Plage isolée (soleil levant)-Polo & Panmp3下载无损flac下载
Plage isolée (soleil levant)-Polo & Pan在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Alexandre Grynszpan/Paul Armand-Delille
[00:01.000] 作曲 : Alexandre Grynszpan/Paul Armand-Delille
[00:10.818]J'ai écris ton nom sur le sable
把你的名字藏进沙粒 [00:15.797]Pour ne jamais oublier
我永远不会忘记 [00:20.265]Qu'avec toi je suis capable
有你在那里 [00:25.479]D'voir la fin du sablier
我可以等到沙漏流尽 [00:29.955]Dans cette forêt d'érables
树影婆裟的枫叶林 [00:35.401]Où je passe mes journées
是我久居不离的故乡 [00:40.368]Un coquillage adorable
一只可爱的贝壳 [00:45.064]Me fait part de tes pensées
也会泛起睹物思人的惆怅 [01:29.545]Je grave ton nom sur un arbre
把你的名字刻在树上 [01:34.504]Pour ne jamais oublier
我永远不会忘记 [01:39.479]Cette sensation mémorable
这段刻骨铭心的回忆 [01:44.457]De nos deux cœurs enlacés
是情窦初开,是怦然心动 [01:49.410]Souviens toi de cette fable
你要记住这个寓言 [01:54.382]Écrite par un écolier
执笔于天真的少年 [01:59.325]A l'abri dans ton cartable
放进你的背包 [02:04.309]Jusqu'à la fin de l'été
直到整个夏天 [02:29.162]Je marque ton nom sur les vagues
把你的名字洒在浪花上 [02:34.352]Pour ne jamais oublier
我永远不会忘记 [02:38.815]Notre première escapade
我们的第一次出逃 [02:43.767]Sur cette plage isolée
是这片静谧的无人小岛 [02:48.997]Parmi les pierres turquoises
在那堆绿松石中 [02:53.953]J'ai fini par oublier
我最终会被遗忘 [02:58.659]Que deux regards qui se croisent
我想两线交于一点 [03:03.609]Ne se rencontrent jamais
相逢即是渐行渐远 [03:08.334]Yeah yeah yeah yeah yeah yeah
耶耶耶耶耶耶 [03:13.013]Yeah yeah yeah yeah yeah yeah
呀呀呀呀呀呀 [03:17.988]Yeah yeah yeah yeah yeah yeah
耶耶耶耶耶耶 [03:22.955]Yeah yeah yeah yeah yeah yeah
耶耶耶耶耶耶
把你的名字藏进沙粒 [00:15.797]Pour ne jamais oublier
我永远不会忘记 [00:20.265]Qu'avec toi je suis capable
有你在那里 [00:25.479]D'voir la fin du sablier
我可以等到沙漏流尽 [00:29.955]Dans cette forêt d'érables
树影婆裟的枫叶林 [00:35.401]Où je passe mes journées
是我久居不离的故乡 [00:40.368]Un coquillage adorable
一只可爱的贝壳 [00:45.064]Me fait part de tes pensées
也会泛起睹物思人的惆怅 [01:29.545]Je grave ton nom sur un arbre
把你的名字刻在树上 [01:34.504]Pour ne jamais oublier
我永远不会忘记 [01:39.479]Cette sensation mémorable
这段刻骨铭心的回忆 [01:44.457]De nos deux cœurs enlacés
是情窦初开,是怦然心动 [01:49.410]Souviens toi de cette fable
你要记住这个寓言 [01:54.382]Écrite par un écolier
执笔于天真的少年 [01:59.325]A l'abri dans ton cartable
放进你的背包 [02:04.309]Jusqu'à la fin de l'été
直到整个夏天 [02:29.162]Je marque ton nom sur les vagues
把你的名字洒在浪花上 [02:34.352]Pour ne jamais oublier
我永远不会忘记 [02:38.815]Notre première escapade
我们的第一次出逃 [02:43.767]Sur cette plage isolée
是这片静谧的无人小岛 [02:48.997]Parmi les pierres turquoises
在那堆绿松石中 [02:53.953]J'ai fini par oublier
我最终会被遗忘 [02:58.659]Que deux regards qui se croisent
我想两线交于一点 [03:03.609]Ne se rencontrent jamais
相逢即是渐行渐远 [03:08.334]Yeah yeah yeah yeah yeah yeah
耶耶耶耶耶耶 [03:13.013]Yeah yeah yeah yeah yeah yeah
呀呀呀呀呀呀 [03:17.988]Yeah yeah yeah yeah yeah yeah
耶耶耶耶耶耶 [03:22.955]Yeah yeah yeah yeah yeah yeah
耶耶耶耶耶耶
Plage isolée (soleil levant)-Polo & Pan热门评论
为什么法国人能写出中国云贵民族音乐的感觉
我爸分享给我的。希望我年近五十还天天刷微博看papi酱的爹一直开心[拜]
在巴黎的一家超市听到的
歌词和翻译都上传在审核了 个人觉得专辑封面最配这首歌