地下鉄タイムトラベル-ウソツキmp3下载无损flac下载
地下鉄タイムトラベル-ウソツキ在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 竹田昌和
[00:01.00] 作曲 : 竹田昌和
[00:10.60]
[00:16.20]次の乗り換え走れば間に合う
等下跑起来的话还来得及换乘 [00:19.40]1本先に乗れたのなら間に合う
能先一步踏出车门的话还来得及 [00:22.40]君もそうか扉の前で張り合う
你也这么想吗在门前和我争夺位置 [00:25.40]周りも同じ境遇で混み合う
周遭是一样的境遇人们拥挤在一起 [00:28.30] [00:28.50]次の乗り換え走れば間に合う
等下跑起来的话还来得及换乘 [00:31.45]階段一番近くを陣取る
占领离台阶最近的阵地 [00:34.60]どうやら彼女も同じ駅で降りる
多半会和她在同一站下车 [00:37.60]7番列車に急いで乗りこめ!
我着急去乘7号列车 抱歉! [00:40.45] [00:40.60]地下鉄タイムトラベル
地铁Time travel [00:43.60]地下鉄タイムトラベル
地铁Time travel [00:46.60]地下鉄タイムトラベル
地铁Time travel [00:49.60]地下鉄タイムトラベラー
地铁Time traveller [00:53.00] [00:58.90]次の列車に二人で飛び乗る
二人跳上换乘列车 [01:01.95]どうやら彼女と妄想ランデブー
仿佛正和她妄想幽会 [01:05.00]関係はないけどスカートが似合う
虽然没有关联 裙子挺适合她的 [01:08.00]よく見るとなんだか素敵じゃないか
仔细看的话有点漂亮不是吗 [01:10.80] [01:11.00]そうこうしてると彼女と目が合う
这样那样想着 突然与她视线相遇 [01:14.00]とっさに僕は目をそらしてしまう
一瞬间我逃离了她的视线 [01:17.00]ドキッとしたのは恋もあるけれど
心跳加速也许是恋爱在里面 [01:20.08]降りる駅を過ぎていたからだ
但其实主要是因为我坐过站了啊啊 [01:23.00] [01:23.20]地下鉄タイムトラブル
地铁Time travel [01:26.20]地下鉄タイムトラブル
地铁Time travel [01:29.20]地下鉄タイムトラブル
地铁Time travel [01:32.20]地下鉄タイムトラブラー
地铁Time traveller [01:36.00] [01:59.20]このままどこか遥か遠く
就这样向不知何处越行越远 [02:02.30]みんなが知らない場所に行って
往大家都不知道的地方去了 [02:05.40]そうだな 伊豆あたりが
这样啊 到伊豆那边了啊 [02:08.32]丁度いいよな
挺不错的嘛 [02:11.00]だけど現実は続いていく
但是现实会继续下去 [02:14.40]まだ知らない場所に向かって
还在朝不知道的地方前进 [02:17.50]ほら まだまだ僕は進む
看吧 我还会继续前进 [02:26.60] [02:26.90]地下鉄タイムトラベル
地铁Time travel [02:29.90]地下鉄タイムトラベル
地铁Time travel [02:32.90]地下鉄タイムトラベル
地铁Time travel [02:35.90]地下鉄タイムトラベラー
地铁Time traveller [02:39.10]地下鉄タイムトラベル
地铁Time travel [02:42.10]地下鉄タイムトラベル
地铁Time travel [02:45.10]地下鉄タイムトラベル
地铁Time travel [02:48.10]地下鉄タイムトラベラー
地铁Time traveller [02:52.00] [02:59.00] [03:05.00]
等下跑起来的话还来得及换乘 [00:19.40]1本先に乗れたのなら間に合う
能先一步踏出车门的话还来得及 [00:22.40]君もそうか扉の前で張り合う
你也这么想吗在门前和我争夺位置 [00:25.40]周りも同じ境遇で混み合う
周遭是一样的境遇人们拥挤在一起 [00:28.30] [00:28.50]次の乗り換え走れば間に合う
等下跑起来的话还来得及换乘 [00:31.45]階段一番近くを陣取る
占领离台阶最近的阵地 [00:34.60]どうやら彼女も同じ駅で降りる
多半会和她在同一站下车 [00:37.60]7番列車に急いで乗りこめ!
我着急去乘7号列车 抱歉! [00:40.45] [00:40.60]地下鉄タイムトラベル
地铁Time travel [00:43.60]地下鉄タイムトラベル
地铁Time travel [00:46.60]地下鉄タイムトラベル
地铁Time travel [00:49.60]地下鉄タイムトラベラー
地铁Time traveller [00:53.00] [00:58.90]次の列車に二人で飛び乗る
二人跳上换乘列车 [01:01.95]どうやら彼女と妄想ランデブー
仿佛正和她妄想幽会 [01:05.00]関係はないけどスカートが似合う
虽然没有关联 裙子挺适合她的 [01:08.00]よく見るとなんだか素敵じゃないか
仔细看的话有点漂亮不是吗 [01:10.80] [01:11.00]そうこうしてると彼女と目が合う
这样那样想着 突然与她视线相遇 [01:14.00]とっさに僕は目をそらしてしまう
一瞬间我逃离了她的视线 [01:17.00]ドキッとしたのは恋もあるけれど
心跳加速也许是恋爱在里面 [01:20.08]降りる駅を過ぎていたからだ
但其实主要是因为我坐过站了啊啊 [01:23.00] [01:23.20]地下鉄タイムトラブル
地铁Time travel [01:26.20]地下鉄タイムトラブル
地铁Time travel [01:29.20]地下鉄タイムトラブル
地铁Time travel [01:32.20]地下鉄タイムトラブラー
地铁Time traveller [01:36.00] [01:59.20]このままどこか遥か遠く
就这样向不知何处越行越远 [02:02.30]みんなが知らない場所に行って
往大家都不知道的地方去了 [02:05.40]そうだな 伊豆あたりが
这样啊 到伊豆那边了啊 [02:08.32]丁度いいよな
挺不错的嘛 [02:11.00]だけど現実は続いていく
但是现实会继续下去 [02:14.40]まだ知らない場所に向かって
还在朝不知道的地方前进 [02:17.50]ほら まだまだ僕は進む
看吧 我还会继续前进 [02:26.60] [02:26.90]地下鉄タイムトラベル
地铁Time travel [02:29.90]地下鉄タイムトラベル
地铁Time travel [02:32.90]地下鉄タイムトラベル
地铁Time travel [02:35.90]地下鉄タイムトラベラー
地铁Time traveller [02:39.10]地下鉄タイムトラベル
地铁Time travel [02:42.10]地下鉄タイムトラベル
地铁Time travel [02:45.10]地下鉄タイムトラベル
地铁Time travel [02:48.10]地下鉄タイムトラベラー
地铁Time traveller [02:52.00] [02:59.00] [03:05.00]