心拍数♯0822-一之瀬ユウmp3下载无损flac下载
心拍数♯0822-一之瀬ユウ在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 蝶々P
[00:00.25] 作曲 : 蝶々P
[00:00.50]
[00:19.55]
[00:19.80]僕の心臓がね、止まる頃にはね
在我的心脏,停下的时候呢 [00:27.90]きっとこの世をね、満喫し終わっていると思うんだ
我一定是觉得已经,充分享受过这个世界才结束的吧 [00:35.75] [00:36.00]やり残したこと、なんにもないくらい
仿佛没做完的事,几乎都没有般 [00:44.10]君の隣でさ、笑い続けていたいと思うんだ
希望能在你身旁,一直笑着 [00:52.65] [00:52.90]この胸が脈打つうちは君をまだ守っていたい
仍然想在这颗心跳动的时间内守护你 [01:01.00]生きる意味なんてそれでいいの
只要以那件事为生存意义就好了 [01:09.10]もう一つ、もう一つって同じ涙を数えて
「再一个、再一个」的数着相同的眼泪 [01:17.20]僕らはまたお互いを知るんだ
我们又再度了解了彼此 [01:24.95] [01:25.20]高鳴る鼓動が伝えてく
巨大的跳动声传达来的 [01:29.20]重なる音と流れる想いを
重叠的声响与流洩的思念 [01:33.30]もう離さないと約束しよう
约定再也不要分开吧 [01:37.00]いつでも君が寂しくないように
希望无论何时都不要让你寂寞 [01:41.90] [01:57.40]僕の心臓はね、1分間にね
我的心脏,在一分钟内呢 [02:05.50]70回のね、「生きている」を叫んでるんだ
会喊出70次的,「我正活着」 [02:13.35] [02:13.60]でも君と居ると、少し駆け足で
但是和你在一起时,就会稍微加快脚步 [02:21.70]110回のね、「愛している」を叫ぶんだ
喊出110次的,「我爱你」 [02:30.15] [02:30.40]この胸が脈打つうちは君をまだ守っていたい
仍然想在这颗心跳动的时间内守护你 [02:38.60]生きる意味なんてそれでいいの
只要以那件事为生存意义就好了 [02:46.70]もう一度、もう一度って同じ心を重ねて
「再一次、再一次」的重叠相同的心意 [02:54.80]僕らはまたお互いを知るんだ
我们又再度了解了彼此 [03:02.55] [03:02.80]僕と君が出会えたことに
如果我和你的相遇 [03:06.90]何か理由があるとするならば
是有什么理由的话 [03:11.00]運命かは分からなくても
就算不知道是不是命运 [03:14.70]嬉しいことに変わりはないよね
那份喜悅也是不会改变的喔 [03:19.35] [03:19.60]..music.. [03:51.35] [03:51.60]いつか僕をやめるときまで
直到某天你放弃我为止 [03:55.70]あと何度「好き」と言えるのだろう?
你还会说出多少次「喜欢」呢? [03:59.70]ここに居られることに感謝しよう
去感谢能身在这里的这件事吧 [04:03.50]ただ生きていることにありがとう。
就为了活着这件事而感谢吧 [04:08.40] [04:09.90]高鳴る鼓動が伝えてく
巨大的跳动声传达来的 [04:14.00]重なる音と流れる想いを
重叠的声响与流洩的思念 [04:18.10]愛し続けると約束しよう
约定一直相爱下去吧 [04:21.80]心拍が止まってしまうまで
直到心跳停止为止 [04:30.80]
在我的心脏,停下的时候呢 [00:27.90]きっとこの世をね、満喫し終わっていると思うんだ
我一定是觉得已经,充分享受过这个世界才结束的吧 [00:35.75] [00:36.00]やり残したこと、なんにもないくらい
仿佛没做完的事,几乎都没有般 [00:44.10]君の隣でさ、笑い続けていたいと思うんだ
希望能在你身旁,一直笑着 [00:52.65] [00:52.90]この胸が脈打つうちは君をまだ守っていたい
仍然想在这颗心跳动的时间内守护你 [01:01.00]生きる意味なんてそれでいいの
只要以那件事为生存意义就好了 [01:09.10]もう一つ、もう一つって同じ涙を数えて
「再一个、再一个」的数着相同的眼泪 [01:17.20]僕らはまたお互いを知るんだ
我们又再度了解了彼此 [01:24.95] [01:25.20]高鳴る鼓動が伝えてく
巨大的跳动声传达来的 [01:29.20]重なる音と流れる想いを
重叠的声响与流洩的思念 [01:33.30]もう離さないと約束しよう
约定再也不要分开吧 [01:37.00]いつでも君が寂しくないように
希望无论何时都不要让你寂寞 [01:41.90] [01:57.40]僕の心臓はね、1分間にね
我的心脏,在一分钟内呢 [02:05.50]70回のね、「生きている」を叫んでるんだ
会喊出70次的,「我正活着」 [02:13.35] [02:13.60]でも君と居ると、少し駆け足で
但是和你在一起时,就会稍微加快脚步 [02:21.70]110回のね、「愛している」を叫ぶんだ
喊出110次的,「我爱你」 [02:30.15] [02:30.40]この胸が脈打つうちは君をまだ守っていたい
仍然想在这颗心跳动的时间内守护你 [02:38.60]生きる意味なんてそれでいいの
只要以那件事为生存意义就好了 [02:46.70]もう一度、もう一度って同じ心を重ねて
「再一次、再一次」的重叠相同的心意 [02:54.80]僕らはまたお互いを知るんだ
我们又再度了解了彼此 [03:02.55] [03:02.80]僕と君が出会えたことに
如果我和你的相遇 [03:06.90]何か理由があるとするならば
是有什么理由的话 [03:11.00]運命かは分からなくても
就算不知道是不是命运 [03:14.70]嬉しいことに変わりはないよね
那份喜悅也是不会改变的喔 [03:19.35] [03:19.60]..music.. [03:51.35] [03:51.60]いつか僕をやめるときまで
直到某天你放弃我为止 [03:55.70]あと何度「好き」と言えるのだろう?
你还会说出多少次「喜欢」呢? [03:59.70]ここに居られることに感謝しよう
去感谢能身在这里的这件事吧 [04:03.50]ただ生きていることにありがとう。
就为了活着这件事而感谢吧 [04:08.40] [04:09.90]高鳴る鼓動が伝えてく
巨大的跳动声传达来的 [04:14.00]重なる音と流れる想いを
重叠的声响与流洩的思念 [04:18.10]愛し続けると約束しよう
约定一直相爱下去吧 [04:21.80]心拍が止まってしまうまで
直到心跳停止为止 [04:30.80]
心拍数♯0822-一之瀬ユウ热门评论
心跳是多少,就是爱你多少,直到这颗心停止之前,我都会好好爱你的miku
听过好多版本,还是觉得殿下唱的最好听 就是那种冷冷的机械音,想要说的话,要表达的强烈感情也能是淡淡地述说给你 失去意识之前唯一铭记的事也不过是爱你
然后早上把蝶其他版本的心拍数都听了一遍,最初的这个版本最简单而不加修饰。glorious world有整张专辑都有的电子音要素。而life&lovers加上了小提琴,更为深情;;
今天戴耳机仔细听了下,两首papiyon 的心拍数,钢琴音色不一样,而另一首整体延音效果更好,环绕音效,且听起来低音震动也更历害点。其它部分我这个业余爱好者也听不出不同。但蝶为什么要在两张专辑里都收录一次呢?[拜]