ドリームPrincess (feat. 初音ミク)-Snail's House/初音ミクmp3下载无损flac下载
ドリームPrincess (feat. 初音ミク)-Snail's House/初音ミク在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 武士娘
[00:01.00] 作曲 : Snail's House
[00:04.16]これは 僕の 夢の 魔法
这是我的梦之魔法 [00:09.02]深い 夜に 目を閉じると この手に
在深夜中闭上眼睛 触摸着这双手 [00:15.18]触れる 君の 声が 溶ける
你的声音在溶化 [00:23.48]淡く 光り 徐々に 果てる
淡淡的光芒徐徐的照到尽头 [00:28.22]二人 だけの 世界に鍵をかけて
将只有我们二人存在的世界上锁 [00:34.22]記憶 なぞる 君を 想う
记忆中描绘着 思念着你 [01:01.80]これは 意識の 片隅
这是我意识的片段 [01:07.23]流れる時が 僕を映して 落ちてゆく
在流逝的时间中照射着我的坠落 [01:12.34]目が覚めるその瞬間が
眼睛注意到的那个瞬间 [01:14.69]もう来なければ いいのにと
明明你不来就好了 [01:16.90]恨んだ明日(あす)が僕の手を引いて
痛恨的明天牵引着我的手 [01:31.60]早送りのような日々が
如同快进般的每一天 [01:33.91]終わらないことを ただ祈る
仅仅祈祷着这永无终结的事情 [01:36.04]午前5時 頬を 伝う雫が
上午5点 露珠顺着脸颊落下 [01:40.08]これは 僕の 時の 魔法
这是我的时间魔法 [01:45.02]その時まで 移りゆく四季が
逐渐移动到那个时候的四季 [01:50.13]一晩の 幻でも 僕は
即使只是一晚上的虚幻 [02:19.54]陽が落ちるまでの 時間が
到太阳落山为止的时间 [02:21.85]終わらない夢のように
为了这无法终结的梦 [02:23.67]ただ僕を選んで 縛り続ける
只有选择继续束缚着自己 [02:37.87]夢の 扉 君を 探す
在梦的大门旁 寻找着你 [02:42.63]胸の 奥で 絞り出す声は
心中挤出的声音 [02:47.79]まだ 君に 届か ないよ
再也无法传到你那儿了吧 [02:52.03]明日も
明天也是 [02:57.93]巻き戻った時間の中で
在倒带的时间中 [03:00.15]君の手を握る
握着你的手 [03:01.75]ただ一つ残った道は
数着前面只 [03:04.08]先を数えて
剩下了一条道路 [03:07.52]立ち止まった君の背中が
停下来的你的背影 [03:09.93]夕闇の中で静かに消えて
在黄昏中静静地消失了 [03:12.32]振り向いた君の笑みがもう
你的回眸一笑我已经深深的记住了 [03:16.15]これは 僕の 愛の 魔法
这是我爱的魔法 [03:20.97]二度と 君に 会えなくなるなら
如果再也见不到你的话 [03:25.99]この 夢で 二人 永遠(とわ)を 誓う
我发誓在这梦中两人永远的活下去 [03:55.58]立ち止まった君の背中が
停下来的你的背影 [03:57.70]夕闇の中で静かに消えて
在黄昏中静静地消失了 [04:00.48]振り向いた君の笑みがもう
你的回眸一笑我已经深深的记住了 [04:13.85]これは 僕の 夢の 魔法
这是我的梦之魔法 [04:18.64]深い 夜に 目を閉じると この手に
在深夜中闭上眼睛 触摸着这双手 [04:24.12]触れる 君の 声が 溶ける
你的声音在溶化
这是我的梦之魔法 [00:09.02]深い 夜に 目を閉じると この手に
在深夜中闭上眼睛 触摸着这双手 [00:15.18]触れる 君の 声が 溶ける
你的声音在溶化 [00:23.48]淡く 光り 徐々に 果てる
淡淡的光芒徐徐的照到尽头 [00:28.22]二人 だけの 世界に鍵をかけて
将只有我们二人存在的世界上锁 [00:34.22]記憶 なぞる 君を 想う
记忆中描绘着 思念着你 [01:01.80]これは 意識の 片隅
这是我意识的片段 [01:07.23]流れる時が 僕を映して 落ちてゆく
在流逝的时间中照射着我的坠落 [01:12.34]目が覚めるその瞬間が
眼睛注意到的那个瞬间 [01:14.69]もう来なければ いいのにと
明明你不来就好了 [01:16.90]恨んだ明日(あす)が僕の手を引いて
痛恨的明天牵引着我的手 [01:31.60]早送りのような日々が
如同快进般的每一天 [01:33.91]終わらないことを ただ祈る
仅仅祈祷着这永无终结的事情 [01:36.04]午前5時 頬を 伝う雫が
上午5点 露珠顺着脸颊落下 [01:40.08]これは 僕の 時の 魔法
这是我的时间魔法 [01:45.02]その時まで 移りゆく四季が
逐渐移动到那个时候的四季 [01:50.13]一晩の 幻でも 僕は
即使只是一晚上的虚幻 [02:19.54]陽が落ちるまでの 時間が
到太阳落山为止的时间 [02:21.85]終わらない夢のように
为了这无法终结的梦 [02:23.67]ただ僕を選んで 縛り続ける
只有选择继续束缚着自己 [02:37.87]夢の 扉 君を 探す
在梦的大门旁 寻找着你 [02:42.63]胸の 奥で 絞り出す声は
心中挤出的声音 [02:47.79]まだ 君に 届か ないよ
再也无法传到你那儿了吧 [02:52.03]明日も
明天也是 [02:57.93]巻き戻った時間の中で
在倒带的时间中 [03:00.15]君の手を握る
握着你的手 [03:01.75]ただ一つ残った道は
数着前面只 [03:04.08]先を数えて
剩下了一条道路 [03:07.52]立ち止まった君の背中が
停下来的你的背影 [03:09.93]夕闇の中で静かに消えて
在黄昏中静静地消失了 [03:12.32]振り向いた君の笑みがもう
你的回眸一笑我已经深深的记住了 [03:16.15]これは 僕の 愛の 魔法
这是我爱的魔法 [03:20.97]二度と 君に 会えなくなるなら
如果再也见不到你的话 [03:25.99]この 夢で 二人 永遠(とわ)を 誓う
我发誓在这梦中两人永远的活下去 [03:55.58]立ち止まった君の背中が
停下来的你的背影 [03:57.70]夕闇の中で静かに消えて
在黄昏中静静地消失了 [04:00.48]振り向いた君の笑みがもう
你的回眸一笑我已经深深的记住了 [04:13.85]これは 僕の 夢の 魔法
这是我的梦之魔法 [04:18.64]深い 夜に 目を閉じると この手に
在深夜中闭上眼睛 触摸着这双手 [04:24.12]触れる 君の 声が 溶ける
你的声音在溶化
ドリームPrincess (feat. 初音ミク)-Snail's House/初音ミク热门评论
我是一家精神病院的主治医师,最近院里跑出来一个病人,特征是老是幻想自己还有工作,有老婆,分手之后还老爱笑,希望有人遇见不要惊慌,立即联系我们,他对人无害的,但是请不要私自上前向其搭话,谢谢合作
第四句后半句只有我听出了“求求你 唱给你”?
我一定可以上热评的(๑•̀ㅂ•́)و✧