シャルル-須田景凪mp3下载无损flac下载
シャルル-須田景凪在线试听免费歌词下载
再见自你的口中说出了 [00:03.510]それなのに頬を濡らしてしまうの
尽管如此却还是沾湿了脸庞 [00:07.630]そうやって昨日の事も消してしまうなら
若能就那样抹消掉昨日种种的话该多好啊 [00:10.430]もういいよ 笑って
已经够了呀 笑起来吧 [00:27.130]花束を抱えて歩いた 意味もなく
怀抱着花束行走在路上 [00:31.100]ただ街を見下ろした
并无意义 只是俯瞰了下街道 [00:34.140]こうやって理想の縁に心を置き去っていく
这样便能将这颗心抛却 丢在那理想的边境上而后远去 [00:36.850]もういいか
已经可以了吧 [00:39.900]空っぽでいよう それでいつか
就这样行尸走肉的吧 不知不觉间成了那副模样 [00:44.340]深い青で満たしたのならどうだろう
若是被深深的蓝所填满了又会变得如何呢 [00:48.940]こんな風に悩めるのかな
仍会像现在这般似的苦恼不已吗 [00:53.150]愛を謳って 愛を謳って 雲の上
在讴歌着爱的云端之上 [00:57.410]濁りきっては見えないや
污浊什么的一定是看不见的吧 [01:01.180]嫌 嫌 遠く描いていた日々を
讨厌讨厌 谈论着远远描绘那副场景的过往日子 [01:07.220]語って 語って 夜の群れ
于夜晚聚集在一起 [01:10.680]いがみ合ってきりがないな
彼此之间却都只有永无止境的仇视呢 [01:14.440]否 否 笑い合ってさよなら
没什么啦 还是相互笑笑说再见吧 [01:33.330]朝焼けとあなたの溜息
朝霞伴着你的一声叹息而升起 [01:36.110]この街は僕等の夢を見てる
这条街道则正窥探着我们的梦 [01:40.330]今日だって互いの事を忘れていくんだね
终于到了可以彼此相忘的今天了呢 [01:43.050]ねえ そうでしょ
呐 你说对吧 [01:45.980]黙っていよう それでいつか
就这样沉默无言着吧 [01:50.350]苛まれたとしても
不知不觉间便成了那副模样 就算会被苛责也好 [01:53.060]別に良いんだよ
都没什么所谓了啊 [01:55.150]こんな憂いも意味があるなら
因此而生出的忧郁又有什么意义呢 [01:59.420]恋と飾って 飾って 静かな方へ
粉饰着所谓的恋情 [02:03.690]汚れきった言葉を 今 今 今
却朝向寂静的彼方吐出了沾满污垢的话语 就在此刻 [02:10.380]「此処には誰もいない」「ええ、そうね」
「谁都不在这里」 「诶诶、是呢」 [02:13.460]混ざって 混ざって 二人の果て
混杂交融在一起的 二人终行至到了尽头 [02:16.920]譲り合って何もないな
却依然没有丝毫的相让 [02:20.750]否 否 痛みだって教えて
没什么啦 就算是痛苦也请你明白告诉我吧 [02:39.970]きっときっとわかっていた
我们一定早就明白了 [02:42.700]騙し合うなんて馬鹿らしいよな
却还相互欺瞒着就像笨蛋一样 [02:46.640]ずっとずっと迷っていた
一直以来都深深迷惘着 [02:49.230]ほらね 僕等は変われない
看啊 到头来我们还是没有任何改变 [02:53.170]そうだろう 互いのせいで今があるのに
是那样的吧 互相埋怨着都是你的错 明明事到如今了 [02:58.840]愛を謳って 謳って 雲の上
在讴歌着爱的云端之上 [03:03.250]濁りきっては見えないや
污浊什么的一定是看不见的吧 [03:06.100]嫌 嫌 日に日に増えていた後悔を
讨厌讨厌 将那日渐加深着的后悔 [03:12.910]語って 語って 夜の群れ
对你倾诉 在夜晚结伴 [03:16.450]許し合って意味もないな
却依然没有什么相互原谅呢 [03:20.000]否 否
不不 没什么啦 [03:25.530]愛を謳って 謳って 雲の上
在讴歌着爱的云端之上 [03:32.620]語って 語って 夜の群れ
谈天说地 相伴于夜 [03:43.200]哂い合ってさよなら
相互一笑 永别了
シャルル-須田景凪热门评论
气球这个人真的神了,歌越听越毒,越听越好听,作曲作词调教都是让人喜欢得不行,也让我喜欢上了花花。感觉每一首都在往心里唱,几个月了,听不腻,特别是シャルル和メーベル。还从没有这么戳我心的歌。
完了已经没法直视这首歌了,每次听都是哎哟拿黑拿黑~~医牙医牙~~ 拿不拿:? 救救孩子 救救拿不拿 从夏露露做起
日本卡拉ok榜唯一术曲 还是前十 强 夏露露 强
嘴上说什么讨厌,可我明明最喜欢你。[心碎]
气球不写歌关我须田什么事.jpg
震惊!气球竟然是拿黑!拿不拿厨都纷纷表示再也不厨气球了! 【双厨笑死】 不要打我我错辽
Charles其实在古英文里有“自由人”的意思,可能就是歌里两人“相视一笑,永别了”互相放过的那种意思吧
那你还发出来让我没法听【半恼
为什么4年前的我可以发出这么非主流的评论🤮
以前只爱听神调教,现在觉得这种发挥歌姬优势的强电子音越来越好听
byd写了一两百字小作文改歌名翻译终于过了
我说是第一花曲没意见吧(
夏露露是真的强,听了两年了,现在只要有人唱夏露露就加推[开心]
BanGDream国服昨日实装Charels,以打爆,但是该吹的气球还是要吹的 气球P最棒啦(。・ω・。)ノ♡
シャルル/バルーン 2016/10/17投稿,2019/6/2七百万再生达成,历时883.6日。
什么!为什么要在人家v flower下面刷别的唱见(狗头)
シャルル:笑起来吧 メーベル:笑不出来啊
都是周刊的错,我现在听着这首歌满脑子拿黑拿黑 糖黑糖黑[惊恐]
一个因为没有拿到一等赏所以赖在周刊不走的曲(
有机酸不写歌关我神山羊什么事.jpg
xxx你给我把原唱置顶啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊(暴躁
Charles=シャルル=夏露露=查尔斯
還好我健忘不然就記住你說了什麼了[撇嘴]
小丑竟是我自己。明明是两个人都喜欢的曲子,听着听着就还真的变成曲子里这样了。总之先给自己一个抱抱再说( •︠ˍ•︡ )
梗啦,气球和须田一个人,就好比有机酸和神山羊、mafumafu和镜见失神p一样都是一个人但是名不一样
花的声音真的完美诠释这一点,都是电子音,但是味道和初音完全不一样
考古学家回来告诉你,夏露露被goodbye宣言超了
歌名日文发音是sya ru ru,读起来就是夏露露啦
我也双厨笑到头掉哈哈哈哈哈哈啊哈
不是吧不是吧这还能心碎?
没看见他的狗头吗?(狗头)
ハチ不写歌关我米津玄师什么事.jpg
确实呀 不过气球的曲子都很棒的
说明气球这首挺出圈的(错乱
哥们你真的不能再听シャルル了,你已经连着听了两天了,别的歌播一分钟你都受不了 一定要打开手机切回シャルル,闭上眼脑子里全是那一句“将爱讴歌直至云层之上”,哥们你真的是不治之症了哥们。
因为我的视线早已模糊不清,我看到的世界才会如此美丽
夏露露已经这么多年了吗😢
charles取法语发音再用日语音译。法语发音用中文音译更像夏尔勒,但是日语没有r的音,就用ル替代
给一个不习惯电子音的朋友听了!!!受到了好评!!!!又推了几首!!!!也许快乐就是你喜欢的东西别人也能喜欢上吧(仅个人意见)夏露露赛高!!!!
@云音乐小秘书 原唱置顶谢谢
夏露露不是空耳吗怎么真成翻译了
很多人是根据歌姬调得怎么样来判断一首歌好不好。。但是我个人觉得气球原版的配器和编曲比酸的好听一点。。
说实话这个查尔斯加的多少有点怪怪的,改成Charles都很正常,,,毕竟联系曲子歌名不可能是一个人名,,
是谁把标题翻译成夏露露的啊!!明明是Charles啊喂(
快半年没看周刊了,这个钉子户还在?[大哭]