明日の自分へ-木内秀信mp3下载无损flac下载
暂无资源。
明日の自分へ-木内秀信在线试听免费歌词下载
暂无资源。
[00:00.000] 作词 : 小間浩子
[00:00.020] 作曲 : 水島康隆
[00:00.41]
[00:06.29]テニスの王子様:キャラクターCD 忍足侑士「結晶」
网球王子:角色CD 忍足侑士「结晶」 [00:06.93] [00:26.13]同情や励ましならば 蚊帳の外にある
同情或者鼓励 那都是局外人的事 [00:34.89]足元ふいにすくわれたら それまで
如果有一天突然绊倒 到此为止 [00:42.98]笑いあっていられるのは仲がいいってわけじゃない
之所以能够共同欢笑 感情亲密并不是原因 [00:52.19]同じ道 目指して認めあえるからこそ
选择了同一条道路 相互认可才是真正的理由 [01:03.03]空の向こう まだ見ぬ世界へと
向着天空的彼方 还未曾看到过的世界 [01:11.21]誰もが今日という日を乗\り越えてく
每个人都在超越着“今日”而生活着 [01:20.53]ゴールのない 終わらないレースで
为了在这场没有终点的赛跑中 [01:28.72]明日の自分に このバトン つなげるために
能将接力棒 传递给明天的自己 [01:41.34] [01:46.90]悔やんでても意味なんてない うかうかしてりゃ
即使后悔也毫无意义 原地发呆的话 [01:55.57]すぐに追い越されてしまうさ ここでは
很快就会被超越 在这里 [02:03.73]今日の仲間がいつの日かライバルとなり巡り会う
今天的同伴 不知何时将会成为对手而相遇 [02:13.00]そんな未来 想像することさえ楽しい
那样的未来 仅仅想象一下就很快乐 [02:23.75]もしもいつか 離ればなれになっても
如果有一天 我们将要离别 [02:31.89]信じてやまないものならば 出会える
只要不放弃那份信念 一定能再次相见 [02:41.10]ゴールよりも 尊いものがある
比起终点 存在着更为珍贵的东西 [02:49.47]少しでも近づきたくて ただ 戦う心
那就是 一颗渴望向前方迈进的 战斗的心 [03:02.70] [03:16.19]空の向こう まだ見ぬ世界へと
向着天空的彼方 还未曾看到过的世界 [03:24.27]誰もが今日という日を乗\り越えてく
每个人都在超越着“今日”而生活着 [03:33.57]ゴールのない 終わらないレースで
为了在这场没有终点的赛跑中 [03:41.81]明日の自分に このバトン つなげるために
能将接力棒 传递给明天的自己 [03:55.56]
网球王子:角色CD 忍足侑士「结晶」 [00:06.93] [00:26.13]同情や励ましならば 蚊帳の外にある
同情或者鼓励 那都是局外人的事 [00:34.89]足元ふいにすくわれたら それまで
如果有一天突然绊倒 到此为止 [00:42.98]笑いあっていられるのは仲がいいってわけじゃない
之所以能够共同欢笑 感情亲密并不是原因 [00:52.19]同じ道 目指して認めあえるからこそ
选择了同一条道路 相互认可才是真正的理由 [01:03.03]空の向こう まだ見ぬ世界へと
向着天空的彼方 还未曾看到过的世界 [01:11.21]誰もが今日という日を乗\り越えてく
每个人都在超越着“今日”而生活着 [01:20.53]ゴールのない 終わらないレースで
为了在这场没有终点的赛跑中 [01:28.72]明日の自分に このバトン つなげるために
能将接力棒 传递给明天的自己 [01:41.34] [01:46.90]悔やんでても意味なんてない うかうかしてりゃ
即使后悔也毫无意义 原地发呆的话 [01:55.57]すぐに追い越されてしまうさ ここでは
很快就会被超越 在这里 [02:03.73]今日の仲間がいつの日かライバルとなり巡り会う
今天的同伴 不知何时将会成为对手而相遇 [02:13.00]そんな未来 想像することさえ楽しい
那样的未来 仅仅想象一下就很快乐 [02:23.75]もしもいつか 離ればなれになっても
如果有一天 我们将要离别 [02:31.89]信じてやまないものならば 出会える
只要不放弃那份信念 一定能再次相见 [02:41.10]ゴールよりも 尊いものがある
比起终点 存在着更为珍贵的东西 [02:49.47]少しでも近づきたくて ただ 戦う心
那就是 一颗渴望向前方迈进的 战斗的心 [03:02.70] [03:16.19]空の向こう まだ見ぬ世界へと
向着天空的彼方 还未曾看到过的世界 [03:24.27]誰もが今日という日を乗\り越えてく
每个人都在超越着“今日”而生活着 [03:33.57]ゴールのない 終わらないレースで
为了在这场没有终点的赛跑中 [03:41.81]明日の自分に このバトン つなげるために
能将接力棒 传递给明天的自己 [03:55.56]