Jumbo-Underworldmp3下载无损flac下载
Jumbo-Underworld在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Underworld
[01:02.13]I need sugar
我需要糖果 [01:04.29] [01:05.28]I need a little water sugar
我需要一些糖水 [01:07.66] [01:09.09]I get thoughts about you
我曾想过你 [01:11.33] [01:12.18]The night wants me like a little lost child
夜晚像个迷失的小孩,想要得到我 [01:15.48] [01:16.45]Locked in the safe place
被锁在了安全的地方 [01:18.43] [01:20.03]Lookin' out the window
锁住了窗户 [01:21.81] [01:22.46]The dark move fast pass the window
黑暗在窗户外快速移动 [01:25.79]The dark on the other side
黑暗在锁住的门的 [01:27.18]Of the locked door
另一头 [01:29.17] [01:43.04]My thumb's on a Tetris keyring
我的拇指在堆叠的钥匙扣上 [01:45.62] [01:46.49]Movin' in brillant timing
在这精彩的时刻里不断前进 [01:49.01] [01:50.40]You pick up the phone
你拿起了电话 [01:53.04] [01:54.08]And I'm imaginin'
我想象着 [01:56.56] [02:10.86]Tiny wires in her ears
她耳朵里微小的电线 [02:12.95] [02:14.83]Sliding through the city
穿梭过整个城市 [02:16.85] [02:17.60]Tiny wires in her ears
她耳朵里微小的电线 [02:20.04] [02:21.66]Sliding through the city
将穿梭过整个城市 [02:23.96] [03:19.16]Rising in the morning to speak to you
在清晨醒来为了能与你交流 [03:21.75] [03:22.80]Beneath the feet of the city
呼吸这城市的空气 [03:24.61] [03:25.98]Click you disconnect from me
让你与我脱离联系 [03:28.71] [03:29.29]Click when you come to
当你想要 [03:30.91]Take your century
开创你的世纪 [03:32.91] [03:46.93]Telephone breathe between us
电话与我们共呼吸 [03:49.09] [03:50.25]The will of the world is between us
我们之间欲望的世界 [03:52.39] [03:54.18]Only these wires dust between the wires
只是这些在电线旁布满灰尘的电线 [03:58.99] [03:59.52]And green glass
一个绿色的墨镜 [04:00.27] [04:01.35]In the distance I am your tourist
在远处我是你的旅客 [04:06.27] [04:14.79]Take you there in the morning
在清晨将你带到哪那里 [04:15.90] [04:21.70]Take you there in the morning
在清晨将你带到哪那里 [04:22.76] [04:24.74]I'm not pulling in returning
我并没有带你回头 [04:26.53] [04:27.93]I'm not pulling in returning
我并没有带你回头 [04:30.23] [04:31.36]I'm not pulling in returning
我并没有带你回头 [04:33.55] [04:34.77]I'm not pulling in returning
我并没有带你回头 [04:36.94] [04:38.24]I'm not pulling in returning
我并没有带你回头 [04:40.24] [04:41.47]Yep I've searched for this part
是的我曾追寻过这部分 [04:45.61]Hang around the same stones
拿起相同的石头 [04:47.29] [04:49.79]Hang right there with them
在这里将他们一同举起 [04:50.72] [04:51.29]But I've caught beaucoup fish
但我已经得到足够多的鱼 [04:52.99]In Reverend Burton
在牧师伯顿那儿 [04:53.84] [04:57.59]But well I've never fished here
但我未曾在那垂钓 [05:00.90] [05:01.99]I've caught beaucoup fish
但我已经得到足够多的鱼 [05:03.41]In Reverend Burton
在牧师伯顿那儿 [05:04.34] [05:05.28]I never did catch fish
但我并没有抓到鱼 [05:06.22] [05:07.41]Beaucoup fish in Reverend Burton
在牧师伯顿那儿有大量的鱼 [05:10.30]Did check a tender slab
你有检查那块软石板吗 [05:11.62] [05:18.51]Did you hear of that crazy dog
你有听过那条疯狗的叫声吗 [05:19.86] [05:21.39]I want sugar
我想要糖果 [05:22.26] [05:23.39]I want sugar
我想要糖果 [05:24.06] [05:24.93]I want sugar
我想要糖果 [05:25.69] [05:26.63]I want sugar
我想要糖果 [05:27.32] [05:27.99]I want sugar
我想要糖果 [05:29.10] [05:30.16]I want sugar
我想要糖果 [05:32.62] [05:33.36]I want sugar
我想要糖果 [05:34.20] [05:34.82]I want I want I want sugar
我想要我想要我想要糖果 [05:37.59] [05:38.68]I want sugar
我想要糖果 [05:39.49] [05:40.39]Sugar
糖果 [05:41.69]I want sugar
我想要糖果 [05:42.78] [05:43.88]I want sugar
我想要糖果 [05:44.80] [05:45.50]Sugar
糖果 [05:46.60] [05:47.25]Sugar
糖果 [05:47.87] [05:48.59]I want sugar
我想要糖果 [05:49.61] [05:50.67]Sugar
糖果 [05:51.23] [05:52.35]Sugar
糖果 [05:52.97] [05:53.71]I want sugar
我想要糖果 [05:54.58] [05:55.84]Sugar
糖果 [05:56.29] [05:57.52]Sugar
糖果 [05:57.92] [05:58.97]I want sugar
我想要糖果 [05:59.79] [06:00.98]Sugar
糖果 [06:01.79] [06:04.45]Sugar
糖果 [06:05.01] [06:06.37]Sugar
糖果 [06:06.94] [06:08.08]Sugar
糖果
我需要糖果 [01:04.29] [01:05.28]I need a little water sugar
我需要一些糖水 [01:07.66] [01:09.09]I get thoughts about you
我曾想过你 [01:11.33] [01:12.18]The night wants me like a little lost child
夜晚像个迷失的小孩,想要得到我 [01:15.48] [01:16.45]Locked in the safe place
被锁在了安全的地方 [01:18.43] [01:20.03]Lookin' out the window
锁住了窗户 [01:21.81] [01:22.46]The dark move fast pass the window
黑暗在窗户外快速移动 [01:25.79]The dark on the other side
黑暗在锁住的门的 [01:27.18]Of the locked door
另一头 [01:29.17] [01:43.04]My thumb's on a Tetris keyring
我的拇指在堆叠的钥匙扣上 [01:45.62] [01:46.49]Movin' in brillant timing
在这精彩的时刻里不断前进 [01:49.01] [01:50.40]You pick up the phone
你拿起了电话 [01:53.04] [01:54.08]And I'm imaginin'
我想象着 [01:56.56] [02:10.86]Tiny wires in her ears
她耳朵里微小的电线 [02:12.95] [02:14.83]Sliding through the city
穿梭过整个城市 [02:16.85] [02:17.60]Tiny wires in her ears
她耳朵里微小的电线 [02:20.04] [02:21.66]Sliding through the city
将穿梭过整个城市 [02:23.96] [03:19.16]Rising in the morning to speak to you
在清晨醒来为了能与你交流 [03:21.75] [03:22.80]Beneath the feet of the city
呼吸这城市的空气 [03:24.61] [03:25.98]Click you disconnect from me
让你与我脱离联系 [03:28.71] [03:29.29]Click when you come to
当你想要 [03:30.91]Take your century
开创你的世纪 [03:32.91] [03:46.93]Telephone breathe between us
电话与我们共呼吸 [03:49.09] [03:50.25]The will of the world is between us
我们之间欲望的世界 [03:52.39] [03:54.18]Only these wires dust between the wires
只是这些在电线旁布满灰尘的电线 [03:58.99] [03:59.52]And green glass
一个绿色的墨镜 [04:00.27] [04:01.35]In the distance I am your tourist
在远处我是你的旅客 [04:06.27] [04:14.79]Take you there in the morning
在清晨将你带到哪那里 [04:15.90] [04:21.70]Take you there in the morning
在清晨将你带到哪那里 [04:22.76] [04:24.74]I'm not pulling in returning
我并没有带你回头 [04:26.53] [04:27.93]I'm not pulling in returning
我并没有带你回头 [04:30.23] [04:31.36]I'm not pulling in returning
我并没有带你回头 [04:33.55] [04:34.77]I'm not pulling in returning
我并没有带你回头 [04:36.94] [04:38.24]I'm not pulling in returning
我并没有带你回头 [04:40.24] [04:41.47]Yep I've searched for this part
是的我曾追寻过这部分 [04:45.61]Hang around the same stones
拿起相同的石头 [04:47.29] [04:49.79]Hang right there with them
在这里将他们一同举起 [04:50.72] [04:51.29]But I've caught beaucoup fish
但我已经得到足够多的鱼 [04:52.99]In Reverend Burton
在牧师伯顿那儿 [04:53.84] [04:57.59]But well I've never fished here
但我未曾在那垂钓 [05:00.90] [05:01.99]I've caught beaucoup fish
但我已经得到足够多的鱼 [05:03.41]In Reverend Burton
在牧师伯顿那儿 [05:04.34] [05:05.28]I never did catch fish
但我并没有抓到鱼 [05:06.22] [05:07.41]Beaucoup fish in Reverend Burton
在牧师伯顿那儿有大量的鱼 [05:10.30]Did check a tender slab
你有检查那块软石板吗 [05:11.62] [05:18.51]Did you hear of that crazy dog
你有听过那条疯狗的叫声吗 [05:19.86] [05:21.39]I want sugar
我想要糖果 [05:22.26] [05:23.39]I want sugar
我想要糖果 [05:24.06] [05:24.93]I want sugar
我想要糖果 [05:25.69] [05:26.63]I want sugar
我想要糖果 [05:27.32] [05:27.99]I want sugar
我想要糖果 [05:29.10] [05:30.16]I want sugar
我想要糖果 [05:32.62] [05:33.36]I want sugar
我想要糖果 [05:34.20] [05:34.82]I want I want I want sugar
我想要我想要我想要糖果 [05:37.59] [05:38.68]I want sugar
我想要糖果 [05:39.49] [05:40.39]Sugar
糖果 [05:41.69]I want sugar
我想要糖果 [05:42.78] [05:43.88]I want sugar
我想要糖果 [05:44.80] [05:45.50]Sugar
糖果 [05:46.60] [05:47.25]Sugar
糖果 [05:47.87] [05:48.59]I want sugar
我想要糖果 [05:49.61] [05:50.67]Sugar
糖果 [05:51.23] [05:52.35]Sugar
糖果 [05:52.97] [05:53.71]I want sugar
我想要糖果 [05:54.58] [05:55.84]Sugar
糖果 [05:56.29] [05:57.52]Sugar
糖果 [05:57.92] [05:58.97]I want sugar
我想要糖果 [05:59.79] [06:00.98]Sugar
糖果 [06:01.79] [06:04.45]Sugar
糖果 [06:05.01] [06:06.37]Sugar
糖果 [06:06.94] [06:08.08]Sugar
糖果
Jumbo-Underworld热门评论
1999年,音乐天堂vol31,简直不敢相信自己那个时候就听这么酷的音乐