シンクロ-秦基博mp3下载无损flac下载
シンクロ-秦基博在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 秦基博
[00:01.000] 作曲 : 秦基博
[00:13.000]
[00:16.000]立ち止まる君の影 大きな雲の影に飲みこまれた
你停驻的身影 被庞大的云笼罩着 [00:28.100]かくれた陽が また覗くまで 君は歩き出せないでいる
直到我再次窥到藏起来的太阳 你还是踏不出前进的那一步 [00:41.000] [00:42.000]差し出した僕の手を ためらいがちに見つめている
缓缓的我伸出了手 你只不过那么呆呆的看着 [00:54.100]君の指が触れるまで 僕もただ立ち尽くしていた
直到触碰到你的指尖 我始终陪你停留在原地 [01:07.000] [01:08.000]僕ら手をつないだ もう見失わないように
我和你手牵着手 为不再失去彼此 [01:21.000]置き去りの 街の中で ひとつ確かなもの
在这一条废弃的街道之中 唯一能相互感受到的 [01:30.500]この手のぬくもりだけで 僕ら 歩き出せるんだよ
唯有这手心的温暖 这是我们再次前行的动力 [01:43.100] [01:47.000]踏み出した足元に 夕立がその始まりを落とした
迈出前进的脚边 骤雨突然袭来 [01:59.000]今 雫 はねのけるように 景色まで熱を帯び始めたんだ
此刻 拨开所有的雨滴 景色之中 也披上了热度 [02:12.000] [02:13.000]僕ら手をつないで 雨の中を駆け出すよ
我们手牵着手 跑在这雨里 [02:25.500]加速する街の中で まだ見えないものも
景色流转加速的街道之中 看不到周围的事物也罢 [02:35.500]互いが目に映るなら 僕ら映し出せるはず
彼此的眼眸之中 我们被相互的映照着 [02:48.000] [02:52.000]君のその胸の鼓動と 僕の胸のざわめきが
你的心跳跃之时 我的心鼓动之刻 [03:04.000]響いて 響き合って 同じように震えあって
同样跳动 同样鼓动 [03:13.500]まるで同じもののように シンクロするよ
仿佛两颗心的频率就此同步 [03:24.000] [03:24.400]僕ら手をつないで 雨の中を駆け出すよ
我们手牵着手 奔跑在雨之中 [03:37.000]降り注ぐ冷たさも もう怖くはないんだよ
倾泻而下的冰冷之中 不会再感到恐惧 [03:47.000]僕ら重なり合うから 二人で さぁ行こうよ
我们的影子由此重合 两个人 出发吧 [04:02.000] [04:08.000] [04:17.000] [04:21.000]
你停驻的身影 被庞大的云笼罩着 [00:28.100]かくれた陽が また覗くまで 君は歩き出せないでいる
直到我再次窥到藏起来的太阳 你还是踏不出前进的那一步 [00:41.000] [00:42.000]差し出した僕の手を ためらいがちに見つめている
缓缓的我伸出了手 你只不过那么呆呆的看着 [00:54.100]君の指が触れるまで 僕もただ立ち尽くしていた
直到触碰到你的指尖 我始终陪你停留在原地 [01:07.000] [01:08.000]僕ら手をつないだ もう見失わないように
我和你手牵着手 为不再失去彼此 [01:21.000]置き去りの 街の中で ひとつ確かなもの
在这一条废弃的街道之中 唯一能相互感受到的 [01:30.500]この手のぬくもりだけで 僕ら 歩き出せるんだよ
唯有这手心的温暖 这是我们再次前行的动力 [01:43.100] [01:47.000]踏み出した足元に 夕立がその始まりを落とした
迈出前进的脚边 骤雨突然袭来 [01:59.000]今 雫 はねのけるように 景色まで熱を帯び始めたんだ
此刻 拨开所有的雨滴 景色之中 也披上了热度 [02:12.000] [02:13.000]僕ら手をつないで 雨の中を駆け出すよ
我们手牵着手 跑在这雨里 [02:25.500]加速する街の中で まだ見えないものも
景色流转加速的街道之中 看不到周围的事物也罢 [02:35.500]互いが目に映るなら 僕ら映し出せるはず
彼此的眼眸之中 我们被相互的映照着 [02:48.000] [02:52.000]君のその胸の鼓動と 僕の胸のざわめきが
你的心跳跃之时 我的心鼓动之刻 [03:04.000]響いて 響き合って 同じように震えあって
同样跳动 同样鼓动 [03:13.500]まるで同じもののように シンクロするよ
仿佛两颗心的频率就此同步 [03:24.000] [03:24.400]僕ら手をつないで 雨の中を駆け出すよ
我们手牵着手 奔跑在雨之中 [03:37.000]降り注ぐ冷たさも もう怖くはないんだよ
倾泻而下的冰冷之中 不会再感到恐惧 [03:47.000]僕ら重なり合うから 二人で さぁ行こうよ
我们的影子由此重合 两个人 出发吧 [04:02.000] [04:08.000] [04:17.000] [04:21.000]