ライア-ねこぼーろ/IAmp3下载无损flac下载
ライア-ねこぼーろ/IA在线试听免费歌词下载
[00:00.00]liar
[00:36.33]繰り返す 雑音
不断重复着的 杂音 [00:40.51]右 左 同じ顔
无论右边 还是左边 都是同一张脸 [00:44.97]誰も変わらない
谁都没有改变 [00:49.58]誰も変われない
谁都不可能会改变 [00:54.15]そうだろう
是这样吧 [00:56.67]君の中だけで生きた価値が
只在你之中存活的价值 [01:01.20]それほど愛しいならば 僕が
如果是那么令人感到可爱的话 那如果我 [01:05.67]壊せるくらいの悲しみを 与えてしまえばいつか
给予它能够将其毁坏的悲伤的话 那总有一天... [01:30.37]それでも
即便如此 [01:32.91]消えるために生きている僕が
如果为了消失而活着的我 [01:37.43]それほど可笑しいなら
是那么令人感到可笑的话 [01:39.69]浮かぶ声を裂いて生まれる
用将漂浮的声音撕裂开而诞生的 [01:44.17]君だけの涙でほら
只属于你的眼泪 来吧 [01:48.96]どうしても消えたいのに
明明不管怎样都想消失 [01:51.22]どうしても生きたいのに
明明不管怎样都想活下去 [01:53.49]どうしても言えないのに
明明不管怎么样都说不出来 [01:55.75]積み重なる僕の
声 积累重叠的我的声音 [01:57.97]どうしたら消えられるの
该怎么办才能消失呢 [02:00.30]どうしたら生きられるの
该怎么办才能活下去呢 [02:03.03]どうしたら言い出せるの
该怎么办才能说出来呢 [02:05.29]どうしたら どうしたら
该怎么办呢 该怎么办呢 [02:08.30]仰ぐ 通過する
仰望着 通过着 [02:12.84]止まる 黒の群れ
停下来的 黑色的群伙 [02:17.36]騒ぐ 足を散りばめる
喧闹着 装点着脚步 [02:25.65]どうしても消えたいのに
明明不管怎样都想消失 [02:27.97]どうしても生きたいのに
明明不管怎样都想活下去 [02:30.28]どうしても言えないのに
明明不管怎么样都说不出来 [02:32.50]積み重なる僕の声
积累重叠的我的声音 [02:34.71]どうしたら消えられるの
该怎么办才能消失呢 [02:37.02]どうしたら生きられるの
该怎么办才能活下去呢 [02:39.30]どうしたら言い出せるの
该怎么办才能说出来呢 [02:41.57]どうしたら どうしたら
该怎么办呢 该怎么办呢 [02:43.84]愛した 僕がいた 君は見た
曾爱过的 我曾在着 你看过我 [02:47.10]あの空が 無くなった 声がした 音がした
那片天空 听到了 要消失的声音 要消失的音响 [02:51.67]夢見てた
做了这样的梦 [02:52.72]ありがとう ありがとう ありがとう
谢谢 谢谢 谢谢 [02:56.06]声がした 消えてった
听到了这样的声音 消失了 [02:58.33]涙さえ 心さえ 痛みさえ 想いさえ 笑顔さえ
就连泪水 就连这颗心 就连疼痛 就连感情 [03:04.02]何もかも 何もかも 消えてった 消えてった
不管什么都 不管什么都 消失了 消失了 [03:08.61]嘘だけど 嘘だけど
虽然这是谎言 虽然这是谎言 [03:10.87]僕の中 僕の中
在我之中 在我之中 [03:13.17]君がいた 君がいた 君がいた
你曾存在 你曾存在 你曾存在 [03:16.54]君がいた 君がいた 君がいた
你曾存在 你曾存在 [03:19.97]君がいた
你曾存在
不断重复着的 杂音 [00:40.51]右 左 同じ顔
无论右边 还是左边 都是同一张脸 [00:44.97]誰も変わらない
谁都没有改变 [00:49.58]誰も変われない
谁都不可能会改变 [00:54.15]そうだろう
是这样吧 [00:56.67]君の中だけで生きた価値が
只在你之中存活的价值 [01:01.20]それほど愛しいならば 僕が
如果是那么令人感到可爱的话 那如果我 [01:05.67]壊せるくらいの悲しみを 与えてしまえばいつか
给予它能够将其毁坏的悲伤的话 那总有一天... [01:30.37]それでも
即便如此 [01:32.91]消えるために生きている僕が
如果为了消失而活着的我 [01:37.43]それほど可笑しいなら
是那么令人感到可笑的话 [01:39.69]浮かぶ声を裂いて生まれる
用将漂浮的声音撕裂开而诞生的 [01:44.17]君だけの涙でほら
只属于你的眼泪 来吧 [01:48.96]どうしても消えたいのに
明明不管怎样都想消失 [01:51.22]どうしても生きたいのに
明明不管怎样都想活下去 [01:53.49]どうしても言えないのに
明明不管怎么样都说不出来 [01:55.75]積み重なる僕の
声 积累重叠的我的声音 [01:57.97]どうしたら消えられるの
该怎么办才能消失呢 [02:00.30]どうしたら生きられるの
该怎么办才能活下去呢 [02:03.03]どうしたら言い出せるの
该怎么办才能说出来呢 [02:05.29]どうしたら どうしたら
该怎么办呢 该怎么办呢 [02:08.30]仰ぐ 通過する
仰望着 通过着 [02:12.84]止まる 黒の群れ
停下来的 黑色的群伙 [02:17.36]騒ぐ 足を散りばめる
喧闹着 装点着脚步 [02:25.65]どうしても消えたいのに
明明不管怎样都想消失 [02:27.97]どうしても生きたいのに
明明不管怎样都想活下去 [02:30.28]どうしても言えないのに
明明不管怎么样都说不出来 [02:32.50]積み重なる僕の声
积累重叠的我的声音 [02:34.71]どうしたら消えられるの
该怎么办才能消失呢 [02:37.02]どうしたら生きられるの
该怎么办才能活下去呢 [02:39.30]どうしたら言い出せるの
该怎么办才能说出来呢 [02:41.57]どうしたら どうしたら
该怎么办呢 该怎么办呢 [02:43.84]愛した 僕がいた 君は見た
曾爱过的 我曾在着 你看过我 [02:47.10]あの空が 無くなった 声がした 音がした
那片天空 听到了 要消失的声音 要消失的音响 [02:51.67]夢見てた
做了这样的梦 [02:52.72]ありがとう ありがとう ありがとう
谢谢 谢谢 谢谢 [02:56.06]声がした 消えてった
听到了这样的声音 消失了 [02:58.33]涙さえ 心さえ 痛みさえ 想いさえ 笑顔さえ
就连泪水 就连这颗心 就连疼痛 就连感情 [03:04.02]何もかも 何もかも 消えてった 消えてった
不管什么都 不管什么都 消失了 消失了 [03:08.61]嘘だけど 嘘だけど
虽然这是谎言 虽然这是谎言 [03:10.87]僕の中 僕の中
在我之中 在我之中 [03:13.17]君がいた 君がいた 君がいた
你曾存在 你曾存在 你曾存在 [03:16.54]君がいた 君がいた 君がいた
你曾存在 你曾存在 [03:19.97]君がいた
你曾存在
ライア-ねこぼーろ/IA热门评论
说谎的男孩和坏掉的女孩
第一次听到这首歌,看到歌词,我就想到了说谎的男孩和坏掉的女孩。那样的过去,虚假的谎言,各种各样生活中不美好的事物。“还是这边的阿道更好”,只要你选择了我,那我就会一直陪在你身边
无论如何都想要死掉,无论如何都想要活下去
ど↗う↘し↗て→ ど↗う↘し↗た→ wwww
我的上帝啊啊啊啊啊啊!我15年听的歌一直没找到!它出现了!!!我哭了,我爱xx爸爸
听猫菠萝的曲子是没法掉眼泪的,但是心头却被无尽的悲伤环绕着,心脏收缩发酸,听到下降音时心也会跟着下沉,难受得想哭却没有眼泪。 什么也没有。什么也没有。
xxx给的推荐语是:谁都没有改变,谁都不可能会改变。其实我觉得正好相反……没想到是猫菠萝的歌啊
どうしても唱出了一种方言的感觉……
如果痛苦满分是10,这种感觉评级就像π,虽然不高但是无穷无尽
“存在的目的是消亡。”
我毫不夸张地说,这个mad对我的震撼不低于原作品,至今过了这么多年,也没觉得哪个mad还给我过那么大的震撼
当年那个MAD确实神了,不过是majiko唱的版本