ワンダーラスト-sasakure.UKmp3下载无损flac下载
ワンダーラスト-sasakure.UK在线试听免费歌词下载
[00:36.58]ふと旅に出たくなるように
/就像突然想要去旅行 [00:41.08]ヒトは皆/
每個人都會 [00:44.18]眠る場所を求めるものだと
/追求自己沉睡的地方 [00:49.44]君は云うけど
/你是這麼說的但是 [00:52.74]僕が"終末"を知ったときには
/當我知道何謂"終結"時 [00:57.72]此処はもう
/這裡也早已 [01:00.49]暖かくも寒くも
/用一種不冷也不熱 [01:03.05]ない速度で落ちていた
/的速度墜落 [01:15.34] [01:18.78]"カミサマ"がもしも居たとしても
/"神"如果存在的話 [01:26.12]おおきな空 溢れるほどの虹
/那個把廣大天空幾乎佔滿的彩虹 [01:29.02]かけなてくれなくても良い
/不放上去也無所謂 [01:35.05]『唯一つ
/『那如果 [01:36.88]願いをかけるとしたら…?』
/能夠許下一個願望的話…?』 [01:42.22]君のもとへ"ウタ"を届けたい
/我想將"歌"傳達給你 [01:45.79]メグル メグル/
巡迴 巡遊 [01:47.47]最後の 巡音(メロディ)
/最後的 巡音(旋律) [01:50.48] [01:51.12]君が笑ってくれるのなら 僕は
/只要你會露出笑容的話 那我 [01:56.07]消えてしまっても 構わないから
/就是消失了 也沒關係 [01:59.49]君が涙の海に身を投げても
/就算你投身淚之海 [02:04.46]握りしめた手 離さないから
/我也絕不會放開 緊握住的手 [02:07.82]白い嘘だらけの世界なんてもう
/這種充斥白色謊言的世界 [02:12.79]消えてしまっても 構わないから
/就是消失了 也沒關係 [02:16.22]『旅の終わりの
/『在旅程結束的 [02:18.55]夢に見た存在に
/夢中所看到的存在 [02:20.59]僕は-
/我- [02:22.59]なれますように、/
希望能變成那樣, [02:23.62]なれますように』/
希望能變成那樣』 [02:30.43] [02:33.42]オワラナイ ウタヲ ウタオウ/
唱出 不會結束的 歌謠吧 [02:37.04]僕ガ 終ワッテ シマウ マエニ …
/在 我 結束 之前… [02:40.53] [02:41.23]オワラナイ ウタヲ ウタオウ/
唱出 不會結束的 歌謠吧 [02:45.40]僕ガ 終ワッテ シマウ マエニ …
/在 我 結束 之前… [02:48.86] [02:49.56]オワラナイ ウタヲ ウタオウ/…/
唱出 不會結束的 歌謠吧 [02:53.71]僕ガ 終ワッテ シマウ マエニ
在 我 結束 之前… [02:57.16] [02:57.86]オワラナイ ウタヲ ウタオウ/
唱出 不會結束的 歌謠吧 [03:02.00]僕ガ 終ワッテ シマウ マエニ …
/在 我 結束 之前… [03:05.55] [03:06.25]オワラナイ ウタヲ ウタオウ/
唱出 不會結束的 歌謠吧 [03:10.38]僕ガ 終ワッテ シマウ マエニ …
/在 我 結束 之前… [03:14.25] [03:16.49]-END-
/就像突然想要去旅行 [00:41.08]ヒトは皆/
每個人都會 [00:44.18]眠る場所を求めるものだと
/追求自己沉睡的地方 [00:49.44]君は云うけど
/你是這麼說的但是 [00:52.74]僕が"終末"を知ったときには
/當我知道何謂"終結"時 [00:57.72]此処はもう
/這裡也早已 [01:00.49]暖かくも寒くも
/用一種不冷也不熱 [01:03.05]ない速度で落ちていた
/的速度墜落 [01:15.34] [01:18.78]"カミサマ"がもしも居たとしても
/"神"如果存在的話 [01:26.12]おおきな空 溢れるほどの虹
/那個把廣大天空幾乎佔滿的彩虹 [01:29.02]かけなてくれなくても良い
/不放上去也無所謂 [01:35.05]『唯一つ
/『那如果 [01:36.88]願いをかけるとしたら…?』
/能夠許下一個願望的話…?』 [01:42.22]君のもとへ"ウタ"を届けたい
/我想將"歌"傳達給你 [01:45.79]メグル メグル/
巡迴 巡遊 [01:47.47]最後の 巡音(メロディ)
/最後的 巡音(旋律) [01:50.48] [01:51.12]君が笑ってくれるのなら 僕は
/只要你會露出笑容的話 那我 [01:56.07]消えてしまっても 構わないから
/就是消失了 也沒關係 [01:59.49]君が涙の海に身を投げても
/就算你投身淚之海 [02:04.46]握りしめた手 離さないから
/我也絕不會放開 緊握住的手 [02:07.82]白い嘘だらけの世界なんてもう
/這種充斥白色謊言的世界 [02:12.79]消えてしまっても 構わないから
/就是消失了 也沒關係 [02:16.22]『旅の終わりの
/『在旅程結束的 [02:18.55]夢に見た存在に
/夢中所看到的存在 [02:20.59]僕は-
/我- [02:22.59]なれますように、/
希望能變成那樣, [02:23.62]なれますように』/
希望能變成那樣』 [02:30.43] [02:33.42]オワラナイ ウタヲ ウタオウ/
唱出 不會結束的 歌謠吧 [02:37.04]僕ガ 終ワッテ シマウ マエニ …
/在 我 結束 之前… [02:40.53] [02:41.23]オワラナイ ウタヲ ウタオウ/
唱出 不會結束的 歌謠吧 [02:45.40]僕ガ 終ワッテ シマウ マエニ …
/在 我 結束 之前… [02:48.86] [02:49.56]オワラナイ ウタヲ ウタオウ/…/
唱出 不會結束的 歌謠吧 [02:53.71]僕ガ 終ワッテ シマウ マエニ
在 我 結束 之前… [02:57.16] [02:57.86]オワラナイ ウタヲ ウタオウ/
唱出 不會結束的 歌謠吧 [03:02.00]僕ガ 終ワッテ シマウ マエニ …
/在 我 結束 之前… [03:05.55] [03:06.25]オワラナイ ウタヲ ウタオウ/
唱出 不會結束的 歌謠吧 [03:10.38]僕ガ 終ワッテ シマウ マエニ …
/在 我 結束 之前… [03:14.25] [03:16.49]-END-
ワンダーラスト-sasakure.UK热门评论
sasa第三首传说曲,但投稿时间比更有名的hello planet还早一些,啦啦啦终末论系列的第三曲,能听出其中营造的世界末日氛围,却又因为音色的使用带些梦幻感,但现实依旧是残酷的……
sasa太强了。。用这么欢快的调子硬生生营造出了世界末日的感觉,我也不知道哪里不对,反正就是莫名令人紧张,当年没有歌词的时候我都能感觉到其中的紧张感
此歌又名:《巡音ルカの消失》[鬼脸]
开头变调的时候正好评论没加载出来,下方xxx弹了个提示框“未知错误”。瞬间头皮就麻了x
这首歌也可以叫“巡音ルカの消失”
看到歌词彩虹才突然想起,圣经中耶和华曾立誓,彩虹出现时祂将不再降灾难于大地,这首歌中“不放上去也无所谓”是不是对应着世末的背景
听到最后太心酸了……和hello planet一样。那种终末感太过于真实。吹爆sasa