Wat Kyk Jy?-Die Antwoordmp3下载无损flac下载
Wat Kyk Jy?-Die Antwoord在线试听免费歌词下载
[00:00.30]Die fokken Antwoord
该死的安特沃德 [00:02.60]Is dit net ek, of is als tos?
是我疯了 还是世界疯了 [00:05.33]Is dit net ek? Is-is dit net ek?
只有我吗?是-是只有我吗? [00:09.20]Jis jis, ek soek n fancy poes
天哪天 我要找个时髦妞 [00:12.46]Maar my sak's plat soos Barbie se plastic poes
但钱包瘪得像芭比的塑料逼 [00:16.91]Wat die fok?
搞什么鬼? [00:18.08]Fok die poes in die Corsa langs ons
干旁边科萨车里的贱货 [00:20.12]Yo Ninja, kook n tekkie
哟忍者 卷个大麻烟 [00:22.40]Laat ons gly
让我们飘起来 [00:23.50]Drive! Drive fast!
冲!飙车! [00:25.59]Gly! Gly! Gly! Gly!
飘!飘!飘!飘! [00:27.30]Drive fast!
飙车! [00:29.02]Play kak music loud!
垃圾音乐开到最大! [00:30.64]Wat kyk jy? (Fokof!)
看什么看?(滚蛋!) [00:32.46]Wat kyk jy? (Poes!)
看什么看?(贱货!) [00:34.20]Wat kyk jy? (Fok jou!)
看什么看?(操你!) [00:35.70]Wat kyk jy? (Jou naai!)
看什么看?(傻逼!) [00:37.82]Wat kyk jy? (Fokof!)
看什么看?(滚蛋!) [00:39.65]Wat kyk jy? (Poes!)
看什么看?(贱货!) [00:41.28]Wat kyk jy? (Fok jou!)
看什么看?(操你!) [00:43.05]Wat kyk jy? (Jou naai!)
看什么看?(傻逼!) [00:45.98]Ninja rolling in a BMW
忍者开着宝马狂飙 [00:48.43]Sipping vitamiene B en C
喝着维生素B和C [00:50.23]Die brannewyn en coke slat weer n keer
白兰地混可卡因再来一轮 [00:51.74]Yo tjek daai sker in die PVC
哟看那PVC紧身裙里的翘臀 [00:53.82]Hot-pants lekker B.P.P
热裤勒出完美臀型 [00:55.41]"Binne-Poes-Pienk" aan die moederfokken brand
"粉红内裤"他妈燃爆了 [00:57.49]Net soos hierdie stainless steel
就像这不锈钢般 [00:59.02]Rap-ster met n groot fokken stywe piel
说唱巨星胯下硬得像钢 [01:00.79](Yo!) Better listen to whatever she says
(哟!)最好听她说的每句话 [01:02.80](Ek's down met die moeder fokken wedding DJs)
(我他妈受够婚礼DJ了) [01:04.70]Pump up the volume! (Haal pips uit die zol uit)
音量炸裂!(从烟卷里嘬几口) [01:06.50]Hol skud morsig! (Laat die fokken jol ruk)
屁股摇起来!(让派对嗨到爆) [01:08.24]Fok die bewe koppe! Yo raas is baas
去他妈的清醒!混乱才是王道 [01:09.72]The richest b***h with the nicest ars
最富的婊子配最翘的臀 [01:11.55]Oppie mikrofoon, yo, uh! Moerefokkit! Tjekkie
抓着麦克风 哟 操!看着 [01:13.64]Yo Ninja! Kook n fokken tekkie
哟忍者!卷个该死的烟 [01:15.21]Drive! Drive fast!
冲!飙车! [01:17.01]Gly! Gly! Gly! Gly!
飘!飘!飘!飘! [01:18.69]Drive fast!
飙车! [01:20.53]Play kak music loud!
垃圾音乐开到最大! [01:22.21]Wat kyk jy? (Fokof!)
看什么看?(滚蛋!) [01:23.97]Wat kyk jy? (Poes!)
看什么看?(贱货!) [01:25.77]Wat kyk jy? (Fok jou!)
看什么看?(操你!) [01:27.53]Wat kyk jy? (Jou naai!)
看什么看?(傻逼!) [01:29.25]Wat kyk jy? (Fokof!)
看什么看?(滚蛋!) [01:31.17]Wat kyk jy? (Poes!)
看什么看?(贱货!) [01:32.72]Wat kyk jy? (Fok jou!)
看什么看?(操你!) [01:34.56]Wat kyk jy? (Jou naai!)
看什么看?(傻逼!) [01:37.61]Hier gat ons weer! O here! Warra! Warra! Warra!
又来了!老天!哇啦!哇啦!哇啦! [01:39.85]It's that brother from another mother's gwarra
这是来自另一个老妈的兄弟 [01:41.84]Jislaaik! How did I get so fancy?
天呐!我怎么这么时髦? [01:43.52]Al die ander rappers is net ou panties
其他说唱歌手都是娘炮 [01:45.70]Ninja! Die real fokken deal
忍者!真正的狠角色 [01:47.07]Jy lyk so mooi met my piel in jou keel
你含着我老二的样子真美 [01:48.86]Ag siestog! Now try say my name
哎呀!现在试着喊我名字 [01:50.46]Man-botter binne in jou slym-konyn
你阴道里灌满我的精液 [01:52.17]Zik my blaar! Swaai daai zaan
给我叶子!晃那根大麻 [01:54.21]Twee Savannas en my d**ks aa
两瓶Savanna配我的大雕 [01:55.90]Skop n dop en fokkit op
干杯然后操起来 [01:56.74]Ek maak duk zak
我制造混乱 [01:57.60]Cause I grab the microphone and **** shit u
因为抓着麦克风就能搞砸一切 [01:59.32]Ek's zef! Zars
我牛逼!新鲜 [02:00.50]Baby and my whole crew's fresh! Vars
宝贝我和团队都潮爆!鲜嫩 [02:02.40]If I don't know you get lost, you not on my level
不认识就滚远点 你不配 [02:05.41]Yo put the pedal to the metal
哟油门给我踩到底 [02:06.68]Drive! Drive fast!
冲!飙车! [02:08.60]Gly! Gly! Gly! Gly!
飘!飘!飘!飘! [02:10.32]Drive fast!
飙车! [02:11.91]Play kak music loud!
垃圾音乐开到最大! [02:13.78]Wat kyk jy? (Fokof!)
看什么看?(滚蛋!) [02:15.51]Wat kyk jy? (Poes!)
看什么看?(贱货!) [02:17.39]Wat kyk jy? (Fok jou!)
看什么看?(操你!) [02:19.13]Wat kyk jy? (Jou naai!)
看什么看?(傻逼!) [02:20.88]Wat kyk jy? (Fokof!)
看什么看?(滚蛋!) [02:22.68]Wat kyk jy? (Poes!)
看什么看?(贱货!) [02:24.36]Wat kyk jy? (Fok jou!)
看什么看?(操你!) [02:26.15]Wat kyk jy? (Jou naai!)
看什么看?(傻逼!) [02:28.08]Is dit net ek, of is als tos?
是我疯了 还是世界疯了 [02:29.49]Is dit net ek? Is-is dit net ek?
只有我吗?是-是只有我吗? [02:35.03]Jis jis, ek soek n fancy poes
天哪天 我要找个时髦妞 [02:38.22]Maar my sak's plat soos Barbie se plastic poes
但钱包瘪得像芭比的塑料逼 [02:42.19]Yoh! Dis net soos n gynecologist se office, net n klomp poese hierso
哟!就像妇科诊所 全是逼 [02:47.24]Naai man! Kom ons fokof na die watkykjy jol toe
操!咱们去"看什么看"派对 [02:49.29]Yoh! Die queues daar by die watkykjy jols is langer as die queues by home affairs
哟!排队的人比民政局还长 [02:53.61]Naai my broe, die queues is langer daar
兄弟真的 队伍更长 [02:55.55]Dis tough kak gets you lekker ****ed u
这玩意儿让你嗨翻天 [02:57.22]Soos jou eerste spliff
像你第一根大麻烟 [02:58.22]Ek's down met die fokken Zef Meester Griff
我挺"屌丝大师格里夫" [02:59.90]On the microphone I'm like the evilest ruler
抓麦克风就像邪恶统治者 [03:01.70]Mind control many stupid people like Zuma
像祖马一样控制蠢货 [03:03.46]Wat? **** you poepo
啥?操你的屎 [03:05.30]Say what you like but you can't do fokol
随便说 但你屁都不是 [03:07.02]Deal with it! You can't **** with my gam
认命吧!你动不了我团队 [03:08.78]Charf my poef ek buckle jou frame
吸我大麻 撞烂你车架 [03:10.50]Yo what the **** are you saying
哟你他妈在说啥 [03:12.35]I'm not wise with your street lingo
听不懂你们街头黑话 [03:14.14]Show me the money this is not a free freak-show
给钱 这可不是免费表演 [03:15.86]Ek smaak goud soos C3PO
我爱黄金像C3PO [03:17.69]Here maar hierdie fokken jols kwaai
天 这派对真带劲 [03:19.56]Niks soos n lekker bietjie hol swaai
没什么比扭屁股更爽 [03:21.27]Niks soos n lekker bietjie hol naai
没什么比操逼更爽 [03:23.02]Don't worry everything will be alright
别担心 一切都会好的 [03:24.82]Drive! Drive fast!
冲!飙车! [03:26.67]Gly! Gly! Gly! Gly!
飘!飘!飘!飘! [03:28.46]Drive fast!
飙车! [03:30.26]Play kak music loud!
垃圾音乐开到最大! [03:55.19]Wat kyk jy? (Fokof!)
看什么看?(滚蛋!) [03:56.86]Wat kyk jy? (Poes!)
看什么看?(贱货!) [03:58.58]Wat kyk jy? (Fok jou!)
看什么看?(操你!) [04:00.25]Wat kyk jy? (Jou naai!)
看什么看?(傻逼!) [04:02.17]Wat kyk jy? (Fokof!)
看什么看?(滚蛋!) [04:03.97]Wat kyk jy? (Poes!)
看什么看?(贱货!) [04:05.76]Wat kyk jy? (Fok jou!)
看什么看?(操你!) [04:07.32]Wat kyk jy? (Jou naai!)
看什么看?(傻逼!) [04:09.27]Wat kyk jy? (Fokof!)
看什么看?(滚蛋!) [04:11.12]Wat kyk jy? (Poes!)
看什么看?(贱货!) [04:12.86]Wat kyk jy? (Fok jou!)
看什么看?(操你!) [04:14.49]Wat kyk jy? (Jou naai!)
看什么看?(傻逼!) [04:16.38]Wat kyk jy? (Fokof!)
看什么看?(滚蛋!) [04:18.19]Wat kyk jy? (Poes!)
看什么看?(贱货!) [04:19.98]Wat kyk jy? (Fok jou!)
看什么看?(操你!) [04:21.70]Wat kyk jy? (Jou naai!)
看什么看?(傻逼!) [04:23.59]Die fokken Antwoord
该死的安特沃德 [04:24.64]Weer aan die moere fokken brand my blaar
我的叶子又烧起来了 [04:26.10]Vra vir die Flying Dutchman, a.k.a. Ne0SA
去问飞翔的荷兰人 又名Ne0SA [04:30.49]Die fokken Matrix, SA style
该死的矩阵 南非风格 [04:32.73]Jy maak n meisie sommer jags
让姑娘瞬间高潮
该死的安特沃德 [00:02.60]Is dit net ek, of is als tos?
是我疯了 还是世界疯了 [00:05.33]Is dit net ek? Is-is dit net ek?
只有我吗?是-是只有我吗? [00:09.20]Jis jis, ek soek n fancy poes
天哪天 我要找个时髦妞 [00:12.46]Maar my sak's plat soos Barbie se plastic poes
但钱包瘪得像芭比的塑料逼 [00:16.91]Wat die fok?
搞什么鬼? [00:18.08]Fok die poes in die Corsa langs ons
干旁边科萨车里的贱货 [00:20.12]Yo Ninja, kook n tekkie
哟忍者 卷个大麻烟 [00:22.40]Laat ons gly
让我们飘起来 [00:23.50]Drive! Drive fast!
冲!飙车! [00:25.59]Gly! Gly! Gly! Gly!
飘!飘!飘!飘! [00:27.30]Drive fast!
飙车! [00:29.02]Play kak music loud!
垃圾音乐开到最大! [00:30.64]Wat kyk jy? (Fokof!)
看什么看?(滚蛋!) [00:32.46]Wat kyk jy? (Poes!)
看什么看?(贱货!) [00:34.20]Wat kyk jy? (Fok jou!)
看什么看?(操你!) [00:35.70]Wat kyk jy? (Jou naai!)
看什么看?(傻逼!) [00:37.82]Wat kyk jy? (Fokof!)
看什么看?(滚蛋!) [00:39.65]Wat kyk jy? (Poes!)
看什么看?(贱货!) [00:41.28]Wat kyk jy? (Fok jou!)
看什么看?(操你!) [00:43.05]Wat kyk jy? (Jou naai!)
看什么看?(傻逼!) [00:45.98]Ninja rolling in a BMW
忍者开着宝马狂飙 [00:48.43]Sipping vitamiene B en C
喝着维生素B和C [00:50.23]Die brannewyn en coke slat weer n keer
白兰地混可卡因再来一轮 [00:51.74]Yo tjek daai sker in die PVC
哟看那PVC紧身裙里的翘臀 [00:53.82]Hot-pants lekker B.P.P
热裤勒出完美臀型 [00:55.41]"Binne-Poes-Pienk" aan die moederfokken brand
"粉红内裤"他妈燃爆了 [00:57.49]Net soos hierdie stainless steel
就像这不锈钢般 [00:59.02]Rap-ster met n groot fokken stywe piel
说唱巨星胯下硬得像钢 [01:00.79](Yo!) Better listen to whatever she says
(哟!)最好听她说的每句话 [01:02.80](Ek's down met die moeder fokken wedding DJs)
(我他妈受够婚礼DJ了) [01:04.70]Pump up the volume! (Haal pips uit die zol uit)
音量炸裂!(从烟卷里嘬几口) [01:06.50]Hol skud morsig! (Laat die fokken jol ruk)
屁股摇起来!(让派对嗨到爆) [01:08.24]Fok die bewe koppe! Yo raas is baas
去他妈的清醒!混乱才是王道 [01:09.72]The richest b***h with the nicest ars
最富的婊子配最翘的臀 [01:11.55]Oppie mikrofoon, yo, uh! Moerefokkit! Tjekkie
抓着麦克风 哟 操!看着 [01:13.64]Yo Ninja! Kook n fokken tekkie
哟忍者!卷个该死的烟 [01:15.21]Drive! Drive fast!
冲!飙车! [01:17.01]Gly! Gly! Gly! Gly!
飘!飘!飘!飘! [01:18.69]Drive fast!
飙车! [01:20.53]Play kak music loud!
垃圾音乐开到最大! [01:22.21]Wat kyk jy? (Fokof!)
看什么看?(滚蛋!) [01:23.97]Wat kyk jy? (Poes!)
看什么看?(贱货!) [01:25.77]Wat kyk jy? (Fok jou!)
看什么看?(操你!) [01:27.53]Wat kyk jy? (Jou naai!)
看什么看?(傻逼!) [01:29.25]Wat kyk jy? (Fokof!)
看什么看?(滚蛋!) [01:31.17]Wat kyk jy? (Poes!)
看什么看?(贱货!) [01:32.72]Wat kyk jy? (Fok jou!)
看什么看?(操你!) [01:34.56]Wat kyk jy? (Jou naai!)
看什么看?(傻逼!) [01:37.61]Hier gat ons weer! O here! Warra! Warra! Warra!
又来了!老天!哇啦!哇啦!哇啦! [01:39.85]It's that brother from another mother's gwarra
这是来自另一个老妈的兄弟 [01:41.84]Jislaaik! How did I get so fancy?
天呐!我怎么这么时髦? [01:43.52]Al die ander rappers is net ou panties
其他说唱歌手都是娘炮 [01:45.70]Ninja! Die real fokken deal
忍者!真正的狠角色 [01:47.07]Jy lyk so mooi met my piel in jou keel
你含着我老二的样子真美 [01:48.86]Ag siestog! Now try say my name
哎呀!现在试着喊我名字 [01:50.46]Man-botter binne in jou slym-konyn
你阴道里灌满我的精液 [01:52.17]Zik my blaar! Swaai daai zaan
给我叶子!晃那根大麻 [01:54.21]Twee Savannas en my d**ks aa
两瓶Savanna配我的大雕 [01:55.90]Skop n dop en fokkit op
干杯然后操起来 [01:56.74]Ek maak duk zak
我制造混乱 [01:57.60]Cause I grab the microphone and **** shit u
因为抓着麦克风就能搞砸一切 [01:59.32]Ek's zef! Zars
我牛逼!新鲜 [02:00.50]Baby and my whole crew's fresh! Vars
宝贝我和团队都潮爆!鲜嫩 [02:02.40]If I don't know you get lost, you not on my level
不认识就滚远点 你不配 [02:05.41]Yo put the pedal to the metal
哟油门给我踩到底 [02:06.68]Drive! Drive fast!
冲!飙车! [02:08.60]Gly! Gly! Gly! Gly!
飘!飘!飘!飘! [02:10.32]Drive fast!
飙车! [02:11.91]Play kak music loud!
垃圾音乐开到最大! [02:13.78]Wat kyk jy? (Fokof!)
看什么看?(滚蛋!) [02:15.51]Wat kyk jy? (Poes!)
看什么看?(贱货!) [02:17.39]Wat kyk jy? (Fok jou!)
看什么看?(操你!) [02:19.13]Wat kyk jy? (Jou naai!)
看什么看?(傻逼!) [02:20.88]Wat kyk jy? (Fokof!)
看什么看?(滚蛋!) [02:22.68]Wat kyk jy? (Poes!)
看什么看?(贱货!) [02:24.36]Wat kyk jy? (Fok jou!)
看什么看?(操你!) [02:26.15]Wat kyk jy? (Jou naai!)
看什么看?(傻逼!) [02:28.08]Is dit net ek, of is als tos?
是我疯了 还是世界疯了 [02:29.49]Is dit net ek? Is-is dit net ek?
只有我吗?是-是只有我吗? [02:35.03]Jis jis, ek soek n fancy poes
天哪天 我要找个时髦妞 [02:38.22]Maar my sak's plat soos Barbie se plastic poes
但钱包瘪得像芭比的塑料逼 [02:42.19]Yoh! Dis net soos n gynecologist se office, net n klomp poese hierso
哟!就像妇科诊所 全是逼 [02:47.24]Naai man! Kom ons fokof na die watkykjy jol toe
操!咱们去"看什么看"派对 [02:49.29]Yoh! Die queues daar by die watkykjy jols is langer as die queues by home affairs
哟!排队的人比民政局还长 [02:53.61]Naai my broe, die queues is langer daar
兄弟真的 队伍更长 [02:55.55]Dis tough kak gets you lekker ****ed u
这玩意儿让你嗨翻天 [02:57.22]Soos jou eerste spliff
像你第一根大麻烟 [02:58.22]Ek's down met die fokken Zef Meester Griff
我挺"屌丝大师格里夫" [02:59.90]On the microphone I'm like the evilest ruler
抓麦克风就像邪恶统治者 [03:01.70]Mind control many stupid people like Zuma
像祖马一样控制蠢货 [03:03.46]Wat? **** you poepo
啥?操你的屎 [03:05.30]Say what you like but you can't do fokol
随便说 但你屁都不是 [03:07.02]Deal with it! You can't **** with my gam
认命吧!你动不了我团队 [03:08.78]Charf my poef ek buckle jou frame
吸我大麻 撞烂你车架 [03:10.50]Yo what the **** are you saying
哟你他妈在说啥 [03:12.35]I'm not wise with your street lingo
听不懂你们街头黑话 [03:14.14]Show me the money this is not a free freak-show
给钱 这可不是免费表演 [03:15.86]Ek smaak goud soos C3PO
我爱黄金像C3PO [03:17.69]Here maar hierdie fokken jols kwaai
天 这派对真带劲 [03:19.56]Niks soos n lekker bietjie hol swaai
没什么比扭屁股更爽 [03:21.27]Niks soos n lekker bietjie hol naai
没什么比操逼更爽 [03:23.02]Don't worry everything will be alright
别担心 一切都会好的 [03:24.82]Drive! Drive fast!
冲!飙车! [03:26.67]Gly! Gly! Gly! Gly!
飘!飘!飘!飘! [03:28.46]Drive fast!
飙车! [03:30.26]Play kak music loud!
垃圾音乐开到最大! [03:55.19]Wat kyk jy? (Fokof!)
看什么看?(滚蛋!) [03:56.86]Wat kyk jy? (Poes!)
看什么看?(贱货!) [03:58.58]Wat kyk jy? (Fok jou!)
看什么看?(操你!) [04:00.25]Wat kyk jy? (Jou naai!)
看什么看?(傻逼!) [04:02.17]Wat kyk jy? (Fokof!)
看什么看?(滚蛋!) [04:03.97]Wat kyk jy? (Poes!)
看什么看?(贱货!) [04:05.76]Wat kyk jy? (Fok jou!)
看什么看?(操你!) [04:07.32]Wat kyk jy? (Jou naai!)
看什么看?(傻逼!) [04:09.27]Wat kyk jy? (Fokof!)
看什么看?(滚蛋!) [04:11.12]Wat kyk jy? (Poes!)
看什么看?(贱货!) [04:12.86]Wat kyk jy? (Fok jou!)
看什么看?(操你!) [04:14.49]Wat kyk jy? (Jou naai!)
看什么看?(傻逼!) [04:16.38]Wat kyk jy? (Fokof!)
看什么看?(滚蛋!) [04:18.19]Wat kyk jy? (Poes!)
看什么看?(贱货!) [04:19.98]Wat kyk jy? (Fok jou!)
看什么看?(操你!) [04:21.70]Wat kyk jy? (Jou naai!)
看什么看?(傻逼!) [04:23.59]Die fokken Antwoord
该死的安特沃德 [04:24.64]Weer aan die moere fokken brand my blaar
我的叶子又烧起来了 [04:26.10]Vra vir die Flying Dutchman, a.k.a. Ne0SA
去问飞翔的荷兰人 又名Ne0SA [04:30.49]Die fokken Matrix, SA style
该死的矩阵 南非风格 [04:32.73]Jy maak n meisie sommer jags
让姑娘瞬间高潮
Wat Kyk Jy?-Die Antwoord热门评论
宋旻浩带我听完所有冷门神曲