水無月-秦基博mp3下载无损flac下载
水無月-秦基博在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 秦基博
[00:01.000] 作曲 : 秦基博
[00:03.630]複雑に絡まる日々が
繁琐的每一天 [00:08.290]僕らのことを待ってる
等候着我们呢 [00:13.160] [00:15.120]水無月の空
六月之天 [00:19.370]希望に潤んで
润着希望的感觉 [00:22.830]どこか戸惑ってる
难免也会带着丝许迷惑呢 [00:26.690]少し震えている
也难免有些颤抖 [00:31.030]昨日流れた涙も
昨日流过的泪水 [00:35.330]乾いて風になったら
如果被清风吹干了 [00:40.370]前に進めるかな
那么该前进了吧 [00:45.620] [00:46.650]生まれ始める
开始弹奏了哦 [00:50.890]新しいメロディ
这崭新的旋律 [00:54.400]明日の意味が変わっていく
未来的意义也会随之改变 [01:00.310] [01:03.590]単純な言葉で愛を今歌おう
用这简单的语言来歌唱爱吧 [01:12.620]あるがままの心の声を探して
寻找这心灵之声 [01:19.600]何百回 いやもっと 何千回
何须管它要找多少回 [01:26.420]ずっと胸の中で鳴り響く歌
一直在心中鸣响的歌 [01:32.830]奏でよう さぁ
弹奏出来吧 [01:39.240] [02:05.080]やり切れない矛盾も
剪不断理还乱的烦恼 [02:08.510]僕らの一部だったね
亦是我们的一部分呢 [02:13.110]訳知り顔したりして
或是摆出通情达理的表情 [02:17.130] [02:19.820]言い訳ばかり
也只是借口罢了 [02:23.490]ごまかしていたんだ
掩饰着欺骗着自己 [02:27.770]それが虚しかったよ
那只会让自己空虚起来呢 [02:31.310]なぜか不安だったよ
为什么会这么不安起来呢 [02:35.150] [02:36.770]不純なのはいつだって
不单纯的话始终总是 [02:40.370]すぐ見透かされてしまうから
会被一下就看透的哦 [02:45.080]せめて正直であれたら
至少坦率的说出来吧 [02:49.990] [02:51.620]陽射しと木々の
阳光透过树木 [02:55.400]鮮やかなハーモニー
多么艳丽的和旋 [02:59.370]季節が色を強めていく
季节的色彩更加鲜明了 [03:05.130] [03:08.460]単純で無条件な愛を今歌おう
单纯无条件的爱现在歌唱吧 [03:17.650]生きてく歓びと痛みに溢れた
生活的欢乐与痛苦溢满它吧 [03:24.050]冷静な批判なんて関係ない
不需要管他什么冷静的批判 [03:31.290]誰のでもない僕らだけの歌
这首谁都无关只是我们的歌 [03:37.900]見つけよう さぁ
找到了吧 那么来吧 [03:43.530]刻み続けるリズム
继续写下这个旋律 [03:47.110] [03:48.820]繰り返す強弱
让它的旋律起伏吧 [03:52.880] [03:53.490]ただ確かに脈を打ってる
这脉搏切实的在跳动呢 [04:00.670] [04:04.200]単純な言葉で愛を今叫ぼう
现在用着这单纯的话语喊出爱吧 [04:12.950]あるがままの
就这样吧 [04:14.900]僕らの声を集めて
把我们的歌声聚集起来吧 [04:19.550]何千回いやもっと何万回
无论多少回 [04:26.970]ずっと胸の中で鳴り響く歌
心中一直鸣响的歌 [04:33.440]歌おうよ さぁ
歌唱出来吧 [04:40.760]
繁琐的每一天 [00:08.290]僕らのことを待ってる
等候着我们呢 [00:13.160] [00:15.120]水無月の空
六月之天 [00:19.370]希望に潤んで
润着希望的感觉 [00:22.830]どこか戸惑ってる
难免也会带着丝许迷惑呢 [00:26.690]少し震えている
也难免有些颤抖 [00:31.030]昨日流れた涙も
昨日流过的泪水 [00:35.330]乾いて風になったら
如果被清风吹干了 [00:40.370]前に進めるかな
那么该前进了吧 [00:45.620] [00:46.650]生まれ始める
开始弹奏了哦 [00:50.890]新しいメロディ
这崭新的旋律 [00:54.400]明日の意味が変わっていく
未来的意义也会随之改变 [01:00.310] [01:03.590]単純な言葉で愛を今歌おう
用这简单的语言来歌唱爱吧 [01:12.620]あるがままの心の声を探して
寻找这心灵之声 [01:19.600]何百回 いやもっと 何千回
何须管它要找多少回 [01:26.420]ずっと胸の中で鳴り響く歌
一直在心中鸣响的歌 [01:32.830]奏でよう さぁ
弹奏出来吧 [01:39.240] [02:05.080]やり切れない矛盾も
剪不断理还乱的烦恼 [02:08.510]僕らの一部だったね
亦是我们的一部分呢 [02:13.110]訳知り顔したりして
或是摆出通情达理的表情 [02:17.130] [02:19.820]言い訳ばかり
也只是借口罢了 [02:23.490]ごまかしていたんだ
掩饰着欺骗着自己 [02:27.770]それが虚しかったよ
那只会让自己空虚起来呢 [02:31.310]なぜか不安だったよ
为什么会这么不安起来呢 [02:35.150] [02:36.770]不純なのはいつだって
不单纯的话始终总是 [02:40.370]すぐ見透かされてしまうから
会被一下就看透的哦 [02:45.080]せめて正直であれたら
至少坦率的说出来吧 [02:49.990] [02:51.620]陽射しと木々の
阳光透过树木 [02:55.400]鮮やかなハーモニー
多么艳丽的和旋 [02:59.370]季節が色を強めていく
季节的色彩更加鲜明了 [03:05.130] [03:08.460]単純で無条件な愛を今歌おう
单纯无条件的爱现在歌唱吧 [03:17.650]生きてく歓びと痛みに溢れた
生活的欢乐与痛苦溢满它吧 [03:24.050]冷静な批判なんて関係ない
不需要管他什么冷静的批判 [03:31.290]誰のでもない僕らだけの歌
这首谁都无关只是我们的歌 [03:37.900]見つけよう さぁ
找到了吧 那么来吧 [03:43.530]刻み続けるリズム
继续写下这个旋律 [03:47.110] [03:48.820]繰り返す強弱
让它的旋律起伏吧 [03:52.880] [03:53.490]ただ確かに脈を打ってる
这脉搏切实的在跳动呢 [04:00.670] [04:04.200]単純な言葉で愛を今叫ぼう
现在用着这单纯的话语喊出爱吧 [04:12.950]あるがままの
就这样吧 [04:14.900]僕らの声を集めて
把我们的歌声聚集起来吧 [04:19.550]何千回いやもっと何万回
无论多少回 [04:26.970]ずっと胸の中で鳴り響く歌
心中一直鸣响的歌 [04:33.440]歌おうよ さぁ
歌唱出来吧 [04:40.760]