イッツオーライ!-佐藤亜美菜mp3下载无损flac下载
イッツオーライ!-佐藤亜美菜在线试听免费歌词下载
一切都好 [00:01.99]ぜんぶ ぜんぶ 大丈夫
全部都没关系 [00:04.72]ちょっと ちょっと 不安でも
即使稍微有点不安 [00:07.51]ススメ! いけるどこまで
前进!无论哪里都可以去 [00:20.94]トキメキとか ワクワクとか
感到心动不已和欢欣雀跃 [00:23.56]新しい今がやってきて
向崭新的现在 [00:26.71]踏み出そっか やめとこっか
迈出去吗?还是停下来呢 [00:29.36]もー そんな こんな もじもじ
真是的,竟然这样的扭扭捏捏 [00:32.15]ポジティブって 気持ち持って
带着积极的心情 [00:34.91]全力疾走なんのその
去全力奔跑 [00:37.77]行くぞ発進! 明日も邁進
去出发吧,明天也要迈进这一步 [00:40.09]そう レッツゴー レッツゴー 前進だ
就这样 let's go let's go 前进吧 [00:43.44]オーイェー
oh year [00:45.80]疲れちゃった そんな時も
虽然 [00:51.37]あるけれど まだ...
也有这么累的时候..但是 [00:59.22]イッツオーライ!
一切都好 [01:00.31]ぜんぶ ぜんぶ ふきとばそう
把全部都抹掉吧 [01:03.07]もっと もっと 先に行こう
更加领先地走吧 [01:06.10]自信がなくても
即使没有自信 [01:10.23]イッツオーケイ!
一切都好 [01:11.24]たぶん たぶん 伝わる 理屈じゃない
大概不是传达不到的理由 [01:15.75]だから
所以 [01:16.72]届け! キラメキ乗せて
载着光芒去传达把 [01:33.56]グダグダって ヘニャヘニャって
一边喵喵地叫一边又无精打采的样子 [01:36.42]だらけちゃう時も あるけど
虽然也有输了的时候 [01:39.08]風に乗って 波に乗って
乘着大风乘着大浪 [01:41.60]ゴーイン ゴーイン エンジョイして
going going 去享受吧 [01:44.56]立ち止まって ヒモ結んで
停下脚步,系上鞋带 [01:47.08]一息ついて シャンとして
好好地喘口气 [01:49.91]振り返って 前を向いて
回头看向前方 [01:52.64]ウォーキン ウォーキン ゆっくりと
慢慢地 working working [01:55.40]まだ
还有 [01:57.78]伝えきれない 想い 少し 隠してる でも...
稍微隐藏着无法传达的思念 [02:12.04]ザッツオーライ!
没什么 [02:13.12]今は 今は ヒミツでも
即使现在是秘密 [02:15.86]きっと きっと 言えるはず
以后一定能够说出来 [02:18.93]勇気をこの手に
拿出勇气 [02:22.96]イッツオーケイ!
一切都好 [02:24.08]ずっと ずっと 輝く そう信じて
我相信这一定会一直闪耀下去 [02:28.89]ほら
看吧 [02:29.87]急げ! チャンスをつかめ
赶紧抓住机会 [02:50.78]イッツオーライ!
一切都好 [02:51.85]ぜんぶ ぜんぶ 大丈夫
全部都没关系 [02:54.54]ちょっと ちょっと 不安でも
即使稍微有点不安 [02:57.64]少しずつでいい
一点点就好 [03:01.79]イッツオーケイ!
一切都好 [03:02.82]一歩 一歩 踏み出す 手を伸ばしたら
一步一步地踏出去,把手伸出去的话 [03:08.32]ひらり 舞い降りてきた
会悄悄地飘落下来 [03:16.27]イッツオーライ!
一切都好 [03:17.40]ぜんぶ ぜんぶ 大丈夫
全部都没关系 [03:20.08]きっと きっと 届くはず
一定能够传达的到 [03:23.16]ドキドキするけど
虽然很紧张 [03:27.36]イッツオーケイ!
一切都好 [03:28.35]もっと もっと 近くにたどり着くように
为了能够更近地走下去 [03:33.04]ほら 急げ ススメ 光れ
快看 快走 快前进 [03:40.68]かがやけるはず
前方光芒四射 [03:43.61]キラリきらめけ
闪闪发光 [03:58.73] [04:08.41]
イッツオーライ!-佐藤亜美菜热门评论
这歌很好听啊,你们听一下,喂!怎么离我那么远,等下别走啊,干嘛这样的眼神看我,喂你们干嘛,喂!别跑啊。。。。喂!!!!
日推的小朋友们,让我看到你们的小爪爪ฅฅ*
做歌词的你出来,这么可爱过来给老子抱抱[大哭]
与吾签订契约吧!你的所有愿望都可以实现,你内心深处祈盼的所有学妹、同班同学、千金大小姐、金发、黑发、银发、长发、短发、弓道服、护士、女仆、修女、萝莉、幼女、正太、傲娇、旗袍、卧病美少女、妄想症、女王、公主、长筒袜、吊袜、妖怪、幽灵、兽耳少女等等就都会统统降临到你身边!(右上↗签约)
从翻译中可以看出来,每一个汉子都有一颗想卖萌的心?
ウォーキン ウォーキン ゆっくりと 慢慢地向前ヾ(o・ω・)ノ まだ 然而d(´ω`*) 伝えきれない 想い 少し 隠してる でも 无法传达我隐藏的思念(〃'▽'〃) ザッツオーライ 没关系!φ(>ω<*) 今は 今は ヒミツでも 现在现在还是秘密(*/ω\*) きっと きっと 言えるはず 一定一定可以说出口(*/ω\*)
イッツオーライ! 没关系的(〃'▽'〃) ぜんぶ ぜんぶ 大丈夫 一切一切都没问题(`・ω・´) ちょっと ちょっと 不安でも 稍微有些不安ヾ(o・ω・)ノ ススメ! いけるどこまで 向前冲!无论在哪里φ(>ω<*) トキメキとか ワクワクとか 兴奋的动人心弦(=´ω`=)
ぜんぶ ぜんぶ 大丈夫 一切一切都没问题φ(>ω<*) ちょっと ちょっと 不安でも 稍微有些不安 (>ω・* ) 少しずつでいい 一点点就好了(*・ω-q) イッツオーケイ 这样就好!ヾ(o・ω・)ノ 一歩 一歩 踏み出す 手を伸ばしたら 伸出手一步一步向前走(*・ω-q)
根据我多年来的经验来看,签订契约之后,你要么变迟钝,要么性无能... 如果你不愿付出这些代价的话,放心,那个人正在天上微笑着看着你呢...
新しい今がやってきて 崭新的现在到来了(〃´-ω・) 踏み出そっか やめとこっか 怎么不踏出你的第一步d(´ω`*) もー そんな こんな もじもじ 那样的扭扭捏捏(*/ω\*) ポジティブって 気持ち持って 抱着美好的心情ヾ(o・ω・)ノ 全力疾走なんのその 全力向它奔跑(〃'▽'〃)
行くぞ発進! 明日も邁進 走吧!明天也要前进( • ̀ω•́ ) そう レッツゴー レッツゴー 前進だ 这样大步大步的前进ヾ(o・ω・)ノ オーイェー 哦!ヽ(・ω・´メ)耶!(>ω<*) 疲れちゃった そんな時も 就算累了的时候ヾ(o・ω・)ノ あるけれど まだ... 但还是...(〃´-ω・)
因为这样,我听日推现在都要带耳机
为什么你的评论有声音!
没有啊,我给我同学听的时候他一动不敢动,我就在旁边削苹果
您因为发言过于真实即将被禁言……
小学玩游戏,初一,初二玩游戏,初三玩游戏,还没读完,就被学校撵去了职校,,结果职校也没认真学,还在玩游戏,终于有一天我爸不让我读书了,我终于戒下了所以游戏,可是我书也不能读了,永远的读不了了,现在刚18就出来浙江打工,游戏再也不玩了,每天用手机听着这些歌就是享受,感谢xx
(冒充自己是做歌词的看着你)
贾母急的搂了宝玉道:“孽 障!你生气,要打骂人容易,何苦摔那命根子!” 宝玉满脸泪痕泣道:“家里姐姐妹妹都没有,单我有,我说没趣;如今来了一个神仙似的妹妹也没有,可知这不是个好东西。” 贾母忙哄他道:“你这妹妹原是有的。”
什么歌词???哭了没看见被替换了
真正的勇者敢于直视他人的目光,比如把日推的歌外放
我用班里的电脑当着大家把这歌放了出来,然后楼道贴满了写我的通报批评。[流泪][流泪][流泪]
戴上耳机,自己享受就行了[多多大笑][多多大笑]
啊啊啊啊还我超级可爱的颜文字歌词!!我敲里嘛谁换的啊!!(´;︵;`)
身体还是蛮诚实呀[奸笑][奸笑][奸笑]
喜欢的可以去看一下动漫,你会收获甚多表情包and声优到底是怎么工作的
就你最皮,为什么我还要点赞呢
原版敲萌歌词就是这样啦,不是我翻译的不是我翻译的!!!!! 转自某位大佬
“你永远不知道地铁上一脸严肃的男生耳机里放着什么。”
这……这……等等……xxx……你好像知道我什么不得了的东西了……你……你这样的话……我……我就……我就天天抱着在墙角吸……美滋滋ฅ(•ﻌ•)ฅฅ(•ﻌ•)ฅ