ソノサキ-+α/あるふぁきゅん。mp3下载无损flac下载
ソノサキ-+α/あるふぁきゅん。在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 渡部紫緖
[00:00.15] 作曲 : 坂部 剛
[00:00.30]まっすぐ 遠く未来照らすヒカリ
径直地光芒照向遥远未来 [00:11.14]目覚め ずっと待ち続けた夜明け
醒来后 便一直在等待天明 [00:20.82]さぁ目指して ススメ 今始まった冒険
来吧 朝目标前行吧 此刻开始冒险 [00:32.10]息をする度 高まってく 熱い鼓動連れて
每当呼吸一次 心跳便更强烈 [00:42.66]必ずこの手にしない夢
定要用这双手抓住梦想 [00:45.58]誰にも打ち砕けない想い
每个人都各自怀抱着 [00:48.97]ただそれぞれ胸に抱いて
谁也无法打碎的情感 [00:53.13]誰かの叫び響く空に
向响彻着某人呐喊的 [00:55.76]突き上げたその手を
天空所伸出的那双手 [00:56.97]ちから強い握りしめて
我会将其紧紧地握住 [01:03.65]激しい嵐にも 向かう全速力で
猛烈 暴风雨中 也会全速前行 [01:08.95]眩しい世界の その先へと Ah
前往绚烂 世界的前端 [01:24.38]深く 固く刻み込んだ誓い
深刻 誓言坚定铭刻 [01:34.88]信じ ぐっと飲み干した戸惑い
相信 猛地饮干困惑 [01:44.64]思い浮かべ イドメ 立ちはだかった挑戦
想起诸般挑战 挡住一切的挑战 [01:55.56]邁進する度 荒ぶってく 呼吸に心乗せて
每当前行时 都会让心 乘着激烈的呼吸而去 [02:06.14]必ずこの目で見たい情景
定要用这双眼看到光景 [02:08.82]誰かが辿り着きたかった未来
尽管每个人所想抵达的 [02:13.18]まだまだ果てしなくても
未来仍然那般一望无际 [02:16.61]誰もが内に秘めた渴き
但都于内心暗藏着渴望 [02:19.28]奮わせる感覚確かめるように
只为确认那兴奋的感觉 [02:24.23]手繰り寄せて
拉至身旁 [02:27.36]道なき道でさえ進む 気の向くままに
无路之路也要前行 始终喜悦地 [02:32.72]馳せる思いの その先へと
前往疾行 思念的前端 [02:42.65]まっすぐ
径直地 [02:47.97]前を見つめ
注视前方 [02:57.90]'Cause I do believe in myself
因为我确实相信我自己 [03:02.23]Do you?
你呢? [03:24.37]簡単には止まれない まだ終わらせたくない
无法简单地停下来 还不想让一切结束 [03:29.50]感じてたい 打ち震えてる魂
想要感受 震颤灵魂 [03:34.44]誰かが置いて行った 言い訳なんて知らない
不管他人所做出的辩白 [03:40.03]真っさらな明日のために
为了崭新的明天 [03:47.89]信じて追い続けた いつか
而坚信着不断追逐 [03:50.85]今がそのいつかならば 尚更
若今天便是抵达之日的话 便更不会 [03:55.55]ゆめゆめ逃げしたくない
让自己的梦想逃脱 [03:58.41]空を鳴らし 光を放ち
天空鸣响 释放光芒 [04:00.66]駆け抜ける流星 追い越すまで
流星划过 直至超越 [04:06.18]Just keep on movin'on
始终都保持前行 [04:08.74]必ずこの手にしたい夢
定要用这双手抓住梦想 [04:11.70]誰にも打ち砕けない想い
每个人都各自怀抱着 [04:15.03]ただそれぞれ胸に抱いて
谁也无法打碎的情感 [04:19.03]誰かの叫び響く空に
向响彻的某人呐喊的 [04:21.57]突き上げたその手を
天空所伸出的那双手 [04:23.88]ちから強い握りしめて
我会将其紧紧地握住 [04:29.87]激しい嵐にも 向かう全速力で
猛烈暴风雨中 也会全速前行 [04:35.12]眩しい世界の もっと先へと
前往绚烂 世界的更前端
径直地光芒照向遥远未来 [00:11.14]目覚め ずっと待ち続けた夜明け
醒来后 便一直在等待天明 [00:20.82]さぁ目指して ススメ 今始まった冒険
来吧 朝目标前行吧 此刻开始冒险 [00:32.10]息をする度 高まってく 熱い鼓動連れて
每当呼吸一次 心跳便更强烈 [00:42.66]必ずこの手にしない夢
定要用这双手抓住梦想 [00:45.58]誰にも打ち砕けない想い
每个人都各自怀抱着 [00:48.97]ただそれぞれ胸に抱いて
谁也无法打碎的情感 [00:53.13]誰かの叫び響く空に
向响彻着某人呐喊的 [00:55.76]突き上げたその手を
天空所伸出的那双手 [00:56.97]ちから強い握りしめて
我会将其紧紧地握住 [01:03.65]激しい嵐にも 向かう全速力で
猛烈 暴风雨中 也会全速前行 [01:08.95]眩しい世界の その先へと Ah
前往绚烂 世界的前端 [01:24.38]深く 固く刻み込んだ誓い
深刻 誓言坚定铭刻 [01:34.88]信じ ぐっと飲み干した戸惑い
相信 猛地饮干困惑 [01:44.64]思い浮かべ イドメ 立ちはだかった挑戦
想起诸般挑战 挡住一切的挑战 [01:55.56]邁進する度 荒ぶってく 呼吸に心乗せて
每当前行时 都会让心 乘着激烈的呼吸而去 [02:06.14]必ずこの目で見たい情景
定要用这双眼看到光景 [02:08.82]誰かが辿り着きたかった未来
尽管每个人所想抵达的 [02:13.18]まだまだ果てしなくても
未来仍然那般一望无际 [02:16.61]誰もが内に秘めた渴き
但都于内心暗藏着渴望 [02:19.28]奮わせる感覚確かめるように
只为确认那兴奋的感觉 [02:24.23]手繰り寄せて
拉至身旁 [02:27.36]道なき道でさえ進む 気の向くままに
无路之路也要前行 始终喜悦地 [02:32.72]馳せる思いの その先へと
前往疾行 思念的前端 [02:42.65]まっすぐ
径直地 [02:47.97]前を見つめ
注视前方 [02:57.90]'Cause I do believe in myself
因为我确实相信我自己 [03:02.23]Do you?
你呢? [03:24.37]簡単には止まれない まだ終わらせたくない
无法简单地停下来 还不想让一切结束 [03:29.50]感じてたい 打ち震えてる魂
想要感受 震颤灵魂 [03:34.44]誰かが置いて行った 言い訳なんて知らない
不管他人所做出的辩白 [03:40.03]真っさらな明日のために
为了崭新的明天 [03:47.89]信じて追い続けた いつか
而坚信着不断追逐 [03:50.85]今がそのいつかならば 尚更
若今天便是抵达之日的话 便更不会 [03:55.55]ゆめゆめ逃げしたくない
让自己的梦想逃脱 [03:58.41]空を鳴らし 光を放ち
天空鸣响 释放光芒 [04:00.66]駆け抜ける流星 追い越すまで
流星划过 直至超越 [04:06.18]Just keep on movin'on
始终都保持前行 [04:08.74]必ずこの手にしたい夢
定要用这双手抓住梦想 [04:11.70]誰にも打ち砕けない想い
每个人都各自怀抱着 [04:15.03]ただそれぞれ胸に抱いて
谁也无法打碎的情感 [04:19.03]誰かの叫び響く空に
向响彻的某人呐喊的 [04:21.57]突き上げたその手を
天空所伸出的那双手 [04:23.88]ちから強い握りしめて
我会将其紧紧地握住 [04:29.87]激しい嵐にも 向かう全速力で
猛烈暴风雨中 也会全速前行 [04:35.12]眩しい世界の もっと先へと
前往绚烂 世界的更前端
ソノサキ-+α/あるふぁきゅん。热门评论
和其他的专辑内的歌曲不同的是,这首歌的曲风应该是阿尔法本不擅长的深情轻摇,可以看的出阿尔法在这首歌下了很多的功夫,从背景的多重声线可以听得出来她绝对是录了很多遍的,除了脑浆炸裂女孩这首是最有可能999+的歌了。(•̀ω•́)✧
越听越喜欢,二法的歌总能给人带来惊喜~这种前所未有的风格太棒了,声线太温柔了~[爱心]