『我が愛しき密室少女に寄せて』-nayutamp3下载无损flac下载
『我が愛しき密室少女に寄せて』-nayuta在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 凋叶棕
[00:01.000] 作曲 : ZUN
[00:03.40]『我が愛しき密室少女に寄せて』
致我心爱的密室少女 [00:14.66]原曲:ヴワル魔法図書館 [00:33.91] [00:34.09]私は考える
我想 [00:36.95]私に許されないことも、沢山、あるけれど。
无法原谅的事有很多 [00:46.02] [00:46.99]私が妄想う(おもう)こと。
唯有我的幻想 [00:50.18]これだけはけして止められはしないの――誰にでも。
谁也无法阻拦 [00:59.98] [01:09.72] [01:10.46]――今日もまた 覗き見る。
今天也在偷窥 [01:13.56]どこかもの思わしげな横顏。
完美至极的侧脸 [01:19.63] [01:20.08]そこに、
在那里 [01:22.74] [01:23.48]音も立てずにやってくる。
声音也无法传来 [01:26.77]けして乱さぬあの銀色の髪
那银发一丝不乱 [01:32.54] [01:33.36]そして始まる二人の時間が…
然后属于两个人的时间开始了 [01:40.41] [01:41.34] [01:41.54]「――そっと手を肩に。少しずつその位置を変えては、そっと抱かれて…」
悄悄把手搭在肩上 一点点改变那个位置 悄悄被抱住 [01:51.15] [01:51.35]ああその身は立場を越えて。
啊此身越过立场 [01:54.91]もう誰も<<従者と客人>>(ふたり)をとめられないの!?
谁也不能阻拦“仆人与客人”(二人)了 [02:01.80] [02:02.11]嗚呼、我が愛しき密室少女。(My dear ラララ Locked Girl)
啊 我心爱的密室少女 [02:06.18]こんなにも甘美な響き。
如此甜美的回音 [02:09.09]そのうちにどれほどの秘密(ロマンス)を抱えているの…?
其中有着多少秘密(浪漫)呢… [02:17.13] [02:17.34]ラララ今日も 私の世界のあなたは 幾多の恋に囲まれる
啦啦啦 今天你也身处我的幻想世界 被许多的爱包围 [02:26.10]色恋多き密室少女。
多情的密室少女 [02:32.71] [02:45.32] [02:45.52]私は考える
我想 [02:48.53]私に許されないことも、沢山、あるけれど。
无法原谅的事有很多 [02:57.66] [02:58.38]私が妄想う(おもう)こと。
唯有我的幻想 [03:01.66]これだけはけして止められはしないの――誰にでも。
谁也无法阻拦 [03:11.62] [03:21.81] [03:22.07]――今日もまた 盗み見る。
今天也在偷窥 [03:25.16]どこにも可愛げのない横顏。
一点也不可爱的侧脸 [03:30.86] [03:31.56]そこに、
在那里 [03:34.18] [03:35.00]静寂を破ってやってくる。
风扬起的金发 [03:38.24]風になびかせるあの金色の髪
打破了寂静 [03:44.12] [03:44.76]そして始まる二人の時間が…
然后属于两个人的时间开始了 [03:52.74] [03:52.89] [03:53.10]「――奪われる視線。少しだけ強引なくらいがと ぐっと抱かれて…」
视线被剥夺 被紧紧抱住 [04:02.70] [04:02.90]ああ見詰め合う二人の魔女!
啊 那是互相凝视的两人的魔女 [04:06.44]もう誰も<<後輩と先輩>>(ふたり)をとめられないの!?
谁也不能阻拦“后辈和前辈”(二人)了 [04:12.98] [04:15.33]嗚呼、我が愛しき密室少女。(My dear ラララ Locked Girl)
啊 我心爱的密室少女 [04:19.29]こんなにも優美な響き。
如此美妙的回音 [04:22.36]そのうちにどれほどの秘密(ロマンス)を秘しているの…?
其中隐藏着多少秘密(浪漫)呢 [04:30.17] [04:30.38]ラララこうして 私の世界がまた少し 熱くそして厚くなる
啦啦啦 于是我的世界 温度升高变得深厚 [04:39.21]罪深き密室少女。
罪孽深重的密室少女 [04:45.92] [04:58.36] [04:58.75]「――強がっているようでも。少しずつ崩されていくように。ずっと抱かれて…」
既像逞强又像要一点点崩坏似地 一直紧紧拥抱 [05:08.36] [05:08.56]ああ本当の主従を教えます!
啊 请教我正真的主仆关系 [05:12.14]もう誰も<<下僕と主人>>(ふたり)をとめられないの!?
谁也不能阻拦“仆人和主人”(二人)了 [05:18.70] [05:19.27]嗚呼、我が愛しき密室少女。(My dear ラララ Locked Girl)
啊 我心爱的密室少女 [05:23.44]こんなにも危険な響き。
如此危险的回音 [05:26.39]そのうちにどれほどの秘密(ロマンス)を隠しているの…?
其中隐藏着多少秘密(浪漫)呢 [05:33.82] [05:34.56]書き尽くすまで 妄想小説(わくてかある)は終わらない 知識と日陰のある限り
知识和时间是有限的 直到全部写完 幻想小说也不会完结 [05:43.43]さあ今日も『我が愛しき密室少女に寄せて』!
今天也要开始了 致我心爱的密室少女 [05:52.34]
致我心爱的密室少女 [00:14.66]原曲:ヴワル魔法図書館 [00:33.91] [00:34.09]私は考える
我想 [00:36.95]私に許されないことも、沢山、あるけれど。
无法原谅的事有很多 [00:46.02] [00:46.99]私が妄想う(おもう)こと。
唯有我的幻想 [00:50.18]これだけはけして止められはしないの――誰にでも。
谁也无法阻拦 [00:59.98] [01:09.72] [01:10.46]――今日もまた 覗き見る。
今天也在偷窥 [01:13.56]どこかもの思わしげな横顏。
完美至极的侧脸 [01:19.63] [01:20.08]そこに、
在那里 [01:22.74] [01:23.48]音も立てずにやってくる。
声音也无法传来 [01:26.77]けして乱さぬあの銀色の髪
那银发一丝不乱 [01:32.54] [01:33.36]そして始まる二人の時間が…
然后属于两个人的时间开始了 [01:40.41] [01:41.34] [01:41.54]「――そっと手を肩に。少しずつその位置を変えては、そっと抱かれて…」
悄悄把手搭在肩上 一点点改变那个位置 悄悄被抱住 [01:51.15] [01:51.35]ああその身は立場を越えて。
啊此身越过立场 [01:54.91]もう誰も<<従者と客人>>(ふたり)をとめられないの!?
谁也不能阻拦“仆人与客人”(二人)了 [02:01.80] [02:02.11]嗚呼、我が愛しき密室少女。(My dear ラララ Locked Girl)
啊 我心爱的密室少女 [02:06.18]こんなにも甘美な響き。
如此甜美的回音 [02:09.09]そのうちにどれほどの秘密(ロマンス)を抱えているの…?
其中有着多少秘密(浪漫)呢… [02:17.13] [02:17.34]ラララ今日も 私の世界のあなたは 幾多の恋に囲まれる
啦啦啦 今天你也身处我的幻想世界 被许多的爱包围 [02:26.10]色恋多き密室少女。
多情的密室少女 [02:32.71] [02:45.32] [02:45.52]私は考える
我想 [02:48.53]私に許されないことも、沢山、あるけれど。
无法原谅的事有很多 [02:57.66] [02:58.38]私が妄想う(おもう)こと。
唯有我的幻想 [03:01.66]これだけはけして止められはしないの――誰にでも。
谁也无法阻拦 [03:11.62] [03:21.81] [03:22.07]――今日もまた 盗み見る。
今天也在偷窥 [03:25.16]どこにも可愛げのない横顏。
一点也不可爱的侧脸 [03:30.86] [03:31.56]そこに、
在那里 [03:34.18] [03:35.00]静寂を破ってやってくる。
风扬起的金发 [03:38.24]風になびかせるあの金色の髪
打破了寂静 [03:44.12] [03:44.76]そして始まる二人の時間が…
然后属于两个人的时间开始了 [03:52.74] [03:52.89] [03:53.10]「――奪われる視線。少しだけ強引なくらいがと ぐっと抱かれて…」
视线被剥夺 被紧紧抱住 [04:02.70] [04:02.90]ああ見詰め合う二人の魔女!
啊 那是互相凝视的两人的魔女 [04:06.44]もう誰も<<後輩と先輩>>(ふたり)をとめられないの!?
谁也不能阻拦“后辈和前辈”(二人)了 [04:12.98] [04:15.33]嗚呼、我が愛しき密室少女。(My dear ラララ Locked Girl)
啊 我心爱的密室少女 [04:19.29]こんなにも優美な響き。
如此美妙的回音 [04:22.36]そのうちにどれほどの秘密(ロマンス)を秘しているの…?
其中隐藏着多少秘密(浪漫)呢 [04:30.17] [04:30.38]ラララこうして 私の世界がまた少し 熱くそして厚くなる
啦啦啦 于是我的世界 温度升高变得深厚 [04:39.21]罪深き密室少女。
罪孽深重的密室少女 [04:45.92] [04:58.36] [04:58.75]「――強がっているようでも。少しずつ崩されていくように。ずっと抱かれて…」
既像逞强又像要一点点崩坏似地 一直紧紧拥抱 [05:08.36] [05:08.56]ああ本当の主従を教えます!
啊 请教我正真的主仆关系 [05:12.14]もう誰も<<下僕と主人>>(ふたり)をとめられないの!?
谁也不能阻拦“仆人和主人”(二人)了 [05:18.70] [05:19.27]嗚呼、我が愛しき密室少女。(My dear ラララ Locked Girl)
啊 我心爱的密室少女 [05:23.44]こんなにも危険な響き。
如此危险的回音 [05:26.39]そのうちにどれほどの秘密(ロマンス)を隠しているの…?
其中隐藏着多少秘密(浪漫)呢 [05:33.82] [05:34.56]書き尽くすまで 妄想小説(わくてかある)は終わらない 知識と日陰のある限り
知识和时间是有限的 直到全部写完 幻想小说也不会完结 [05:43.43]さあ今日も『我が愛しき密室少女に寄せて』!
今天也要开始了 致我心爱的密室少女 [05:52.34]
『我が愛しき密室少女に寄せて』-nayuta热门评论
看了bk才知道,这是小恶魔妄想主人的四角恋(16、魔理沙、自己),对应这首歌三个部分
cp厨争这个是金发是谁的我要笑死了
我知道虽然大家都喜欢双七组,但是我看了bk……是魔理沙……至于凋叶棕的双七组我推荐憩里的那首《Peaceful Distance》
编曲 RD-Sounds 演唱 nayuta 作词 RD-Sounds 原曲 ヴワル魔法図書館 东方红魔乡 ~ the Embodiment of Scarlet Devil.
以小恶魔的口吻来叙说对于主人帕秋莉的幻想,怎么说呢该说真是称职的使魔嘛~帕秋莉x咲夜,帕秋莉x魔理沙,当然最后还有对于自己的幻想小恶魔x帕秋莉~
BK上都有帕秋莉,另三人是16魔理沙,小恶魔,还有小恶魔妄想的帕秋莉的情趣内衣(滋滋滋滋
四人在幸福的kiss中终了了(问题画面)