A Thousand Trees-Stereophonicsmp3下载无损flac下载
A Thousand Trees-Stereophonics在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Cable, Jones
[00:01.00] 作曲 : Richard Jones/Kelly Jones/Stuart Cable
[00:10.25]Standing at the bus stop with my shopping in my hands
手提购物袋站在公交站台旁 [00:13.86]And I'm overhearing elder ladies
无意听见老太太们的闲谈 [00:16.55]As the rumours start to fly
流言正开始四处蔓延滋长 [00:18.67]You can hear them in the school yard
校园操场听得见 [00:20.48]In the scrap yard
废料场听得见 [00:21.41]In the chip shop
炸鱼薯条店里 [00:22.41]In the phone box
电话亭内外 [00:23.42]In the pool hall
台球厅角落 [00:24.67]At the shoe store
鞋店柜台前 [00:25.67]Every corner turn around
每个转角都在流传 [00:27.85]It started with a school girl
始于一个女学生 [00:29.29]Who was running
她狂奔回家 [00:30.23]Running home to her Mam and Dad
奔向父母身旁 [00:32.10]Told them she was playing'
谎称自己只是在 [00:33.53]in the change room of the local foorball side
本地足球队更衣室玩耍 [00:36.34]They said tell us again' she told them again'
"再说一遍" 她复述着 [00:38.68]tell us the truth' they find it hard to believe
"说实话" 他们难以置信 [00:41.05]'Cause he taught our I was steve' he even trained me'
因他曾教导我们 还训练我 [00:43.55]taught our John who's a father of three
教过已有三子的约翰 [00:45.36]Only takes one tree' to make 1000 matches
一棵树能造千根火柴 [00:49.91]Only takes one match' to burn A thousand trees
一根火柴可毁千亩森林 [00:57.34]A thousand trees
千亩森林 [01:02.77]You see it in the classroom
教室墙垣间 [01:04.33]In the swimming pool
游泳池畔 [01:05.39]Where the match stick men are made
火柴人诞生的地方 [01:07.45]At the scout's hall
童子军礼堂 [01:08.57]At the football
足球赛场边 [01:09.57]Where the wise we trust are paid
智者收取酬劳之处 [01:11.75]They all honour his name
众人颂扬他名号 [01:12.94]He did a lot for the game
为体坛鞠躬尽瘁 [01:14.44]Got his name knocked up above the sports ground gates
名字曾镌刻在球场大门上 [01:16.68]But they're ripping them down' stamping the ground
如今正被粗暴拆除 踩入尘土 [01:18.49]Picture gathers dust behind the bar in the lounge
画像在休息室吧台后积灰 [01:20.99]Only takes one tree' to make a thousand matches
一棵树能造千根火柴 [01:24.61]Only takes one match' to burn a thousand trees
一根火柴可毁千亩森林 [01:32.60]A thousand trees
千亩森林 [01:38.52]Wake up' and smell the rain
醒来吧 嗅闻雨的气息 [01:42.70]Shake up' he's back to stay
惊觉吧 他重返故地 [01:47.14]He hasn't been on a holiday
并非去享受假期 [01:51.38]His growing seeds don't believe
他播下的种子不肯相信 [01:53.69]Why he's been away
为何突然远离 [02:11.72]From the school yard
从校园操场 [02:12.85]Changing room
更衣室内 [02:13.91]Playing field
运动场地 [02:15.15]Bathroom
洗手间 [02:16.03]Phone box
电话亭 [02:17.09]Office blocks
办公楼 [02:18.34]Corners turn around
每个转角处 [02:19.90]They keep doubting the flame' tossing the blame
人们质疑火种 推诿责任 [02:22.39]Got his name knocked up above the sports ground gates
曾高悬球场大门的姓名 [02:24.83]And they're ripping them down' stamping the ground
正被暴力拆除 践踏成泥 [02:26.95]Picture gathers dust in the bar
画像在酒吧蒙尘 [02:28.69]Only takes one tree' to make a thousand matches
一棵树能造千根火柴 [02:33.25]Only takes one match' to burn A thousand trees
一根火柴可毁千亩森林 [02:41.49]A thousand trees
千亩森林 [02:45.75]A thousand trees
千亩森林 [02:49.68]A thousand trees
千亩森林
手提购物袋站在公交站台旁 [00:13.86]And I'm overhearing elder ladies
无意听见老太太们的闲谈 [00:16.55]As the rumours start to fly
流言正开始四处蔓延滋长 [00:18.67]You can hear them in the school yard
校园操场听得见 [00:20.48]In the scrap yard
废料场听得见 [00:21.41]In the chip shop
炸鱼薯条店里 [00:22.41]In the phone box
电话亭内外 [00:23.42]In the pool hall
台球厅角落 [00:24.67]At the shoe store
鞋店柜台前 [00:25.67]Every corner turn around
每个转角都在流传 [00:27.85]It started with a school girl
始于一个女学生 [00:29.29]Who was running
她狂奔回家 [00:30.23]Running home to her Mam and Dad
奔向父母身旁 [00:32.10]Told them she was playing'
谎称自己只是在 [00:33.53]in the change room of the local foorball side
本地足球队更衣室玩耍 [00:36.34]They said tell us again' she told them again'
"再说一遍" 她复述着 [00:38.68]tell us the truth' they find it hard to believe
"说实话" 他们难以置信 [00:41.05]'Cause he taught our I was steve' he even trained me'
因他曾教导我们 还训练我 [00:43.55]taught our John who's a father of three
教过已有三子的约翰 [00:45.36]Only takes one tree' to make 1000 matches
一棵树能造千根火柴 [00:49.91]Only takes one match' to burn A thousand trees
一根火柴可毁千亩森林 [00:57.34]A thousand trees
千亩森林 [01:02.77]You see it in the classroom
教室墙垣间 [01:04.33]In the swimming pool
游泳池畔 [01:05.39]Where the match stick men are made
火柴人诞生的地方 [01:07.45]At the scout's hall
童子军礼堂 [01:08.57]At the football
足球赛场边 [01:09.57]Where the wise we trust are paid
智者收取酬劳之处 [01:11.75]They all honour his name
众人颂扬他名号 [01:12.94]He did a lot for the game
为体坛鞠躬尽瘁 [01:14.44]Got his name knocked up above the sports ground gates
名字曾镌刻在球场大门上 [01:16.68]But they're ripping them down' stamping the ground
如今正被粗暴拆除 踩入尘土 [01:18.49]Picture gathers dust behind the bar in the lounge
画像在休息室吧台后积灰 [01:20.99]Only takes one tree' to make a thousand matches
一棵树能造千根火柴 [01:24.61]Only takes one match' to burn a thousand trees
一根火柴可毁千亩森林 [01:32.60]A thousand trees
千亩森林 [01:38.52]Wake up' and smell the rain
醒来吧 嗅闻雨的气息 [01:42.70]Shake up' he's back to stay
惊觉吧 他重返故地 [01:47.14]He hasn't been on a holiday
并非去享受假期 [01:51.38]His growing seeds don't believe
他播下的种子不肯相信 [01:53.69]Why he's been away
为何突然远离 [02:11.72]From the school yard
从校园操场 [02:12.85]Changing room
更衣室内 [02:13.91]Playing field
运动场地 [02:15.15]Bathroom
洗手间 [02:16.03]Phone box
电话亭 [02:17.09]Office blocks
办公楼 [02:18.34]Corners turn around
每个转角处 [02:19.90]They keep doubting the flame' tossing the blame
人们质疑火种 推诿责任 [02:22.39]Got his name knocked up above the sports ground gates
曾高悬球场大门的姓名 [02:24.83]And they're ripping them down' stamping the ground
正被暴力拆除 践踏成泥 [02:26.95]Picture gathers dust in the bar
画像在酒吧蒙尘 [02:28.69]Only takes one tree' to make a thousand matches
一棵树能造千根火柴 [02:33.25]Only takes one match' to burn A thousand trees
一根火柴可毁千亩森林 [02:41.49]A thousand trees
千亩森林 [02:45.75]A thousand trees
千亩森林 [02:49.68]A thousand trees
千亩森林