In A Chinese Alley-Cass McCombsmp3下载无损flac下载
In A Chinese Alley-Cass McCombs在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作曲 : Cass McCombs
[00:17.44]In a Chinese alley
中国的一条小巷里 [00:19.73]In February
正是冰天雪地 [00:21.75]I found a frozen girl
我发现一个冻僵的姑娘 [00:25.94]Naked
赤身裸体 [00:28.01]Under ice
埋身于雪地 [00:34.34]In a Chinese alley
中国的一条小巷里 [00:36.83]In February
正是冰天雪地 [00:38.70]You can find all sorts of things
你可以找到各种神奇玩意 [00:42.34]Like a box
比如一个盒子 [00:44.27]Inside a box
藏身于另一个盒子 [00:46.24]Inside another box
盒子里仍是盒子 [00:51.05]Dry cleaner window
透过清爽洁净的窗 [00:53.58]Covered in a film
看见破碎的胶片 [00:55.65]Of white
带着惨白 [00:57.88]Chemical salt
是化学制盐一般的惨白 [01:00.06]Black exhaust
也带着精疲力尽的死寂之黑 [01:08.35]Brigid straddled
布里吉德翻身跨过 [01:10.38]Her space heater
她的小取暖器 [01:16.65]On her leg
她赤裸的腿上 [01:18.68]A handmade tattoo
是一个手工的刺青 [01:20.91]Of a straight line
那是一条僵硬的直线 [01:25.32]She tells me not to
她告诉我不必询问 [01:27.45]Belabor too long
也不必多费口舌 [01:32.05]Why the cold
为何我被丢弃于这刺骨的寒冷 [01:35.73]Gets me hard as a statue
化身一尊被艺术家唾弃的失败雕塑 [01:42.21]She hanged by a tune
她的思绪被一支曲子勾去 [01:44.33]Above the organ
一支婉转凄怨的风琴曲 [01:46.35]“A tune for we have
“听啊,我们一无所有 [01:48.48]Nothing else”
就像这风中的曲子” [01:50.71]Singing sweet
她甜美的歌声 [01:52.68]Mediterranean
使人置身遥远的地中海 [01:54.85]While her universe
她悲惨的世界 [01:56.78]Went missing
也跟着这曲调随风而去 [01:59.09]You got to make your own music
你一定要创作属于你的音乐啊 [02:01.06]From inside a Chinese box
尽管你栖身于这狭窄的盒子中 [02:07.39]We sipped on the fell laughter
我们轻松地谈笑 [02:09.56]Of green tea
再呷一口绿茶 [02:15.93]Nobody staying
在这冰天雪地的小巷里 [02:17.80]Too long
没人会长久逗留 [02:19.97]There at
小巷尽头 [02:22.00]The crossroads
十字路口 [02:24.23]Drone taxis
独留一辆嗡嗡作响的老旧的士 [02:26.32]Pointed in the direction
我指向不远处的桥 [02:29.04]Of a bridge
那空无一人的方向 [02:30.85]To evil
邪恶的巢穴 我的归宿 [02:32.78]Goodnight love
晚安,亲爱的 [02:34.95]Love goodnight
愿你在美好中入睡 [02:41.05]Goodnight love
亲爱的,晚安 [02:43.29]Love goodnight
愿你在安详中长眠
中国的一条小巷里 [00:19.73]In February
正是冰天雪地 [00:21.75]I found a frozen girl
我发现一个冻僵的姑娘 [00:25.94]Naked
赤身裸体 [00:28.01]Under ice
埋身于雪地 [00:34.34]In a Chinese alley
中国的一条小巷里 [00:36.83]In February
正是冰天雪地 [00:38.70]You can find all sorts of things
你可以找到各种神奇玩意 [00:42.34]Like a box
比如一个盒子 [00:44.27]Inside a box
藏身于另一个盒子 [00:46.24]Inside another box
盒子里仍是盒子 [00:51.05]Dry cleaner window
透过清爽洁净的窗 [00:53.58]Covered in a film
看见破碎的胶片 [00:55.65]Of white
带着惨白 [00:57.88]Chemical salt
是化学制盐一般的惨白 [01:00.06]Black exhaust
也带着精疲力尽的死寂之黑 [01:08.35]Brigid straddled
布里吉德翻身跨过 [01:10.38]Her space heater
她的小取暖器 [01:16.65]On her leg
她赤裸的腿上 [01:18.68]A handmade tattoo
是一个手工的刺青 [01:20.91]Of a straight line
那是一条僵硬的直线 [01:25.32]She tells me not to
她告诉我不必询问 [01:27.45]Belabor too long
也不必多费口舌 [01:32.05]Why the cold
为何我被丢弃于这刺骨的寒冷 [01:35.73]Gets me hard as a statue
化身一尊被艺术家唾弃的失败雕塑 [01:42.21]She hanged by a tune
她的思绪被一支曲子勾去 [01:44.33]Above the organ
一支婉转凄怨的风琴曲 [01:46.35]“A tune for we have
“听啊,我们一无所有 [01:48.48]Nothing else”
就像这风中的曲子” [01:50.71]Singing sweet
她甜美的歌声 [01:52.68]Mediterranean
使人置身遥远的地中海 [01:54.85]While her universe
她悲惨的世界 [01:56.78]Went missing
也跟着这曲调随风而去 [01:59.09]You got to make your own music
你一定要创作属于你的音乐啊 [02:01.06]From inside a Chinese box
尽管你栖身于这狭窄的盒子中 [02:07.39]We sipped on the fell laughter
我们轻松地谈笑 [02:09.56]Of green tea
再呷一口绿茶 [02:15.93]Nobody staying
在这冰天雪地的小巷里 [02:17.80]Too long
没人会长久逗留 [02:19.97]There at
小巷尽头 [02:22.00]The crossroads
十字路口 [02:24.23]Drone taxis
独留一辆嗡嗡作响的老旧的士 [02:26.32]Pointed in the direction
我指向不远处的桥 [02:29.04]Of a bridge
那空无一人的方向 [02:30.85]To evil
邪恶的巢穴 我的归宿 [02:32.78]Goodnight love
晚安,亲爱的 [02:34.95]Love goodnight
愿你在美好中入睡 [02:41.05]Goodnight love
亲爱的,晚安 [02:43.29]Love goodnight
愿你在安详中长眠