In love again?-槇原敬之mp3下载无损flac下载
In love again?-槇原敬之在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 槇原敬之
[00:00.27] 作曲 : 槇原敬之
[00:00.54]
[00:15.02]相談に乗ったり飲みに行ったり
陪你谈心,陪你去喝酒 [00:21.37]苦手なカラオケ付き合ったり
哪怕不擅长,也陪你去唱卡拉OK [00:27.68]真面目なぶんだけ悩んだり
你会因过于认真而烦恼 [00:34.03]落ち込む姿を見守りながら
我默默守护着你失落的样子 [00:40.23]君の努力が報われる日が
期待着有一天 [00:46.57]いつか来ることを祈ってるうちに
你的努力终能得到回报 [00:52.95]誰かのことを想い生きる自分の
在这样的祈愿中,我渐渐发觉 [00:58.84]心みたされていることに気付いた
因思念着某人而生活,自己的心也得到了满足 [01:08.71]久しぶり見つめた鏡の中には
照着很久没照过的镜子 [01:14.97]思っていたよりずっと老けた僕が立っている
站着的我,远比想象中沧桑 [01:21.77]まいったな この歳になって
真是服了,都到这把年纪了 [01:27.32]さすがにもうないだろうと油断していた
本以为不会再有(心动)了,便放松了警惕 [01:33.97]思い切り引かれまくって終わるのも辛いけれど
虽然被狠狠拒绝,最后不了了之也很痛苦 [01:40.35]傷つけたりしてしまうことはもっと辛いから
但伤害到你,会让我更加痛苦 [01:46.96]君に伝えることはないけれど
虽然我不会告诉你 [01:53.56]僕は君に恋をしてる
但我已经爱上了你 [02:05.52]突然の雨に君が入れてくれた
突如其来的雨,你递来伞 [02:11.88]傘があまりにもちいさくて
伞太小了 [02:18.21]ずぶ濡れになってあるいてた
我们淋着雨前行 [02:24.47]僕に会社の前でやっと気が付くと
直到公司门口,我才突然注意到 [02:30.78]君はあわてて謝りながら
你一边慌张地道歉 [02:37.13]突然吹き出して笑い出した
一边突然笑了起来 [02:43.47]僕も一緒に笑いながらほんとは
我也跟着笑,可其实 [02:49.24]思わず抱きしめたくなってしまった
我忍不住想要紧紧抱住你 [02:59.20]相談があると僕を呼び出した
你说有事商量,把我叫了出去 [03:05.46]君に何も期待なんてしてないと言うには
嘴上说着对你没有任何期待 [03:12.28]心臓がばくばくしすぎて
可心脏却剧烈跳动 [03:17.69]聞こえそうなほどなんて説得力ないよ
说这话一点说服力都没有,仿佛都能听见心跳声 [03:24.46]やめとけよと眉をしかめ肩を叩かれても
即便被你皱眉拍肩劝我放弃 [03:30.75]リアルに悲しいし ちょっとしゃくにも障るから
真的很伤心,也有点恼火 [03:37.52]誰にも伝えることはないけれど
虽然不会告诉任何人 [03:43.56]僕は君に恋をしてる
但我已经爱上了你 [04:24.57]何度見つめなおしても鏡の中には
无论再怎么端详镜子 [04:30.75]思っていたよりずっと老けた僕が立っている
里面的我,都远比想象中沧桑 [04:37.54]まいったな この歳になっても
真是服了,即便到了这把年纪 [04:43.09]恋をすると胸のへんがきゅっとなるんだな
陷入恋爱时,心里还是会猛地一紧 [04:49.70]思い切り引かれまくって終わるのも辛いけれど
虽然被狠狠拒绝,最后不了了之也很痛苦 [04:56.04]傷つけたりしてしまうことはもっと辛いから
但伤害到你,会让我更加痛苦 [05:02.78]君に伝えることはないけれど
虽然我不会告诉你 [05:09.06]僕は君に恋をしてる
但我,已然爱上了你 [05:15.53]
陪你谈心,陪你去喝酒 [00:21.37]苦手なカラオケ付き合ったり
哪怕不擅长,也陪你去唱卡拉OK [00:27.68]真面目なぶんだけ悩んだり
你会因过于认真而烦恼 [00:34.03]落ち込む姿を見守りながら
我默默守护着你失落的样子 [00:40.23]君の努力が報われる日が
期待着有一天 [00:46.57]いつか来ることを祈ってるうちに
你的努力终能得到回报 [00:52.95]誰かのことを想い生きる自分の
在这样的祈愿中,我渐渐发觉 [00:58.84]心みたされていることに気付いた
因思念着某人而生活,自己的心也得到了满足 [01:08.71]久しぶり見つめた鏡の中には
照着很久没照过的镜子 [01:14.97]思っていたよりずっと老けた僕が立っている
站着的我,远比想象中沧桑 [01:21.77]まいったな この歳になって
真是服了,都到这把年纪了 [01:27.32]さすがにもうないだろうと油断していた
本以为不会再有(心动)了,便放松了警惕 [01:33.97]思い切り引かれまくって終わるのも辛いけれど
虽然被狠狠拒绝,最后不了了之也很痛苦 [01:40.35]傷つけたりしてしまうことはもっと辛いから
但伤害到你,会让我更加痛苦 [01:46.96]君に伝えることはないけれど
虽然我不会告诉你 [01:53.56]僕は君に恋をしてる
但我已经爱上了你 [02:05.52]突然の雨に君が入れてくれた
突如其来的雨,你递来伞 [02:11.88]傘があまりにもちいさくて
伞太小了 [02:18.21]ずぶ濡れになってあるいてた
我们淋着雨前行 [02:24.47]僕に会社の前でやっと気が付くと
直到公司门口,我才突然注意到 [02:30.78]君はあわてて謝りながら
你一边慌张地道歉 [02:37.13]突然吹き出して笑い出した
一边突然笑了起来 [02:43.47]僕も一緒に笑いながらほんとは
我也跟着笑,可其实 [02:49.24]思わず抱きしめたくなってしまった
我忍不住想要紧紧抱住你 [02:59.20]相談があると僕を呼び出した
你说有事商量,把我叫了出去 [03:05.46]君に何も期待なんてしてないと言うには
嘴上说着对你没有任何期待 [03:12.28]心臓がばくばくしすぎて
可心脏却剧烈跳动 [03:17.69]聞こえそうなほどなんて説得力ないよ
说这话一点说服力都没有,仿佛都能听见心跳声 [03:24.46]やめとけよと眉をしかめ肩を叩かれても
即便被你皱眉拍肩劝我放弃 [03:30.75]リアルに悲しいし ちょっとしゃくにも障るから
真的很伤心,也有点恼火 [03:37.52]誰にも伝えることはないけれど
虽然不会告诉任何人 [03:43.56]僕は君に恋をしてる
但我已经爱上了你 [04:24.57]何度見つめなおしても鏡の中には
无论再怎么端详镜子 [04:30.75]思っていたよりずっと老けた僕が立っている
里面的我,都远比想象中沧桑 [04:37.54]まいったな この歳になっても
真是服了,即便到了这把年纪 [04:43.09]恋をすると胸のへんがきゅっとなるんだな
陷入恋爱时,心里还是会猛地一紧 [04:49.70]思い切り引かれまくって終わるのも辛いけれど
虽然被狠狠拒绝,最后不了了之也很痛苦 [04:56.04]傷つけたりしてしまうことはもっと辛いから
但伤害到你,会让我更加痛苦 [05:02.78]君に伝えることはないけれど
虽然我不会告诉你 [05:09.06]僕は君に恋をしてる
但我,已然爱上了你 [05:15.53]