Io ti aspetto (Live)-Marco Mengonimp3下载无损flac下载
Io ti aspetto (Live)-Marco Mengoni在线试听免费歌词下载
[00:00.310]Yeah, yeah, yeah
[00:07.720](Woah oh oh)
[00:14.170]
[00:16.110]Affiderò
我会留下 [00:17.920]Le mie parole al mare del tempo
我的话语在时间的海洋里 [00:21.780]Che le consumi un po'
任其一点点被耗尽 [00:24.090]Forse cadrò
我会跌倒 [00:25.660]Ma sempre e comunque in piedi mi rialzerò
但无论怎样我都重新站起 [00:31.640]Tu che non sai più niente di noi
你对我们并不了解 [00:35.350]Tu che di me non hai capito mai
你也未曾理解过我 [00:39.270]Che sono qui
我曾至此地 [00:40.880]Da sempre ti sento vicino anche adesso che non ci sei
我总感觉无比亲近 而如今你已不在身旁 [00:46.960]Tu che non hai più niente di noi
你拥有的不比我们多 [00:50.740]Tu che mi dai assenza e non lo sai
你掏空了我的心 你却浑然不觉 [00:54.610]Che gli occhi si abituano a tutto e i piedi si alzano, in volo
眼睛看遍了眼前事物 双脚离地自由飞翔 [01:05.850] [01:20.640]Io ti aspetto e nel frattempo vivo
我活着的每天都在等你到来 [01:24.470]Finché il cuore abita da solo
只要我的心能忍受孤独 [01:28.280]Questo cielo non è poi leggero, wow
然而我的天空已一片灰暗 [01:36.040] [01:36.560]Affiderò
我会留下 [01:38.910]Queste parole ad un libro già scritto
我的话语在写好的书籍里 [01:42.530]Che poi rileggerò
然后把它们再读一遍 [01:44.390]Vivo così
我还活着 [01:46.230]Coi sogni piegati in valigia mischiati ai vestiti da scena
但折叠的梦想与你的衣服混杂在手提箱里 [01:52.300]Tu che non hai più niente di noi
你拥有的不比我们多 [01:56.080]Tu che mi dai assenza e non lo sai
你掏空了我的心 你却浑然不觉 [01:59.810]Che gli occhi si abituano a tutto e i piedi si alzano, in volo
眼睛看遍了眼前事物 双脚离地自由飞翔 [02:09.490] [02:10.910]Io ti aspetto e nel frattempo vivo
我活着的每天都在等你到来 [02:14.390]Finché il cuore abita da solo
只要我的心能忍受孤独 [02:18.180]Questo cielo non è poi leggero, wow
然而我的天空已一片灰暗 [02:25.220] [02:25.770]Strade che si uniscono davvero
一条条道路交织错综复杂 [02:29.850]Possono poi diventare un filo
最后也会融合成一条线 [02:33.480]Senza te io sono ciò che ero, wow
失去了你 我还是我自己 [02:40.530] [02:41.170]Sono solo sotto un diluvio di stelle
孤身一人在流星雨之下 [02:44.960]A ognuna un nuovo nome darò
我要给每一颗流星命名 [02:48.910]Cerco di trovare il mio sorriso migliore
我尝试重拾我最美的微笑 [02:55.720] [02:56.560]Lo sai che sono qui già da un po'
你知道我在此已经等待多时 [03:00.170] [03:02.100]Io ti aspetto e nel frattempo vivo
我活着的每天都在等你到来 [03:06.180]Finché il cuore abita da solo
只要我的心能忍受孤独 [03:10.140]Questo cielo non è poi leggero, wow
然而我的天空已一片灰暗 [03:17.480] [03:17.660]Strade che si uniscono davvero
一条条道路交织错综复杂 [03:21.460]Possono poi diventare un filo
最后也会融合成一条线 [03:25.390]Senza te io sono ciò che ero, wow
失去了你 我还是我自己 [03:33.090] [03:34.180]Grazie!
谢谢! [03:35.990]Grazie mille Milano!
非常感谢米兰的观众们! [03:38.240]Grazie mille mia nazione!
非常感谢我的祖国! [03:39.930]Grazie Sony!
感谢我的唱片公司Sony! [03:41.310]Grazie a mia nonna, lei sta bene!
感谢我亲爱的祖母,她现在很好! [03:44.250]Io sono Marco, e una cosa che devo dire:
我是Marco啊!有一句话我一定要对您说: [03:49.400]Grazie!!!
谢谢!!! [03:52.140] [03:52.290]Io ti aspetto e nel frattempo vivo
我活着的每天都在等你到来 [03:55.990]Finché il cuore non è più da solo
只要我的心能忍受孤独 [03:59.850]Questo cielo è così leggero, wow
然而我的天空已一片灰暗 [04:07.490] [04:07.660]Strade che si uniscono davvero
一条条道路交织错综复杂 [04:11.480]Possono poi diventare un filo
最后也会融合成一条线 [04:15.360]Senza te io sono ciò che ero, wow
失去了你 我还是我自己 [04:22.530] [04:22.720]Io ti aspetto e nel frattempo vivo
我活着的每天都在等你到来 [04:26.840]Finché il cuore non è più da solo
只要我的心能忍受孤独 [04:30.550]Questo cielo è così leggero, wow
然而我的天空已一片灰暗 [04:37.870] [04:38.070]Strade che si uniscono davvero
一条条道路交织错综复杂 [04:42.060]Possono poi diventare un filo
最后也会融合成一条线 [04:45.960]Senza te io sono ciò che ero, wow
失去了你 我还是我自己 [04:52.910] [04:53.610]... Grazie!
...谢谢!
我会留下 [00:17.920]Le mie parole al mare del tempo
我的话语在时间的海洋里 [00:21.780]Che le consumi un po'
任其一点点被耗尽 [00:24.090]Forse cadrò
我会跌倒 [00:25.660]Ma sempre e comunque in piedi mi rialzerò
但无论怎样我都重新站起 [00:31.640]Tu che non sai più niente di noi
你对我们并不了解 [00:35.350]Tu che di me non hai capito mai
你也未曾理解过我 [00:39.270]Che sono qui
我曾至此地 [00:40.880]Da sempre ti sento vicino anche adesso che non ci sei
我总感觉无比亲近 而如今你已不在身旁 [00:46.960]Tu che non hai più niente di noi
你拥有的不比我们多 [00:50.740]Tu che mi dai assenza e non lo sai
你掏空了我的心 你却浑然不觉 [00:54.610]Che gli occhi si abituano a tutto e i piedi si alzano, in volo
眼睛看遍了眼前事物 双脚离地自由飞翔 [01:05.850] [01:20.640]Io ti aspetto e nel frattempo vivo
我活着的每天都在等你到来 [01:24.470]Finché il cuore abita da solo
只要我的心能忍受孤独 [01:28.280]Questo cielo non è poi leggero, wow
然而我的天空已一片灰暗 [01:36.040] [01:36.560]Affiderò
我会留下 [01:38.910]Queste parole ad un libro già scritto
我的话语在写好的书籍里 [01:42.530]Che poi rileggerò
然后把它们再读一遍 [01:44.390]Vivo così
我还活着 [01:46.230]Coi sogni piegati in valigia mischiati ai vestiti da scena
但折叠的梦想与你的衣服混杂在手提箱里 [01:52.300]Tu che non hai più niente di noi
你拥有的不比我们多 [01:56.080]Tu che mi dai assenza e non lo sai
你掏空了我的心 你却浑然不觉 [01:59.810]Che gli occhi si abituano a tutto e i piedi si alzano, in volo
眼睛看遍了眼前事物 双脚离地自由飞翔 [02:09.490] [02:10.910]Io ti aspetto e nel frattempo vivo
我活着的每天都在等你到来 [02:14.390]Finché il cuore abita da solo
只要我的心能忍受孤独 [02:18.180]Questo cielo non è poi leggero, wow
然而我的天空已一片灰暗 [02:25.220] [02:25.770]Strade che si uniscono davvero
一条条道路交织错综复杂 [02:29.850]Possono poi diventare un filo
最后也会融合成一条线 [02:33.480]Senza te io sono ciò che ero, wow
失去了你 我还是我自己 [02:40.530] [02:41.170]Sono solo sotto un diluvio di stelle
孤身一人在流星雨之下 [02:44.960]A ognuna un nuovo nome darò
我要给每一颗流星命名 [02:48.910]Cerco di trovare il mio sorriso migliore
我尝试重拾我最美的微笑 [02:55.720] [02:56.560]Lo sai che sono qui già da un po'
你知道我在此已经等待多时 [03:00.170] [03:02.100]Io ti aspetto e nel frattempo vivo
我活着的每天都在等你到来 [03:06.180]Finché il cuore abita da solo
只要我的心能忍受孤独 [03:10.140]Questo cielo non è poi leggero, wow
然而我的天空已一片灰暗 [03:17.480] [03:17.660]Strade che si uniscono davvero
一条条道路交织错综复杂 [03:21.460]Possono poi diventare un filo
最后也会融合成一条线 [03:25.390]Senza te io sono ciò che ero, wow
失去了你 我还是我自己 [03:33.090] [03:34.180]Grazie!
谢谢! [03:35.990]Grazie mille Milano!
非常感谢米兰的观众们! [03:38.240]Grazie mille mia nazione!
非常感谢我的祖国! [03:39.930]Grazie Sony!
感谢我的唱片公司Sony! [03:41.310]Grazie a mia nonna, lei sta bene!
感谢我亲爱的祖母,她现在很好! [03:44.250]Io sono Marco, e una cosa che devo dire:
我是Marco啊!有一句话我一定要对您说: [03:49.400]Grazie!!!
谢谢!!! [03:52.140] [03:52.290]Io ti aspetto e nel frattempo vivo
我活着的每天都在等你到来 [03:55.990]Finché il cuore non è più da solo
只要我的心能忍受孤独 [03:59.850]Questo cielo è così leggero, wow
然而我的天空已一片灰暗 [04:07.490] [04:07.660]Strade che si uniscono davvero
一条条道路交织错综复杂 [04:11.480]Possono poi diventare un filo
最后也会融合成一条线 [04:15.360]Senza te io sono ciò che ero, wow
失去了你 我还是我自己 [04:22.530] [04:22.720]Io ti aspetto e nel frattempo vivo
我活着的每天都在等你到来 [04:26.840]Finché il cuore non è più da solo
只要我的心能忍受孤独 [04:30.550]Questo cielo è così leggero, wow
然而我的天空已一片灰暗 [04:37.870] [04:38.070]Strade che si uniscono davvero
一条条道路交织错综复杂 [04:42.060]Possono poi diventare un filo
最后也会融合成一条线 [04:45.960]Senza te io sono ciò che ero, wow
失去了你 我还是我自己 [04:52.910] [04:53.610]... Grazie!
...谢谢!