Marionette-Famous Last Wordsmp3下载无损flac下载
Marionette-Famous Last Words在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作曲 : Not Documented
[00:20.76]The stage is set for the scene
舞台已经准备好了 [00:21.94]The special guest it must be me
这位特殊的客人一定是我 [00:24.21]Cause I'm the only one in this room
因为这个房间里只有我一个人 [00:27.13]Except for my love, on stage, who's tied up awaiting doom
除了我的爱人,在舞台上,谁会被绑着等待厄运呢 [00:30.05]To my surprise suddenly I see
令我惊讶的是,我突然发现 [00:32.16]On stage his scene partner is me
在舞台上,他的现场搭档居然是我 [00:34.37]So I'll sit down and take my seat
所以我会坐在我的座位上 [00:36.52]Enjoy the show meant just for me
享受这场只为我准备的表演 [00:40.73]The torturous rage that's performed on this stage
在这个舞台上表演折磨人的痛苦与愤怒 [00:44.79]As I gaze at myself playing this role
当我看着自己扮演这个角色的时候 [00:49.80]It makes me feel whole when I'm in full control
当我完全掌控的时候,它让我感觉到完整 [00:53.90]I'm no longer a doll that you own
我不再是你拥有的娃娃了 [00:59.00]She cuts, slices, watches the blood drip down his arm
她切成薄片,看着血液从他的胳膊上滴下来 [01:03.12]Just for the rush
只是为了急促行事 [01:04.30]He's confused. What will he do?
他很困惑,他会怎么做? [01:06.35]No intermission, onto act two!
没有广告时间,进入第二幕! [01:09.31]I'll string you up
我要把你吊起来 [01:10.94]Make you my puppet
让你成为我的木偶 [01:13.09]Hook in your arms and legs
勾住你的胳膊和腿 [01:15.41]My special marionette!
你是我的特别提线木偶 [01:17.67]The torturous rage that's performed on this stage
在这个舞台上表演折磨人的痛苦与愤怒 [01:21.46]As I gaze at myself playing this role
当我看着自己扮演这个角色的时候 [01:25.22](Never felt this way before)
以前从未有过这种兴奋的感觉 [01:26.76]It makes me feel whole when I'm in full control
当我完全掌控的时候,它让我感觉到完整 [01:30.60]I'm no longer a doll that you own
我不再是你拥有的娃娃了 [01:54.32]You've ruined me and everything
你毁了我与一切 [01:56.63]That used to seem pleasant to me
在我看来,这曾经是一件令人多么愉快的事啊 [01:59.01]Is now a broken mockery
但现在就是一个破碎的嘲弄 [02:01.44]Nostalgic lost reality
怀旧失落的现实 [02:03.63]But now it seems within these dreams
但现在似乎就在这些梦里 [02:05.94]The power all belongs to me
权力都属于我 [02:08.14]And now you know there is no hope
现在你知道没有希望了吧 [02:10.28]So I'll take this knife and slice it through your throat!
所以我要拿这把刀将你割喉 [02:19.56]For you there is no hope!
对你来说没有希望了! [02:30.10]You've ruined me and everything
你毁了我与一切 [02:32.67]That used to seem pleasant to me
在我看来,这曾经是一件令人多么愉快的事啊 [02:34.83]Is now a broken mockery
但现在就是一个破碎的嘲弄 [02:37.29]Nostalgic lost reality
怀旧失落的现实 [02:39.44]But now it seems within these dreams
但现在似乎就在这些梦里 [02:41.75]The power all belongs to me
权力都属于我 [02:43.96]And now you know there is no hope
现在你知道没有希望了吧 [02:46.39]So I'll take this knife and slice it through your throat
所以我要拿这把刀将你割喉 [02:49.03]The torturous rage that's performed on this stage
在这个舞台上表演折磨人的痛苦与愤怒 [02:53.12]As I gaze at myself playing this role
当我看着自己扮演这个角色的时候 [02:56.63](Never felt this way before)
以前从未有过这种兴奋的觉 [02:58.12]It makes me feel whole when I'm in full control
当我完全掌控的时候,它让我感觉到完整 [03:02.08]I'm no longer a doll that you own
我不再是你拥有的娃娃了
舞台已经准备好了 [00:21.94]The special guest it must be me
这位特殊的客人一定是我 [00:24.21]Cause I'm the only one in this room
因为这个房间里只有我一个人 [00:27.13]Except for my love, on stage, who's tied up awaiting doom
除了我的爱人,在舞台上,谁会被绑着等待厄运呢 [00:30.05]To my surprise suddenly I see
令我惊讶的是,我突然发现 [00:32.16]On stage his scene partner is me
在舞台上,他的现场搭档居然是我 [00:34.37]So I'll sit down and take my seat
所以我会坐在我的座位上 [00:36.52]Enjoy the show meant just for me
享受这场只为我准备的表演 [00:40.73]The torturous rage that's performed on this stage
在这个舞台上表演折磨人的痛苦与愤怒 [00:44.79]As I gaze at myself playing this role
当我看着自己扮演这个角色的时候 [00:49.80]It makes me feel whole when I'm in full control
当我完全掌控的时候,它让我感觉到完整 [00:53.90]I'm no longer a doll that you own
我不再是你拥有的娃娃了 [00:59.00]She cuts, slices, watches the blood drip down his arm
她切成薄片,看着血液从他的胳膊上滴下来 [01:03.12]Just for the rush
只是为了急促行事 [01:04.30]He's confused. What will he do?
他很困惑,他会怎么做? [01:06.35]No intermission, onto act two!
没有广告时间,进入第二幕! [01:09.31]I'll string you up
我要把你吊起来 [01:10.94]Make you my puppet
让你成为我的木偶 [01:13.09]Hook in your arms and legs
勾住你的胳膊和腿 [01:15.41]My special marionette!
你是我的特别提线木偶 [01:17.67]The torturous rage that's performed on this stage
在这个舞台上表演折磨人的痛苦与愤怒 [01:21.46]As I gaze at myself playing this role
当我看着自己扮演这个角色的时候 [01:25.22](Never felt this way before)
以前从未有过这种兴奋的感觉 [01:26.76]It makes me feel whole when I'm in full control
当我完全掌控的时候,它让我感觉到完整 [01:30.60]I'm no longer a doll that you own
我不再是你拥有的娃娃了 [01:54.32]You've ruined me and everything
你毁了我与一切 [01:56.63]That used to seem pleasant to me
在我看来,这曾经是一件令人多么愉快的事啊 [01:59.01]Is now a broken mockery
但现在就是一个破碎的嘲弄 [02:01.44]Nostalgic lost reality
怀旧失落的现实 [02:03.63]But now it seems within these dreams
但现在似乎就在这些梦里 [02:05.94]The power all belongs to me
权力都属于我 [02:08.14]And now you know there is no hope
现在你知道没有希望了吧 [02:10.28]So I'll take this knife and slice it through your throat!
所以我要拿这把刀将你割喉 [02:19.56]For you there is no hope!
对你来说没有希望了! [02:30.10]You've ruined me and everything
你毁了我与一切 [02:32.67]That used to seem pleasant to me
在我看来,这曾经是一件令人多么愉快的事啊 [02:34.83]Is now a broken mockery
但现在就是一个破碎的嘲弄 [02:37.29]Nostalgic lost reality
怀旧失落的现实 [02:39.44]But now it seems within these dreams
但现在似乎就在这些梦里 [02:41.75]The power all belongs to me
权力都属于我 [02:43.96]And now you know there is no hope
现在你知道没有希望了吧 [02:46.39]So I'll take this knife and slice it through your throat
所以我要拿这把刀将你割喉 [02:49.03]The torturous rage that's performed on this stage
在这个舞台上表演折磨人的痛苦与愤怒 [02:53.12]As I gaze at myself playing this role
当我看着自己扮演这个角色的时候 [02:56.63](Never felt this way before)
以前从未有过这种兴奋的觉 [02:58.12]It makes me feel whole when I'm in full control
当我完全掌控的时候,它让我感觉到完整 [03:02.08]I'm no longer a doll that you own
我不再是你拥有的娃娃了