永遠に幸せになる方法、見つけました。-うたたP/初音ミクmp3下载无损flac下载
永遠に幸せになる方法、見つけました。-うたたP/初音ミク在线试听免费歌词下载
[00:30.38]むかしむかし その昔
很久很久以前的很久以前 [00:34.30]さざ波が洗う 砂浜で
在波浪轻抚的沙滩之上 [00:37.73]永远を誓う その男女(ふたり)
有一对立下永恒誓言的男女 [00:41.48]花嫁が軽く 呟(つぶや)きました
那个新娘轻轻地说道 [00:45.16]"あのね、あのね 知ってるかな?"
“那个 那个 你知道吗 ” [00:48.90]"ミナミの楽园、希望の都。"
“南方的乐园 希望之都” [00:52.82]"愿い事叶う その场所へ"
“ 去那个地方 实现许愿之事” [00:56.45]"行ける方法… 见つけました!"
“我找到…可以去那的方法了!” [01:00.32]そう言い残して 消えてしまった
她留下这样的话后 就失去了踪迹 [01:04.13]永久に続く今 手に入れる为に。
为了得到 能永远持续的当下 [01:17.70]"ハーイ、どーもー 皆さーん!
“嗨——,大——家——好——” [01:19.70]"司会の、ワタシでーす!"
“主持人啊,可是人家的说——” [01:23.62]"ハイ 突然ですが、"
“是的虽然显得有点突然” [01:25.69]"あなたの愿いを 叶えさせていただきまーす!"
“属于你的愿望啊 请让人家来帮你实现吧——” [01:28.68]"それでは皆さん お待ちかね!"
“那么大家 久等了呐” [01:30.59]"原罪ゲーム いってみよー"
"原罪游戏 来试一试吧” [01:32.47]"ルールは简単です"
“规则很简单的说” [01:34.10]"正しい手顺で 一言一句"
“请按照正确的顺序 一字一句” [01:36.09]"间违えないで 唱えてくださーい"
“正确无误地念出这段话哦” [01:39.59]"ハイ 准备はいいですか? 覚悟、出来てますか?"
“好的 准备好了吗 做好 觉悟了吗” [01:43.48]"间违えたら…"
“念错的话……” [01:45.42]"分かりますよねえ?"
“你是明白的吧” [01:47.23]"秘密のコトバですから…"
“这可是秘密的词句哟……” [01:50.00]"绝対"
“绝对” [01:51.89]"ぜったい"
“绝对” [01:53.03]"ゼェーーーッタイ"
“绝——对——” [01:53.97]"间违えないでね!"
“不要念错哟!” [01:56.91]レグバルクリヤン ザンダスアティボン
挘嘏峇菉圐孋勜 㟛迚厶醃禵甮 [01:58.59]レがトルアルバン ザンドライモール
挘朒侂捛錒捛鞤 㟛髑庲猗濹——捛 [02:00.46]レグバルクリヤン ザンダスアティボン
咧咕巴嚕库哩洋 赞哒斯啊啼嘣 [02:02.28]レがトルアルバン ザンドライモール
咧嘎托嚕啊嚕梆 赞嘟莱咿么——嚕 [02:04.15]犯シタ罪ヲ告白セヨ
坦白你所犯下的罪过吧 [02:06.02]犯した罪はありません!
我并没有任何罪! [02:07.84]マリア様ノ仰(おお)セノママに
在圣母玛利亚的旨意下 [02:09.84]ひとつノ答えを 导き出す!
将会得到唯一的答案! [02:11.77]レグバルクリヤン ザンダスアティボン レがトルアルバン ザンドライモール(x3)
挘嘏峇菉圐孋勜 㟛迚厶醃禵甮 挘朒侂捛錒捛鞤 㟛髑庲猗濹——捛(x3) [02:26.55]Music… [02:41.53]レグバルクリヤン ザンダスアティボン レがトルアルバン ザンドライモール(Loop)
咧咕巴嚕库哩洋 赞哒斯啊啼嘣 咧嘎托嚕啊嚕梆 赞嘟莱咿么——嚕(Loop) [02:49.16]Music… [03:18.97]ずっとずっと 待ち続け
一直一直 持续地等下去 [03:22.65]永远、誓った あの场所で
在那个立下永恒誓言之地 [03:26.40]老いてしまった その花婿(かれ)は
日趋老朽的那位新郎 [03:30.15]静かに息を 引き取りました。
静静地 咽下了最后一口气 [03:33.96]"あのね、あのね、 知ってるかな?"
“那个 那个 你知道吗 ” [03:37.78]"ミナミの楽园、绝望の郷"
“南方的乐园 绝望之乡” [03:41.59]"愿い事叶う その场所へ"
“ 去那个地方 实现许愿之事” [03:45.34]"行ける方法… 见つけました!"
“我找到…可以去那的方法了!” [03:49.09]"そう缀られた、花嫁(かのじょ)での手纸"
“新娘留下了那样的信后 ” [03:52.78]"谁にも読まれず 朽ち果てて消えた。"
“没有任何人读过 就如同腐朽终结一般消失了” [04:06.40]"ハーイ、どーもー 皆さーん!"
“嗨——,大——家——好——” [04:08.47]"司会の、ワタシでーす!"
“主持人啊,可是人家的说——” [04:12.46]"はい?アラ? またあなたじゃな~い?"
“嗯?啊啦?这不又是你~嘛?” [04:15.59]"髪切った? 切ったない?"
“剪了头发? 没剪吗? ” [04:16.79]"アラ、そう。"
“啊啦,是这样啊” [04:17.92]"それでは皆さん お待ちかね!"
“那么大家 久等了呀” [04:19.01]"罪状ゲーム いってみよー!"
“罪状游戏 来试一试吧——!” [04:22.84]レグバルクリヤン ザンダスアティボン
挘嘏峇菉圐孋勜 㟛迚厶醃禵甮 [04:24.78]レがトルアルバン ザンドライモール
挘朒侂捛錒捛鞤 㟛髑庲猗濹——捛 [04:26.64]レグバルクリヤン ザンダスアティボン
咧咕巴嚕库哩洋 赞哒斯啊啼嘣 [04:28.52]レがトルアルバン ザンドライモール
咧嘎托嚕啊嚕梆 赞嘟莱咿么——嚕 [04:30.47]犯シタ罪ヲ告白セヨ
坦白你所犯下的罪过吧 [04:32.34]犯した罪はありました!
我犯下了罪过! [04:34.15]マリア様ノ仰(おお)セノママに
在圣母玛利亚的旨意下 [04:35.97]ひとつノ答えを 导き出す!
将会得到唯一的答案! [04:37.97]レグバルクリヤン ザンダスアティボン レがトルアルバン ザンドライモール
regubarukuriyang zangdasiadibong regaturuarubong zangdprapmo——ru [05:02.00]やったね おめでとう~
太好了呢 恭喜你哟~
很久很久以前的很久以前 [00:34.30]さざ波が洗う 砂浜で
在波浪轻抚的沙滩之上 [00:37.73]永远を誓う その男女(ふたり)
有一对立下永恒誓言的男女 [00:41.48]花嫁が軽く 呟(つぶや)きました
那个新娘轻轻地说道 [00:45.16]"あのね、あのね 知ってるかな?"
“那个 那个 你知道吗 ” [00:48.90]"ミナミの楽园、希望の都。"
“南方的乐园 希望之都” [00:52.82]"愿い事叶う その场所へ"
“ 去那个地方 实现许愿之事” [00:56.45]"行ける方法… 见つけました!"
“我找到…可以去那的方法了!” [01:00.32]そう言い残して 消えてしまった
她留下这样的话后 就失去了踪迹 [01:04.13]永久に続く今 手に入れる为に。
为了得到 能永远持续的当下 [01:17.70]"ハーイ、どーもー 皆さーん!
“嗨——,大——家——好——” [01:19.70]"司会の、ワタシでーす!"
“主持人啊,可是人家的说——” [01:23.62]"ハイ 突然ですが、"
“是的虽然显得有点突然” [01:25.69]"あなたの愿いを 叶えさせていただきまーす!"
“属于你的愿望啊 请让人家来帮你实现吧——” [01:28.68]"それでは皆さん お待ちかね!"
“那么大家 久等了呐” [01:30.59]"原罪ゲーム いってみよー"
"原罪游戏 来试一试吧” [01:32.47]"ルールは简単です"
“规则很简单的说” [01:34.10]"正しい手顺で 一言一句"
“请按照正确的顺序 一字一句” [01:36.09]"间违えないで 唱えてくださーい"
“正确无误地念出这段话哦” [01:39.59]"ハイ 准备はいいですか? 覚悟、出来てますか?"
“好的 准备好了吗 做好 觉悟了吗” [01:43.48]"间违えたら…"
“念错的话……” [01:45.42]"分かりますよねえ?"
“你是明白的吧” [01:47.23]"秘密のコトバですから…"
“这可是秘密的词句哟……” [01:50.00]"绝対"
“绝对” [01:51.89]"ぜったい"
“绝对” [01:53.03]"ゼェーーーッタイ"
“绝——对——” [01:53.97]"间违えないでね!"
“不要念错哟!” [01:56.91]レグバルクリヤン ザンダスアティボン
挘嘏峇菉圐孋勜 㟛迚厶醃禵甮 [01:58.59]レがトルアルバン ザンドライモール
挘朒侂捛錒捛鞤 㟛髑庲猗濹——捛 [02:00.46]レグバルクリヤン ザンダスアティボン
咧咕巴嚕库哩洋 赞哒斯啊啼嘣 [02:02.28]レがトルアルバン ザンドライモール
咧嘎托嚕啊嚕梆 赞嘟莱咿么——嚕 [02:04.15]犯シタ罪ヲ告白セヨ
坦白你所犯下的罪过吧 [02:06.02]犯した罪はありません!
我并没有任何罪! [02:07.84]マリア様ノ仰(おお)セノママに
在圣母玛利亚的旨意下 [02:09.84]ひとつノ答えを 导き出す!
将会得到唯一的答案! [02:11.77]レグバルクリヤン ザンダスアティボン レがトルアルバン ザンドライモール(x3)
挘嘏峇菉圐孋勜 㟛迚厶醃禵甮 挘朒侂捛錒捛鞤 㟛髑庲猗濹——捛(x3) [02:26.55]Music… [02:41.53]レグバルクリヤン ザンダスアティボン レがトルアルバン ザンドライモール(Loop)
咧咕巴嚕库哩洋 赞哒斯啊啼嘣 咧嘎托嚕啊嚕梆 赞嘟莱咿么——嚕(Loop) [02:49.16]Music… [03:18.97]ずっとずっと 待ち続け
一直一直 持续地等下去 [03:22.65]永远、誓った あの场所で
在那个立下永恒誓言之地 [03:26.40]老いてしまった その花婿(かれ)は
日趋老朽的那位新郎 [03:30.15]静かに息を 引き取りました。
静静地 咽下了最后一口气 [03:33.96]"あのね、あのね、 知ってるかな?"
“那个 那个 你知道吗 ” [03:37.78]"ミナミの楽园、绝望の郷"
“南方的乐园 绝望之乡” [03:41.59]"愿い事叶う その场所へ"
“ 去那个地方 实现许愿之事” [03:45.34]"行ける方法… 见つけました!"
“我找到…可以去那的方法了!” [03:49.09]"そう缀られた、花嫁(かのじょ)での手纸"
“新娘留下了那样的信后 ” [03:52.78]"谁にも読まれず 朽ち果てて消えた。"
“没有任何人读过 就如同腐朽终结一般消失了” [04:06.40]"ハーイ、どーもー 皆さーん!"
“嗨——,大——家——好——” [04:08.47]"司会の、ワタシでーす!"
“主持人啊,可是人家的说——” [04:12.46]"はい?アラ? またあなたじゃな~い?"
“嗯?啊啦?这不又是你~嘛?” [04:15.59]"髪切った? 切ったない?"
“剪了头发? 没剪吗? ” [04:16.79]"アラ、そう。"
“啊啦,是这样啊” [04:17.92]"それでは皆さん お待ちかね!"
“那么大家 久等了呀” [04:19.01]"罪状ゲーム いってみよー!"
“罪状游戏 来试一试吧——!” [04:22.84]レグバルクリヤン ザンダスアティボン
挘嘏峇菉圐孋勜 㟛迚厶醃禵甮 [04:24.78]レがトルアルバン ザンドライモール
挘朒侂捛錒捛鞤 㟛髑庲猗濹——捛 [04:26.64]レグバルクリヤン ザンダスアティボン
咧咕巴嚕库哩洋 赞哒斯啊啼嘣 [04:28.52]レがトルアルバン ザンドライモール
咧嘎托嚕啊嚕梆 赞嘟莱咿么——嚕 [04:30.47]犯シタ罪ヲ告白セヨ
坦白你所犯下的罪过吧 [04:32.34]犯した罪はありました!
我犯下了罪过! [04:34.15]マリア様ノ仰(おお)セノママに
在圣母玛利亚的旨意下 [04:35.97]ひとつノ答えを 导き出す!
将会得到唯一的答案! [04:37.97]レグバルクリヤン ザンダスアティボン レがトルアルバン ザンドライモール
regubarukuriyang zangdasiadibong regaturuarubong zangdprapmo——ru [05:02.00]やったね おめでとう~
太好了呢 恭喜你哟~
永遠に幸せになる方法、見つけました。-うたたP/初音ミク热门评论
翻译上来啦~不知道大家能不能看到我的恶趣味呢~
永遠に幸せになる方法、見つけました。[星星]sm18726752
翻译歌词的人真他娘是个人才