GENESIS-藍井エイルmp3下载无损flac下载
GENESIS-藍井エイル在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Miho Karasawa
[00:01.00] 作曲 : Mayuko Maruyama
[00:23.53]僕だちは
【我們終究有】 [00:26.45]彷徨える未來
【徬徨的未來】 [00:30.13]窮屈な空に
【在狹窄的天空中】 [00:33.59]ヒカリを探している
【尋找著微弱的光點】 [00:37.92] [00:38.35]朝燒けに
【朝霞之中】 [00:41.17]時が過ぎてゆく
【時間一點一滴逝去】 [00:44.80]戻れない日は
【無法回去的日常】 [00:48.35]切ナイほど輝いてる
【正難過地閃耀著】 [00:52.48] [00:53.03]震える手は無力で
【顫抖的手是如此無力】 [00:56.88]叫びはまだ遠くて
【呼聲是如此地遙遠】 [01:00.23]だけど飛ぶことを
【但是飛翔這件事】 [01:03.67]恐れてはいられない
【不禁令人害怕】 [01:08.43] [01:09.20]永遠じやなくてモ
【即使不會是永遠】 [01:12.95]完璧じやなくてモ
【即使不可能完美】 [01:16.68]背中合わせの世界を
【對這矛盾的世界】 [01:20.27]真つ直ぐ生まてゆく
【認真地面對】 [01:24.18]何度 傷ついても
【無論 幾曾受傷】 [01:27.56]何度 間違えても
【無論 幾次犯錯】 [01:31.44]命運さえ飛び超えていこう
【只要能跨越命運】 [01:36.90]この宙の果てまで
【便能看到宇宙的盡頭】 [01:42.84] [01:50.47]靜けさに
【寂靜之中】 [01:53.21]咲く花のように
【如同綻放的花朵】 [01:56.90]凜とした姿に
【凜然挺立的模樣底下】 [02:00.58]何を背負うのだろう
【究竟背負著什麼?】 [02:04.67] [02:05.21]この聲が響くなら
【若這聲音能響起】 [02:08.91]この手が屆くのなら
【若這隻手能碰觸】 [02:12.35]いつか伝えたい
【一直很想】 [02:15.73]本當のしあわせを
【將真正的幸福傳達給妳】 [02:21.07] [02:21.46]翼をはたあかせ
【將翅膀振起】 [02:24.96]自由を呼び覚ませ
【將自由喚醒】 [02:28.62]決して離しはしない
【我絕對不會放手】 [02:32.15]絆という誇り
【這引以為傲的牽絆】 [02:35.96]もう何も 迷わない
【已經再也 不會迷網】 [02:39.77]もう何も 失くさない
【已經再也 不想失去】 [02:43.44]繋がること恐わずに進もう
【無懼這條細索前進吧】 [02:48.88]汚れなき魂で
【靠這不會被玷污的靈魂】 [02:54.62] [03:05.97]空と風と海に抱かれ
【擁抱藍天、海風以及大海】 [03:13.27]ひとは夢をみてる
【人類要注視夢想】 [03:17.84]ナシダの要らない
【是不需要眼淚的】 [03:22.38]さよならのさきへ
【向離別的盡頭】 [03:28.08] [03:29.29]永遠じやなくてモ
【即使不會是永遠】 [03:33.28]完璧じやなくてモ
【即使不可能完美】 [03:36.83]背中合わせの世界を
【對這矛盾的世界】 [03:40.52]真つ直ぐ生まてゆく
【認真地面對】 [03:44.44]何度 傷ついても
【無論 幾曾受傷】 [03:48.05]何度 間違えても
【無論 幾次犯錯】 [03:51.73]命運さえ飛び超えていこう
【只要能跨越命運】 [03:57.25]この宙の果てまで
【便能在宇宙的盡頭】 [04:00.82]創造な信じて
【相信一切開始的契機】
【我們終究有】 [00:26.45]彷徨える未來
【徬徨的未來】 [00:30.13]窮屈な空に
【在狹窄的天空中】 [00:33.59]ヒカリを探している
【尋找著微弱的光點】 [00:37.92] [00:38.35]朝燒けに
【朝霞之中】 [00:41.17]時が過ぎてゆく
【時間一點一滴逝去】 [00:44.80]戻れない日は
【無法回去的日常】 [00:48.35]切ナイほど輝いてる
【正難過地閃耀著】 [00:52.48] [00:53.03]震える手は無力で
【顫抖的手是如此無力】 [00:56.88]叫びはまだ遠くて
【呼聲是如此地遙遠】 [01:00.23]だけど飛ぶことを
【但是飛翔這件事】 [01:03.67]恐れてはいられない
【不禁令人害怕】 [01:08.43] [01:09.20]永遠じやなくてモ
【即使不會是永遠】 [01:12.95]完璧じやなくてモ
【即使不可能完美】 [01:16.68]背中合わせの世界を
【對這矛盾的世界】 [01:20.27]真つ直ぐ生まてゆく
【認真地面對】 [01:24.18]何度 傷ついても
【無論 幾曾受傷】 [01:27.56]何度 間違えても
【無論 幾次犯錯】 [01:31.44]命運さえ飛び超えていこう
【只要能跨越命運】 [01:36.90]この宙の果てまで
【便能看到宇宙的盡頭】 [01:42.84] [01:50.47]靜けさに
【寂靜之中】 [01:53.21]咲く花のように
【如同綻放的花朵】 [01:56.90]凜とした姿に
【凜然挺立的模樣底下】 [02:00.58]何を背負うのだろう
【究竟背負著什麼?】 [02:04.67] [02:05.21]この聲が響くなら
【若這聲音能響起】 [02:08.91]この手が屆くのなら
【若這隻手能碰觸】 [02:12.35]いつか伝えたい
【一直很想】 [02:15.73]本當のしあわせを
【將真正的幸福傳達給妳】 [02:21.07] [02:21.46]翼をはたあかせ
【將翅膀振起】 [02:24.96]自由を呼び覚ませ
【將自由喚醒】 [02:28.62]決して離しはしない
【我絕對不會放手】 [02:32.15]絆という誇り
【這引以為傲的牽絆】 [02:35.96]もう何も 迷わない
【已經再也 不會迷網】 [02:39.77]もう何も 失くさない
【已經再也 不想失去】 [02:43.44]繋がること恐わずに進もう
【無懼這條細索前進吧】 [02:48.88]汚れなき魂で
【靠這不會被玷污的靈魂】 [02:54.62] [03:05.97]空と風と海に抱かれ
【擁抱藍天、海風以及大海】 [03:13.27]ひとは夢をみてる
【人類要注視夢想】 [03:17.84]ナシダの要らない
【是不需要眼淚的】 [03:22.38]さよならのさきへ
【向離別的盡頭】 [03:28.08] [03:29.29]永遠じやなくてモ
【即使不會是永遠】 [03:33.28]完璧じやなくてモ
【即使不可能完美】 [03:36.83]背中合わせの世界を
【對這矛盾的世界】 [03:40.52]真つ直ぐ生まてゆく
【認真地面對】 [03:44.44]何度 傷ついても
【無論 幾曾受傷】 [03:48.05]何度 間違えても
【無論 幾次犯錯】 [03:51.73]命運さえ飛び超えていこう
【只要能跨越命運】 [03:57.25]この宙の果てまで
【便能在宇宙的盡頭】 [04:00.82]創造な信じて
【相信一切開始的契機】