背中合わせの仆と君-一之瀬ユウmp3下载无损flac下载
背中合わせの仆と君-一之瀬ユウ在线试听免费歌词下载
[00:07.511]呗:初音ミク
[00:32.914]いつか誰かが言いました
以前哪个人说了 [00:34.950]「恋は下心、愛は真心」
“恋是有心,爱是真心” [00:38.01]ならば僕らの繋がりは
那样的话 我们之间的连结 [00:40.194]いったい何と呼んだら良いんだって?
到底要怎么叫才好呢 [00:43.255]一つお尋ねしますけど
想问个问题 [00:45.517]僕に出来ることそれは何ですか?
我能够做的事情是什么呢 [00:48.618]君の近くに居るだけじゃ
只是在你的身边 [00:50.669]どうしたら良いかわからなくて
我不知道我该做什么才好 [00:53.959]崩れてしまうのが何よりも怖いよ
崩坏是比什么都还恐怖的哦 [01:03.946]この気持ちに嘘をついて生きるぐらいなら
如果对这份心情说谎而活的话 [01:09.684]それは死んでいるのと変わらない
那根本和死了没两样 [01:14.278]僕と君は背中合わせの関係
你和我是背靠着背的关系 [01:19.301]でも振り返ればいつでもそこに居てくれた
但是一转头无论何时都会在彼此的身边 [01:45.270]残しておきたい物ほど
虽然有很多就像 [01:47.420]失くしてしまう事はよくあるけど
想抛下的东西般失去的事物 [01:50.604]どうしても思い出せない
但却怎么也想不起 [01:52.887]いつか見たこの景色はなんだっけ?
某一天看过的这片景色是什么呢 [01:55.884]兎に角、何か言わなきゃね
总而言之啊,不说些什么不行呢 [01:58.19]上手くまとめるのは難しいけど
虽然很难好好地收集起来 [02:01.115]せめて君の耳にだけは
但至少只希望我的愿望 [02:03.115]僕の願いが届きますように
能够传达到你的耳边 [02:06.627]伝えたい言葉が多すぎて困るよ
想说的话太多了 好困扰啊 [02:16.366]もしも君の泣き顔が笑顔になるのなら
如果你的哭脸会变成笑脸的话 [02:22.333]僕が代わりに泣き続けるから
我就会代替你继续哭泣的 [02:26.573]君は僕に微笑みかけてくれるだけでいい
你只要对我露出笑容就好了 [02:32.757]ほらね、二人とも笑顔になるよ
看啊,两个人都可以变成笑脸啰 [02:58.373]同じように繰り返す時間の中で
在仿佛相同般重复的时间中 [03:03.934]同じように僕は君と恋に落ちた
我们仿佛相同的坠入情网 [03:09.63]何年経っても決して変わらない想いが
无论经过多少年都不会改变的思念 [03:14.429]振り返ればいつでもここにあるの
再转过头时一直都在这里 [03:19.759]だから…
所以啊 [03:20.894]だから僕と君は世界の真ん中で背中合わせ
所以你和我就在世界的中心背靠着背吧 [03:28.106]これで君も安心だろう?
这样你也就能安心了吧 [03:31.458]僕が君の後ろで背中を支えてるから
我会在你身后撑着你的背 [03:37.296]辛いときには寄りかかっていいよ
难受的时候就靠过来吧
以前哪个人说了 [00:34.950]「恋は下心、愛は真心」
“恋是有心,爱是真心” [00:38.01]ならば僕らの繋がりは
那样的话 我们之间的连结 [00:40.194]いったい何と呼んだら良いんだって?
到底要怎么叫才好呢 [00:43.255]一つお尋ねしますけど
想问个问题 [00:45.517]僕に出来ることそれは何ですか?
我能够做的事情是什么呢 [00:48.618]君の近くに居るだけじゃ
只是在你的身边 [00:50.669]どうしたら良いかわからなくて
我不知道我该做什么才好 [00:53.959]崩れてしまうのが何よりも怖いよ
崩坏是比什么都还恐怖的哦 [01:03.946]この気持ちに嘘をついて生きるぐらいなら
如果对这份心情说谎而活的话 [01:09.684]それは死んでいるのと変わらない
那根本和死了没两样 [01:14.278]僕と君は背中合わせの関係
你和我是背靠着背的关系 [01:19.301]でも振り返ればいつでもそこに居てくれた
但是一转头无论何时都会在彼此的身边 [01:45.270]残しておきたい物ほど
虽然有很多就像 [01:47.420]失くしてしまう事はよくあるけど
想抛下的东西般失去的事物 [01:50.604]どうしても思い出せない
但却怎么也想不起 [01:52.887]いつか見たこの景色はなんだっけ?
某一天看过的这片景色是什么呢 [01:55.884]兎に角、何か言わなきゃね
总而言之啊,不说些什么不行呢 [01:58.19]上手くまとめるのは難しいけど
虽然很难好好地收集起来 [02:01.115]せめて君の耳にだけは
但至少只希望我的愿望 [02:03.115]僕の願いが届きますように
能够传达到你的耳边 [02:06.627]伝えたい言葉が多すぎて困るよ
想说的话太多了 好困扰啊 [02:16.366]もしも君の泣き顔が笑顔になるのなら
如果你的哭脸会变成笑脸的话 [02:22.333]僕が代わりに泣き続けるから
我就会代替你继续哭泣的 [02:26.573]君は僕に微笑みかけてくれるだけでいい
你只要对我露出笑容就好了 [02:32.757]ほらね、二人とも笑顔になるよ
看啊,两个人都可以变成笑脸啰 [02:58.373]同じように繰り返す時間の中で
在仿佛相同般重复的时间中 [03:03.934]同じように僕は君と恋に落ちた
我们仿佛相同的坠入情网 [03:09.63]何年経っても決して変わらない想いが
无论经过多少年都不会改变的思念 [03:14.429]振り返ればいつでもここにあるの
再转过头时一直都在这里 [03:19.759]だから…
所以啊 [03:20.894]だから僕と君は世界の真ん中で背中合わせ
所以你和我就在世界的中心背靠着背吧 [03:28.106]これで君も安心だろう?
这样你也就能安心了吧 [03:31.458]僕が君の後ろで背中を支えてるから
我会在你身后撑着你的背 [03:37.296]辛いときには寄りかかっていいよ
难受的时候就靠过来吧
背中合わせの仆と君-一之瀬ユウ热门评论
重制版是在此曲的基础上添加了一些音效并且微调了miku的调和音。个人感觉重制版更加带感,但是,离不开原版了!听了快两年了!是最近才知道有个重制版[口罩]
「恋は下心、愛は真心」恋这个字的心位于下方,愛的心处于正中