SHOUT LOUDER-+α/あるふぁきゅん。mp3下载无损flac下载
SHOUT LOUDER-+α/あるふぁきゅん。在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 佐藤サビオ
[00:01.00] 作曲 : ラムシ-ニ
[00:05.29]編曲:ラムシ-ニ
[00:07.81]
[00:15.69]いつも間にか、今ここでこうなってたワケじゃない
一味的休止符,于此刻在此没有任何意味 [00:20.53]クレバ-なジブンよりもがいてるジッカンを選んだ
比之自己更clever的选择,是那在挣扎的真实情感 [00:26.33]とうに限界な格子模様の
不管怎样的限度下 [00:29.09]日常に溶ける
规规矩矩模样的日常终会熔化掉 [00:30.80]初期衝動
最初的冲动 [00:31.92]浮き彫りにさせてもう一度
再度浮现的那令人怜爱的悲剧之日 [00:35.95]いとしいあの日の悲劇すべてをキレイに忘れて
美好的一切全都已忘却 [00:40.12]LIVE 捧ぐ覚悟ありますか?
做好献出所有活力的决心了吗? [00:44.63] [00:44.75]曲げられないベクトルを堂々と
堂堂正正的方向如直线(straight)般 [00:47.54]ストレイト その腕突き上げ
不可曲折,拿出本事 [00:49.99]示せ 100/100(百分の百)で振り絞る I AM
来抵抗吧,百分之百的竭尽全力呐喊,我能 [00:54.54]このままあっという間に変われ
就此转瞬间蜕变 [00:57.48]平均?妥協点?
平均?妥协点? [00:59.12]笑い飛ばす、飛ばせ
一笑而过,放手一搏 [01:01.50]待ち焦がれ手を鳴らす瞬間が
渴望那掌声出现的瞬间 [01:04.64]さあ始める、予感に乗っかって、声放とう
来吧开始了,随着预感放声而出 [01:10.35]共鳴する奇跡にレスポンスしよう
response(回应)奇迹吧 [01:14.23]クレッシェンドで あなたと
与你一起共鸣,渐渐增强乐声(Crescendo) [01:17.74]Alright,I can shout it louder.
没问题,我能吼得更大声的 [01:22.23] [01:25.57]偽りなく生きる限り
只有真正地生活 [01:28.34]増える傷跡
会增添伤疤 [01:30.41]似たような数だけ誰かを傷つけてる
谁都会因诸多相似受伤 [01:35.89]流れ出す涙に言い訳なんていらない
而流下泪水,不需要什么辩解 [01:40.01]あと一歩踏みこむ勇気を見せるよ
仅需拿出迈出一步的勇气 [01:45.17]あなたがそこにいるなら
(因为)你就在此处呐 [01:50.89]I'll be there. 風を纏って
我也会到那儿,疾风附身 [01:55.99]あどりつくよ きっと
一定能到达的 [01:58.65]I'll be there. もっとはやく
我会以更快的速度 [02:01.11]刻むビート 壁を破れ yeah
用铭记于心的节拍,打破障碍吧! [02:05.22] [02:05.47]捨てられない望みなら Do it right!
若抛不开所有期望的话,那就做觉得对的事 [02:08.25]ストレイン 揺るぎない愛情で
拿出稳固strain(紧裹)的爱情 [02:10.52]示せ 100のコトバを凌駕する I AM
来看看啊,凌驾于百遍话语之上,我能 [02:15.00]モタモタ案ずるより飛び込め
慢悠悠地飞入,如想象中那般 [02:18.46]雷鳴とどろく暗い空を睨もう
伴着隆隆雷声于黑暗的天空里怒目而视 [02:22.26]何ひとつ祝福されずとも かまいやしない
什么都不被祝福也好,我不需要 [02:26.87]悲観も楽観も、投げ捨てて
乐观也好,悲观也好,都抛开吧 [02:30.99]運命の人の名を凛と叫ぼう
将命定人之名凛然呼出 [02:34.93]クレッシェンドは果てしなく
让乐声无边无际地增强(Crescendo) [02:41.34] [03:05.70]掴みかけた夢は冷たくて
捕捉不到那泛着凉意的梦想 [03:11.15]指先が空を切るせつなさもあるけど
刹那割裂开了指尖的空白 [03:16.31]シャングリラは無くても
即使没有了香格里拉 [03:18.64]まだサンクチュアリは胸の中で 輝いて
也还有心中的圣所闪耀着 [03:25.72]その日を待ってる ずっと
一直等待那天的到来... [03:31.56]もう 二度と戻れない
已经,再也回不去了 [03:36.11]現在を歌おう
现在就此放声歌唱吧 [03:38.14] [03:38.32]曲げられないベクトルを堂々と
堂堂正正的方向如直线(straight)般 [03:41.33]ストレイト その腕振り上げ
不可曲折,举起手臂来 [03:43.87]示せ 100/100で振り絞る I AM
展现吧,百分之百的竭尽全力呐喊,我能 [03:48.21]このまま あっという間に変われ
就此转瞬间蜕变 [03:51.30]平均?妥協点?
平均?妥协点? [03:53.29]笑い飛ばす、飛ばせ
一笑而过,放手一搏 [03:55.86]待ち焦がれ手を鳴らす瞬間が
渴望那掌声出现的瞬间 [03:58.71]さあ始める、予感に乗っかって、声放とう
来吧开始了,随着预感放声而出 [04:04.80]共鳴する奇跡にレスポンスしよう
response(回应)奇迹吧 [04:08.67]クレッシェンドで あなたと
与你一起共鸣,渐渐增强乐声(Crescendo) [04:12.06]Alright,You can shout it louder.
没问题,你也能吼得更大声的 [04:16.54]So brace yourself.
所以振作起来吧 [04:22.44] [04:51.75]
一味的休止符,于此刻在此没有任何意味 [00:20.53]クレバ-なジブンよりもがいてるジッカンを選んだ
比之自己更clever的选择,是那在挣扎的真实情感 [00:26.33]とうに限界な格子模様の
不管怎样的限度下 [00:29.09]日常に溶ける
规规矩矩模样的日常终会熔化掉 [00:30.80]初期衝動
最初的冲动 [00:31.92]浮き彫りにさせてもう一度
再度浮现的那令人怜爱的悲剧之日 [00:35.95]いとしいあの日の悲劇すべてをキレイに忘れて
美好的一切全都已忘却 [00:40.12]LIVE 捧ぐ覚悟ありますか?
做好献出所有活力的决心了吗? [00:44.63] [00:44.75]曲げられないベクトルを堂々と
堂堂正正的方向如直线(straight)般 [00:47.54]ストレイト その腕突き上げ
不可曲折,拿出本事 [00:49.99]示せ 100/100(百分の百)で振り絞る I AM
来抵抗吧,百分之百的竭尽全力呐喊,我能 [00:54.54]このままあっという間に変われ
就此转瞬间蜕变 [00:57.48]平均?妥協点?
平均?妥协点? [00:59.12]笑い飛ばす、飛ばせ
一笑而过,放手一搏 [01:01.50]待ち焦がれ手を鳴らす瞬間が
渴望那掌声出现的瞬间 [01:04.64]さあ始める、予感に乗っかって、声放とう
来吧开始了,随着预感放声而出 [01:10.35]共鳴する奇跡にレスポンスしよう
response(回应)奇迹吧 [01:14.23]クレッシェンドで あなたと
与你一起共鸣,渐渐增强乐声(Crescendo) [01:17.74]Alright,I can shout it louder.
没问题,我能吼得更大声的 [01:22.23] [01:25.57]偽りなく生きる限り
只有真正地生活 [01:28.34]増える傷跡
会增添伤疤 [01:30.41]似たような数だけ誰かを傷つけてる
谁都会因诸多相似受伤 [01:35.89]流れ出す涙に言い訳なんていらない
而流下泪水,不需要什么辩解 [01:40.01]あと一歩踏みこむ勇気を見せるよ
仅需拿出迈出一步的勇气 [01:45.17]あなたがそこにいるなら
(因为)你就在此处呐 [01:50.89]I'll be there. 風を纏って
我也会到那儿,疾风附身 [01:55.99]あどりつくよ きっと
一定能到达的 [01:58.65]I'll be there. もっとはやく
我会以更快的速度 [02:01.11]刻むビート 壁を破れ yeah
用铭记于心的节拍,打破障碍吧! [02:05.22] [02:05.47]捨てられない望みなら Do it right!
若抛不开所有期望的话,那就做觉得对的事 [02:08.25]ストレイン 揺るぎない愛情で
拿出稳固strain(紧裹)的爱情 [02:10.52]示せ 100のコトバを凌駕する I AM
来看看啊,凌驾于百遍话语之上,我能 [02:15.00]モタモタ案ずるより飛び込め
慢悠悠地飞入,如想象中那般 [02:18.46]雷鳴とどろく暗い空を睨もう
伴着隆隆雷声于黑暗的天空里怒目而视 [02:22.26]何ひとつ祝福されずとも かまいやしない
什么都不被祝福也好,我不需要 [02:26.87]悲観も楽観も、投げ捨てて
乐观也好,悲观也好,都抛开吧 [02:30.99]運命の人の名を凛と叫ぼう
将命定人之名凛然呼出 [02:34.93]クレッシェンドは果てしなく
让乐声无边无际地增强(Crescendo) [02:41.34] [03:05.70]掴みかけた夢は冷たくて
捕捉不到那泛着凉意的梦想 [03:11.15]指先が空を切るせつなさもあるけど
刹那割裂开了指尖的空白 [03:16.31]シャングリラは無くても
即使没有了香格里拉 [03:18.64]まだサンクチュアリは胸の中で 輝いて
也还有心中的圣所闪耀着 [03:25.72]その日を待ってる ずっと
一直等待那天的到来... [03:31.56]もう 二度と戻れない
已经,再也回不去了 [03:36.11]現在を歌おう
现在就此放声歌唱吧 [03:38.14] [03:38.32]曲げられないベクトルを堂々と
堂堂正正的方向如直线(straight)般 [03:41.33]ストレイト その腕振り上げ
不可曲折,举起手臂来 [03:43.87]示せ 100/100で振り絞る I AM
展现吧,百分之百的竭尽全力呐喊,我能 [03:48.21]このまま あっという間に変われ
就此转瞬间蜕变 [03:51.30]平均?妥協点?
平均?妥协点? [03:53.29]笑い飛ばす、飛ばせ
一笑而过,放手一搏 [03:55.86]待ち焦がれ手を鳴らす瞬間が
渴望那掌声出现的瞬间 [03:58.71]さあ始める、予感に乗っかって、声放とう
来吧开始了,随着预感放声而出 [04:04.80]共鳴する奇跡にレスポンスしよう
response(回应)奇迹吧 [04:08.67]クレッシェンドで あなたと
与你一起共鸣,渐渐增强乐声(Crescendo) [04:12.06]Alright,You can shout it louder.
没问题,你也能吼得更大声的 [04:16.54]So brace yourself.
所以振作起来吧 [04:22.44] [04:51.75]