South North Story-mothy/ゆにめもP/鏡音リン/鏡音レンmp3下载无损flac下载
暂无资源。
South North Story-mothy/ゆにめもP/鏡音リン/鏡音レン在线试听免费歌词下载
暂无资源。
[00:00.300]
[00:10.560]ここはどこだったかな?
这里是哪里呢? [00:15.240]わたしはだれだったかな?
我是谁呢? [00:19.980]色(いろ)のない地図(ちず)を広(ひろ)げて
打开无色的地图 [00:24.690]南(みなみ)へ 南(みなみ)へ
往南 往南 [00:28.590] [00:29.370]あの子(こ)はどこへいったのかな?
他到哪去了呢? [00:34.050]あの子(こ)ってだれだったかな?
「他」是谁呢? [00:38.770]よく知(し)らない人(ひと)を探(さが)して
找着不太认识的人 [00:43.640]北(きた)へ 北(きた)へ
往北 往北 [00:47.280]誰(だれ)かが気(き)まぐれに作(つく)り上(あ)げた交差点(こうさてん)
某个人随意做出的交叉口 [00:52.040]気(き)づかなければ 通(とお)り過(す)ぎていた
没注意到的话 就过去了 [00:56.730]こんにちは こんにちは
「午安」「午安」 [00:59.309]はじめまして はじめまして
「初次见面」「初次见面」 [01:02.305]ごきげんいかがですか
「你过的如何呢」 [01:07.307]よく似(に)てるけど 少(すこ)し違(ちが)うそんな二人(ふたり)が
很相似 又有些许不同的两个人 [01:12.048]こうして出会(であ)ったのも 何(なに)かの縁(えん)でしょう
这样见面也是 一种缘份吧 [01:17.268]少(すこ)し立(た)ち止(ど)まって お話(はなし)でも
要不要稍微止步 [01:21.497]ここでしていきませんか 二人(ふたり)で
在这里一起 谈天呢 [01:29.128] [01:31.738]街(まち)はもうはるかかなた
街道变得遥远 [01:36.417]私(わたし)が出会(であ)ったのは
我碰到的是 [01:41.057]鏡(かがみ)の中(なか)の自分(じぶん)とも
和「镜中的自己」 [01:46.128]違(ちが)う私(わたし)で
不同的我 [01:49.396] [01:50.468]同(おな)じ姿(すがた) 同(おな)じリボン
相同的外表 相同的缎带 [01:55.176]こっそりといれかわっちゃっても
就算偷偷交换 [01:59.896]判(わか)らないかもしれないねと
说不定也不会被发现 [02:04.527]二人(ふたり)で笑(わら)った
一起笑着 [02:08.437]南(みなみ)で私(わたし)は学生(がくせい)でした
在南方我是学生 [02:13.217]北(きた)では国(くに)がひとつ滅(ほろ)びました
在北方有个国家灭亡 [02:17.917]うれしい事(こと) 悲(かな)しい事(こと)
高兴的事 悲伤的事 [02:20.526]ひとつひとつ 聞(き)かせあって
一个个 互相诉说 [02:23.296]最後(さいご)には笑(わら)いましょう
最后欢笑吧 [02:28.437]よく似(に)てるけど すこし違(ちが)うそんな世界(せかい)が
很相似 又有些许不同的世界 [02:33.167]こうして出会(であ)ったなら 何(なに)かが変(か)わるかな?
这样交会 会改变什么呢? [02:38.407]自分(じぶん)らしく 人(ひと)と違(ちが)う 道(みち)を選(えら)ぶ
活的像自己 选择和他人 不同的道路 [02:42.607]それも間違(まちが)いじゃないけど
虽然那也不是错误 [02:47.336] [02:48.127]the world just cross(ザワールドジャストクロス)
(世界正交错) [02:49.276]the world just gone(ザワールドジャストゴン)
(世界刚过去) [02:50.478]it is simply foreordination(イトイズシンピーフォーローディネイシン)
(那只是宿命) [02:53.167]no reason for us(ノーリーゾンフォーアス)
(我们没有理由) [02:54.657]but we are here(バトウェァーヒア)
(可是我们在这里) [02:55.937]so "nice to see you"(ソナイスツシーユー)
(所以"很高兴见到你") [02:57.538]we're just alike(ウェアージャストアライコ)
(我们只是相似) [02:58.667]we're not the same(ウェアーノットザセーム)
(我们并不相同) [02:59.836]it is simply you and me(イトイズシンピーユーエンドミー)
(那只是我和你) [03:02.486]no reason for us(ノーリーゾンフォーアス)
(我们没有理由) [03:04.106]but we are here(バトウェァーヒア)
(可是我们在这里) [03:05.236]"it's time to go"(イッツタイムツゴー)
("是该分离的时候了") [03:06.956]そろそろ お別(わか)れの時間(じかん)だね
差不多是 该分离的时候了呢 [03:08.497] [03:11.598]楽(たの)しかったよ もう一人(ひとり)の私(わたし)
我很快乐 「另一个我」 [03:16.157]バイバイ またいつか機会(きかい)があれば
byebye 下次还有机会的话 [03:20.258]この交差点(こうさてん)で…
在这个交叉口… [03:25.538]
这里是哪里呢? [00:15.240]わたしはだれだったかな?
我是谁呢? [00:19.980]色(いろ)のない地図(ちず)を広(ひろ)げて
打开无色的地图 [00:24.690]南(みなみ)へ 南(みなみ)へ
往南 往南 [00:28.590] [00:29.370]あの子(こ)はどこへいったのかな?
他到哪去了呢? [00:34.050]あの子(こ)ってだれだったかな?
「他」是谁呢? [00:38.770]よく知(し)らない人(ひと)を探(さが)して
找着不太认识的人 [00:43.640]北(きた)へ 北(きた)へ
往北 往北 [00:47.280]誰(だれ)かが気(き)まぐれに作(つく)り上(あ)げた交差点(こうさてん)
某个人随意做出的交叉口 [00:52.040]気(き)づかなければ 通(とお)り過(す)ぎていた
没注意到的话 就过去了 [00:56.730]こんにちは こんにちは
「午安」「午安」 [00:59.309]はじめまして はじめまして
「初次见面」「初次见面」 [01:02.305]ごきげんいかがですか
「你过的如何呢」 [01:07.307]よく似(に)てるけど 少(すこ)し違(ちが)うそんな二人(ふたり)が
很相似 又有些许不同的两个人 [01:12.048]こうして出会(であ)ったのも 何(なに)かの縁(えん)でしょう
这样见面也是 一种缘份吧 [01:17.268]少(すこ)し立(た)ち止(ど)まって お話(はなし)でも
要不要稍微止步 [01:21.497]ここでしていきませんか 二人(ふたり)で
在这里一起 谈天呢 [01:29.128] [01:31.738]街(まち)はもうはるかかなた
街道变得遥远 [01:36.417]私(わたし)が出会(であ)ったのは
我碰到的是 [01:41.057]鏡(かがみ)の中(なか)の自分(じぶん)とも
和「镜中的自己」 [01:46.128]違(ちが)う私(わたし)で
不同的我 [01:49.396] [01:50.468]同(おな)じ姿(すがた) 同(おな)じリボン
相同的外表 相同的缎带 [01:55.176]こっそりといれかわっちゃっても
就算偷偷交换 [01:59.896]判(わか)らないかもしれないねと
说不定也不会被发现 [02:04.527]二人(ふたり)で笑(わら)った
一起笑着 [02:08.437]南(みなみ)で私(わたし)は学生(がくせい)でした
在南方我是学生 [02:13.217]北(きた)では国(くに)がひとつ滅(ほろ)びました
在北方有个国家灭亡 [02:17.917]うれしい事(こと) 悲(かな)しい事(こと)
高兴的事 悲伤的事 [02:20.526]ひとつひとつ 聞(き)かせあって
一个个 互相诉说 [02:23.296]最後(さいご)には笑(わら)いましょう
最后欢笑吧 [02:28.437]よく似(に)てるけど すこし違(ちが)うそんな世界(せかい)が
很相似 又有些许不同的世界 [02:33.167]こうして出会(であ)ったなら 何(なに)かが変(か)わるかな?
这样交会 会改变什么呢? [02:38.407]自分(じぶん)らしく 人(ひと)と違(ちが)う 道(みち)を選(えら)ぶ
活的像自己 选择和他人 不同的道路 [02:42.607]それも間違(まちが)いじゃないけど
虽然那也不是错误 [02:47.336] [02:48.127]the world just cross(ザワールドジャストクロス)
(世界正交错) [02:49.276]the world just gone(ザワールドジャストゴン)
(世界刚过去) [02:50.478]it is simply foreordination(イトイズシンピーフォーローディネイシン)
(那只是宿命) [02:53.167]no reason for us(ノーリーゾンフォーアス)
(我们没有理由) [02:54.657]but we are here(バトウェァーヒア)
(可是我们在这里) [02:55.937]so "nice to see you"(ソナイスツシーユー)
(所以"很高兴见到你") [02:57.538]we're just alike(ウェアージャストアライコ)
(我们只是相似) [02:58.667]we're not the same(ウェアーノットザセーム)
(我们并不相同) [02:59.836]it is simply you and me(イトイズシンピーユーエンドミー)
(那只是我和你) [03:02.486]no reason for us(ノーリーゾンフォーアス)
(我们没有理由) [03:04.106]but we are here(バトウェァーヒア)
(可是我们在这里) [03:05.236]"it's time to go"(イッツタイムツゴー)
("是该分离的时候了") [03:06.956]そろそろ お別(わか)れの時間(じかん)だね
差不多是 该分离的时候了呢 [03:08.497] [03:11.598]楽(たの)しかったよ もう一人(ひとり)の私(わたし)
我很快乐 「另一个我」 [03:16.157]バイバイ またいつか機会(きかい)があれば
byebye 下次还有机会的话 [03:20.258]この交差点(こうさてん)で…
在这个交叉口… [03:25.538]