.24]Nie lubię niepewności, to jest chyba jasne
我不喜欢不确定性,这点很明确 [01:55.90]Moja przystań, by zakotwiczyć na zawsze
我想要可以永远停靠的港湾 [01:58.15]Przylądek szczęścia i tylko my - imaginuję
只是我们俩人的幸福 [02:00.99]Czy ja naprawdę za dużo oczekuję?
我真的奢求太多了吗? [02:03.48]Oddam wszystko, by na stałe mieć kogoś
我愿放弃一切来永远拥有一个人 [02:05.98]Żyć euforią, która odcina świadomość
一起生活,携手共进 [02:08.49]A wzloty i upadki traktować jak drobiazgi
人生的跌宕起伏我们能化险为夷 [02:11.16]I w sobie mieć oparcie, by niczym się nie martwić.
而我们不用有任何后顾之忧 [02:13.77]Teraz muszę znaleźć w sobie tyle siły
现在我拥有如此多的力量 [02:16.20]By pokonać to, co okoliczności mi zrządziły
去战胜未知的艰苦 [02:18.73]Nie poddam się, bo wierzę, że wszystko przede mną
别放弃,因为我相信前方的希望 [02:21.53]Koniec zamartwiania, pora się uśmiechnąć!
别焦虑,要用微笑去面对! [02:23.75]Wierzyłam w nas, dlaczego dziś
一直对我们的未来抱有期望,可为什么今天 [02:26.52]To wszystko już nie znaczy nic?
一切就这样戛然而止? [02:29.13]Już dzisiaj wiem, choć czasem płyną łzy
事到如今我心里明白,可止不住泪水 [02:32.42]Wciąż muszę silna być. Wierzyłam w nas, dlaczego dziś
我必须学会坚强。一直对我们的未来抱有期望,可为什么今天 [02:36.73]To wszystko już nie znaczy nic?
一切就这样戛然而止? [02:39.37]Już dzisiaj wiem, choć czasem płyną łzy
事到如今我心里明白,可止不住泪水 [02:42.74]Wciąż muszę silna być.Wierzyłam w nas, dlaczego dziś
我必须学会坚强。一直对我们的未来抱有期望,可为什么今天 [02:46.94]To wszystko już nie znaczy nic?
一切就这样戛然而止? [02:49.56]Już dzisiaj wiem, choć czasem płyną łzy
事到如今我心里明白,可止不住泪水 [02:52.90]Wciąż muszę silna być.Wierzyłam w nas, dlaczego dziś
我必须学会坚强。一直对我们的未来抱有期望,可为什么今天 [02:57.11]To wszystko już nie znaczy nic?
一切就这样戛然而止? [02:59.87]Już dzisiaj wiem, choć czasem płyną łzy
事到如今我心里明白,可止不住泪水 [03:03.77]Wciąż muszę silna być.
我必须学会坚强
Wierzyłam W Nas-Verba/Sylwia Przybysz热门评论
嗯嗯!曼曼是开心果![开心][开心][幽灵][幽灵]
我相信女声隐藏在后面突然出声,我们觉得它效果更好,曼~~妮~~[爱心]
好听女声 ❤️💛💚💙💜💕💞💓💗💖
封面经常看到类似的图耶!