Reggaetón Lento (Bailemos)-CNCOmp3下载无损flac下载
Reggaetón Lento (Bailemos)-CNCO在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Jadan Andino/Eric Pérez/Luis Angel O'Neill/Jorge Class
[00:01.00] 作曲 : Jadan Andino/Eric Pérez/Luis Angel O'Neill/Jorge Class
[00:09.96]Qué bien se ve, me trae loco su figura,
她看起来好美,她的指尖让我疯狂 [00:14.29]Ese trajecito corto le queda bien,
她的这件短外套衬的她格外动人 [00:17.18]Combinado con su lipstick color café.
与她咖啡色的唇膏呼应得当 [00:19.40]Qué bien se ve
她看起来好美 [00:21.58]Me hipnotiza su cintura,
我沉迷于她的腰肢 [00:24.40]Cuando baila hasta los dioses la quieren ver,
当她跳舞时上帝都想一览风采 [00:27.39]Ya no perderé más tiempo, me acercaré.
我不会再浪费时间了,我走进她 [00:29.70]Yo sólo la miré y me gustó,
仅仅一瞥我便爱上了她 [00:31.52]Me pegué y la invité: “Bailemos, eh?”,
我贴近向她发出邀请:我们跳支舞吧 eh? [00:34.94]La noche está para un reggaetón lento,
这个夜晚是缓慢reggaetón的专属 [00:37.40]De esos que no se bailan hace tiempo.
为那些很久没有跳舞的人们 [00:39.93]Yo sólo la miré y me gustó,
仅仅一瞥我便爱上了她 [00:41.62]Me pegué y la invité: “Bailemos, eh?”,
我贴近向她发出邀请:我们跳支舞吧 eh [00:45.13]La noche está para un reggaetón lento,
这个夜晚是缓慢reggaetón的专属 [00:47.57]De esos que no se bailan hace tiempo.
为那些很久没有跳舞的人们 [00:50.94]Permíteme bailar contigo esta pieza,
请让我与你跳完这一小段 [00:53.38]Entre todas las mujeres se resalta tu belleza,
你在所有女人里面美得卓群 [00:56.00]Me encanta tu firmeza, te mueves con destreza,muévete, muévete, muévete.
我爱你扭动的舞姿,跳吧,跳吧,跳吧 [01:00.90]Muy rica, latina, estás llena de vida,
真诱人,拉丁美人,你填满了我的生命 [01:03.11]Sube las dos manos, dale pa´ arriba.
举起你的双手,高举向天空 [01:05.74]¿Dónde están las solteras y las que no, también?
哪里有单身和非单身的女孩? [01:08.29]Sin miedo muévete, muévete, muévete.
大胆的扭动起来,扭起来,扭起来 [01:10.84]Yo sólo la miré y me gustó,
仅仅一瞥我便爱上了她 [01:12.32]Me pegué y la invité: “Bailemos, eh?”,
我贴近向她发出邀请:我们跳支舞吧 eh [01:15.68]La noche está para un reggaetón lento,
这个夜晚是缓慢reggaetón的专属 [01:18.15]De esos que no se bailan hace tiempo.
为那些很久没有跳舞的人们 [01:20.71]Yo sólo la miré y me gustó,
仅仅一瞥我便爱上了她 [01:22.51]Me pegué y la invité: “Bailemos, eh?”,
我贴近向她发出邀请:我们跳支舞吧 eh [01:25.99]La noche está para un reggaetón lento,
这个夜晚是缓慢reggaetón的专属 [01:28.39]De esos que no se bailan hace tiempo.
为那些很久没有跳舞的人们 [01:30.90]Baila conmigo,
与我跳舞吧 [01:36.24]La noche está para un reggaetón lento,
这个夜晚是缓慢reggaetón的专属 [01:38.82]De esos que no se bailan hace tiempo.
为那些很久没有跳舞的人们 [01:41.30]I know you like it when I take you to the club,
我知道你喜欢我带你去club [01:44.42]I know you like this reggaetón lento,
我知道你喜欢这首缓慢的reggaetón [01:47.17]This is happend baby till I say so,
不到我喊停我们便不会停止跳舞 [01:49.59]Come get - come get some more.
来吧 来吧 [01:51.96]Es imposible atrasar las horas,
时间的流逝不能变缓 [01:55.29]Cada minuto contigo es un sueño,
与你在一起的每分钟我都觉得恍若梦中 [01:57.98]Quisiera ser su confidente.
我想成为你信任的唯一 [02:03.11]¿Por qué no te atreves y lo hacemos ahora?
为什么不鼓起勇气与我共舞一曲 [02:05.56]No te pongas tímida,
不要害羞 [02:08.89]Estamos tú y yo a solas.
这里只有你与我 [02:12.02]Yo sólo la miré y me gustó,
仅仅一瞥我便爱上了她 [02:13.60]Me pegué y la invité: “Bailemos, eh?”,
我贴近向她发出邀请:我们跳支舞吧 eh [02:17.10]La noche está para un reggaetón lento,
这个夜晚是缓慢reggaetón的专属 [02:19.45]De esos que no se bailan hace tiempo.
为那些很久没有跳舞的人们 [02:22.13]Yo sólo la miré y me gustó,
仅仅一瞥我便爱上了她 [02:23.69]Me pegué y la invité: “Bailemos, eh?”,
我贴近向她发出邀请:我们跳支舞吧 eh [02:27.28]La noche está para un reggaetón lento,
这个夜晚是缓慢reggaetón的专属 [02:29.75]De esos que no se bailan hace tiempo.
为那些很久没有跳舞的人们 [02:32.74]Yo sólo la miré y me gustó,
仅仅一瞥我便爱上了她 [02:34.04]Me pegué y la invité: “Bailemos, eh?”,
我贴近向她发出邀请:我们跳支舞吧 eh [02:37.31]Da noche está para un reggaetón lento,
这个夜晚是缓慢reggaetón的专属 [02:39.86]De esos que no se bailan hace tiempo.
为那些很久没有跳舞的人们 [02:42.43]Yo sólo la miré y me gustó,
仅仅一瞥我便爱上了她 [02:44.12]Me pegué y la invité: “Bailemos, eh?”,
我贴近向她发出邀请:我们跳支舞吧 eh [02:47.52]La noche está para un reggaetón lento,
这个夜晚是缓慢reggaetón的专属 [02:50.04]De esos que no se bailan hace tiempo.
为那些很久没有跳舞的人们 [02:52.98]Muévete, muévete,
扭起来,扭起来 [02:56.14]Báilalo, báilalo,
跳吧,跳吧 [02:58.78]La noche está para un reggaetón lento,
这个夜晚是缓慢reggaetón的专属 [03:00.32]De esos que no se bailan hace tiempo.
为那些很久没有跳舞的人们 [03:03.09]Muévete, muévete,
扭起来,扭起来 [03:06.28]Báilalo, báilalo,
跳吧,跳吧 [03:08.81]La noche está para un reggaetón lento,
这个夜晚是缓慢reggaetón的专属 [03:10.67]De esos que no se bailan hace tiempo.
为那些很久没有跳舞的人们 [03:13.78]¿Que quiénes somos?
我们是谁? [03:17.86]¡CNCO!
¡CNCO! [03:20.41]Qué bien se ve,
她看起来好美 [03:24.56]Me trae loco su figura,
她的指尖让我疯狂 [03:28.18]Ese trajecito corto le queda bien,
她的这件短外套衬的她格外动人 [03:30.93]Combinado con su lipstick color café. Qué bien se ve
与她咖啡色的唇膏呼应得当,她看起来好美 [03:36.66]
她看起来好美,她的指尖让我疯狂 [00:14.29]Ese trajecito corto le queda bien,
她的这件短外套衬的她格外动人 [00:17.18]Combinado con su lipstick color café.
与她咖啡色的唇膏呼应得当 [00:19.40]Qué bien se ve
她看起来好美 [00:21.58]Me hipnotiza su cintura,
我沉迷于她的腰肢 [00:24.40]Cuando baila hasta los dioses la quieren ver,
当她跳舞时上帝都想一览风采 [00:27.39]Ya no perderé más tiempo, me acercaré.
我不会再浪费时间了,我走进她 [00:29.70]Yo sólo la miré y me gustó,
仅仅一瞥我便爱上了她 [00:31.52]Me pegué y la invité: “Bailemos, eh?”,
我贴近向她发出邀请:我们跳支舞吧 eh? [00:34.94]La noche está para un reggaetón lento,
这个夜晚是缓慢reggaetón的专属 [00:37.40]De esos que no se bailan hace tiempo.
为那些很久没有跳舞的人们 [00:39.93]Yo sólo la miré y me gustó,
仅仅一瞥我便爱上了她 [00:41.62]Me pegué y la invité: “Bailemos, eh?”,
我贴近向她发出邀请:我们跳支舞吧 eh [00:45.13]La noche está para un reggaetón lento,
这个夜晚是缓慢reggaetón的专属 [00:47.57]De esos que no se bailan hace tiempo.
为那些很久没有跳舞的人们 [00:50.94]Permíteme bailar contigo esta pieza,
请让我与你跳完这一小段 [00:53.38]Entre todas las mujeres se resalta tu belleza,
你在所有女人里面美得卓群 [00:56.00]Me encanta tu firmeza, te mueves con destreza,muévete, muévete, muévete.
我爱你扭动的舞姿,跳吧,跳吧,跳吧 [01:00.90]Muy rica, latina, estás llena de vida,
真诱人,拉丁美人,你填满了我的生命 [01:03.11]Sube las dos manos, dale pa´ arriba.
举起你的双手,高举向天空 [01:05.74]¿Dónde están las solteras y las que no, también?
哪里有单身和非单身的女孩? [01:08.29]Sin miedo muévete, muévete, muévete.
大胆的扭动起来,扭起来,扭起来 [01:10.84]Yo sólo la miré y me gustó,
仅仅一瞥我便爱上了她 [01:12.32]Me pegué y la invité: “Bailemos, eh?”,
我贴近向她发出邀请:我们跳支舞吧 eh [01:15.68]La noche está para un reggaetón lento,
这个夜晚是缓慢reggaetón的专属 [01:18.15]De esos que no se bailan hace tiempo.
为那些很久没有跳舞的人们 [01:20.71]Yo sólo la miré y me gustó,
仅仅一瞥我便爱上了她 [01:22.51]Me pegué y la invité: “Bailemos, eh?”,
我贴近向她发出邀请:我们跳支舞吧 eh [01:25.99]La noche está para un reggaetón lento,
这个夜晚是缓慢reggaetón的专属 [01:28.39]De esos que no se bailan hace tiempo.
为那些很久没有跳舞的人们 [01:30.90]Baila conmigo,
与我跳舞吧 [01:36.24]La noche está para un reggaetón lento,
这个夜晚是缓慢reggaetón的专属 [01:38.82]De esos que no se bailan hace tiempo.
为那些很久没有跳舞的人们 [01:41.30]I know you like it when I take you to the club,
我知道你喜欢我带你去club [01:44.42]I know you like this reggaetón lento,
我知道你喜欢这首缓慢的reggaetón [01:47.17]This is happend baby till I say so,
不到我喊停我们便不会停止跳舞 [01:49.59]Come get - come get some more.
来吧 来吧 [01:51.96]Es imposible atrasar las horas,
时间的流逝不能变缓 [01:55.29]Cada minuto contigo es un sueño,
与你在一起的每分钟我都觉得恍若梦中 [01:57.98]Quisiera ser su confidente.
我想成为你信任的唯一 [02:03.11]¿Por qué no te atreves y lo hacemos ahora?
为什么不鼓起勇气与我共舞一曲 [02:05.56]No te pongas tímida,
不要害羞 [02:08.89]Estamos tú y yo a solas.
这里只有你与我 [02:12.02]Yo sólo la miré y me gustó,
仅仅一瞥我便爱上了她 [02:13.60]Me pegué y la invité: “Bailemos, eh?”,
我贴近向她发出邀请:我们跳支舞吧 eh [02:17.10]La noche está para un reggaetón lento,
这个夜晚是缓慢reggaetón的专属 [02:19.45]De esos que no se bailan hace tiempo.
为那些很久没有跳舞的人们 [02:22.13]Yo sólo la miré y me gustó,
仅仅一瞥我便爱上了她 [02:23.69]Me pegué y la invité: “Bailemos, eh?”,
我贴近向她发出邀请:我们跳支舞吧 eh [02:27.28]La noche está para un reggaetón lento,
这个夜晚是缓慢reggaetón的专属 [02:29.75]De esos que no se bailan hace tiempo.
为那些很久没有跳舞的人们 [02:32.74]Yo sólo la miré y me gustó,
仅仅一瞥我便爱上了她 [02:34.04]Me pegué y la invité: “Bailemos, eh?”,
我贴近向她发出邀请:我们跳支舞吧 eh [02:37.31]Da noche está para un reggaetón lento,
这个夜晚是缓慢reggaetón的专属 [02:39.86]De esos que no se bailan hace tiempo.
为那些很久没有跳舞的人们 [02:42.43]Yo sólo la miré y me gustó,
仅仅一瞥我便爱上了她 [02:44.12]Me pegué y la invité: “Bailemos, eh?”,
我贴近向她发出邀请:我们跳支舞吧 eh [02:47.52]La noche está para un reggaetón lento,
这个夜晚是缓慢reggaetón的专属 [02:50.04]De esos que no se bailan hace tiempo.
为那些很久没有跳舞的人们 [02:52.98]Muévete, muévete,
扭起来,扭起来 [02:56.14]Báilalo, báilalo,
跳吧,跳吧 [02:58.78]La noche está para un reggaetón lento,
这个夜晚是缓慢reggaetón的专属 [03:00.32]De esos que no se bailan hace tiempo.
为那些很久没有跳舞的人们 [03:03.09]Muévete, muévete,
扭起来,扭起来 [03:06.28]Báilalo, báilalo,
跳吧,跳吧 [03:08.81]La noche está para un reggaetón lento,
这个夜晚是缓慢reggaetón的专属 [03:10.67]De esos que no se bailan hace tiempo.
为那些很久没有跳舞的人们 [03:13.78]¿Que quiénes somos?
我们是谁? [03:17.86]¡CNCO!
¡CNCO! [03:20.41]Qué bien se ve,
她看起来好美 [03:24.56]Me trae loco su figura,
她的指尖让我疯狂 [03:28.18]Ese trajecito corto le queda bien,
她的这件短外套衬的她格外动人 [03:30.93]Combinado con su lipstick color café. Qué bien se ve
与她咖啡色的唇膏呼应得当,她看起来好美 [03:36.66]
Reggaetón Lento (Bailemos)-CNCO热门评论
每次听这歌,[撇嘴]都恨不得自己学的第二外语是西语而不是。。。唉,一把泪。欢迎来词典查词
来自B站安利的史上(截至2017.08.04)最快达到5亿播放量的MV第52名[色] 表白西语w
此评论不经无意中称赞了这首歌,还顺便小小宣传了一下自己,高!实在是高![大笑]
上辈子可能是拉美人,爱跳舞爱足球爱唱歌[色]
喜欢!!!…ℒℴѵℯ 💖 ℒℴѵℯ 💖 ℒℴѵℯ
聆听。。。💖💟💕💓💗💘