竹藪の中《蓬莱人に問われたる白兎の証言、白澤の独白》-Φ串Φmp3下载无损flac下载
竹藪の中《蓬莱人に問われたる白兎の証言、白澤の独白》-Φ串Φ在线试听免费歌词下载
成眠吧 [00:15.46]永遠に続く罪過などありなどしないよう
愿世间无永恒的罪过 [00:24.49] [00:24.90]眠れ
成眠吧 [00:27.44]許されぬものなどけしてありなどしないよう
愿世间万物永得宽恕 [00:37.93] [00:39.43] [00:42.99]《蓬莱人に問われたる白兎の証言》
《蓬莱人询问白兔的证词》 [00:44.19] [00:45.78]不幸にも 童がひとり
不幸的是 有孩童一人 [00:51.97]それがあてなる育ちゆえ
因其出身高贵 而骄横跋扈 [00:57.32] [00:57.52]手に余る 暴虐の限り
为所欲为 行尽残民害理之事 [01:04.01]大人子供も境なく
男女老少 皆未能幸免 [01:09.35] [01:09.52]幸いは その死そのものか
万幸的是 村庄之中 [01:15.91]里の誰もが望んだか
或许无人不曾期望他的死亡 [01:21.55] [01:21.56]襲い来た 銀毛の獣は どこか見た姿とさ
倏然袭来的野兽 身披银毛(白金色毛发) 面目竟似曾相识 [01:33.31] [01:33.97]――何の因果 悪戯か 屍体を照らすは円なる月。
——不知是报应 抑或命运的玩笑 一轮圆月将那具尸体照耀。 [01:45.74] [01:45.96]仰ぐ その空を映した 我が友人のその瞳
举目瞻望 友人的双眸 倒映出浩瀚苍穹 [01:57.90]揺らす その銀の髪
她的银发(白金色发丝) 摇曳不定 [02:03.99]「けして隠してくれるな」と 竹藪の中
「决不可隐瞒此事」 此言响于 竹林之中 [02:17.43] [02:20.61] [02:22.03]眠れ
成眠吧 [02:23.53]眠れ 永遠に眠れ
成眠吧 永远沉睡吧 [02:27.78] [02:27.98]許されぬものなどけしてなく
世间绝无永不得宽恕之物 [02:33.28] [02:33.48] [02:33.49]《白澤の独白》
《白泽的独白》 [02:33.50] [02:34.21]紡ぐ 万の糸を
似是 将成千上万的丝线 [02:39.23]繰り編み上げていくように
纺织成布一般 [02:45.97]どうか 忌むべき歴史の
还愿 这段可憎的历史(记忆) [02:52.12]けして誰も苦しめぬよう
不会让任何人痛苦 [02:57.21] [02:57.22]ただ口を噤む
只需噤声不语 [03:03.02] [03:03.22]全てはもはや 竹藪の中
一切就都已消弭于 竹林之中 [03:19.76]
竹藪の中《蓬莱人に問われたる白兎の証言、白澤の独白》-Φ串Φ热门评论
我脑补一下故事,故事中的小孩也许有一天来到迷途竹林遇到来野兽,在收到袭击的时候尖叫吸引来妹红,妹红前来救人,在杀死野兽的时候不小心失手烧死了他,很是自责,慧音为了妹红在月圆变成白泽,更改历史为白泽吃了他。慧音真的好温柔啊!(无辜的孩子走好[流泪])
孩子:所以,我tm就非要死吗,被白泽吃掉,被蓬莱人烧死。 老师:好啊,你还可以被送到永远亭 孩子:我还是被吃了吧···
此梗炒自芥川龙之介作品《竹林中》(日文原文比原作多了个竹字)黑泽明的《罗生门》正是改编自此,几个人对一件事叙述目的,角度不同暗示了人心微妙,真相难以把握,反应芥川的怀疑主义人生观。(引自《竹林中》赵玉皎译本)
其实故事也可以更黑:慧音在满月杀死了孩子,修改历史是其他猛兽干的。妹红想去找真凶,慧音怕真相败露,于是又改历史是妹红错手害死了孩子。妹红为此深感自责,而慧音自始至终都在假装安慰开导他人。。。[心碎]
原曲:プレインエイジア Arrange&Lyric:RD-Sounds Vocal:Φ串Φ
明年我打算根据歌词脑补出画面,画一幅这个悲伤的故事,这个不想被别人知道的关于蓬莱人的故事
一设的话慧音绝对是最白的东方人物之一,但是二设就不一定了[晕]不过我现在看我编的这段也觉得确实太过了[汗]
「手に余る」是指“超出自己能力、控制”,和“无能为力”还是有些差别的。不过当时我比较自由发挥地翻译成了“为所欲为”,想表达“超出自身能力的过分的暴力”,现在想来或许是比较牵强。「あてなる育ち」是指“出身高贵”而不是“成长中”,这里B站那个视频翻错了。