しゅうまつがやってくる!-sasakure.UKmp3下载无损flac下载
しゅうまつがやってくる!-sasakure.UK在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : ささくれP
[00:01.00] 作曲 : ささくれP
[00:11.95]国のエラい人 こぞって机とにらめっこ
国家的大人物们 全都在死盯着桌子 [00:17.20]何も進展(かわら)ないよ
一切都没有进展(改变)喔 [00:19.80]知ってる現実(こと)だけ知らんぷり
只是对心中明白的现实(事情)佯装不知 [00:28.70]今日も曲がり角 偶然だね、とウソをついて
今天也在拐角处 “好巧呢”,像这样撒个小谎 [00:34.10]きみのひだり キープ
在你的左边 走过的 [00:36.70]5分と笑顔が宝物
5分钟和你的笑容就是我的宝贝 [00:39.00]“世界が”どうなっちゃうとか
“世界会”变成什么样子之类的 [00:42.00]全然実感わかないよ
完全没法感同身受呢 [00:45.00]ただ君との距離が今、肌と両手に伝わる
只知道和你的这段距离,皮肤与双手之间传递的 [00:50.00]幸 福 感
幸 福 感 [00:54.00]終末がやってくる!
末日就要到來! [00:56.00]そんなこと別に 興味ないんだ
那种事情我是 沒什么兴趣啦 [00:59.70]週末がやってくる!
周末就要到來! [01:02.00]今度こそ想い 伝えなくちゃ、
就在這次一定要 將心情告訴你呢 [01:05.00]世紀末の大予言も
那个世纪末的大预言不也是 [01:07.70]オオハズレ 人類ビックリです
完全沒中嘛 都是人自己吓自己啦 [01:10.90]シュウマツロンだって きっと
末世论之类的东西 一定是 [01:13.00]宇宙人?かなにかのイタズラでしょ?
宇宙人?或是別的什么搞的恶作剧吧? [01:18.00]国のエラい人 こぞって机とにらめっこ
国家的大人物们 全都在死盯着桌子 [01:23.80]何も進展(かわら)ないよ
一切都没有进展(改变)喔 [01:26.00]知ってる現実(こと)だけ知らんぷり
只是对心中明白的现实(事情)佯装不知 [01:29.70]君は 突然さ
你在 突然间呢 [01:31.90]『遠く』に行ってしまったんだ
离开这里去了『远方』 [01:35.00]大人たちのヒトコトで
就因为大人们的一句话 [01:37.00]幸福論なんてチリ紙で
我的幸福论变成了废紙一张 [01:40.00]“世界が”なんて知らないよ
“世界”啊什么的我才不管啊 [01:43.00]「戦争?」「天災?」知らないよ
「战争?」「天灾?」我才不管啊 [01:46.00]ただ君との距離が今、肌と両手に伝わる
只知道和你的这段距离是此刻在,皮肤与双手之间传递的 [01:50.90]喪 失 感
丧 失 感 [01:54.80]終末がやってくる!
末日就要到來! [01:57.00]そんなことホント 興味なかった
那种事情我真的 一点也不在意 [02:00.00]週末がやってくる!
周末就要到來! [02:02.80]どうしよう気持ち 伝えなかった
怎么办啊我的心情 还沒告訴你呢 [02:06.00]抑えきれない想い
內心抑制不住的思念 [02:08.00]願い 夢 うたをつめこんだ
將愿望 梦想 歌声 全都包裹其中 [02:11.70]てがみ 一つじゃ足りないの
是不是 只有一封信太少呢 [02:14.00]どれだけ書いても 伝わんないんだ もう
可是不管我写再多 都到不了你手上了 已经 [02:29.80]両手じゅう想いのピース
捧在双手中的思念的碎片 [02:32.20]『送る相手?』知らないよ
「要寄給谁?」我不知道啊 [02:35.00]それならば いっそのこと
要是那样的话 不如干脆就 [02:38.00]世界中にばらまいてしまおうか?
將它播撒到全世界的各个角落吧? [02:46.90]しゅうまつがやってくる!
末日就要到來! [02:49.00]愛のうた ひとつ いかがですか
您要不要 来一首 爱之歌呢 [02:52.00]どこかのだれかがちょっとでも
要是那个能让置身某处的某个人 [02:54.80]笑顔になれるよな 世界なら
稍稍展露出笑容的 世界的话 [02:58.00]終末がやってくる!
末日就要到來! [03:00.00]君はもうやってこないのにな
明明你已经不会再到来了呢 [03:03.80]週末がやってくる!
周末就要到來! [03:06.00]君はもうやってこないのにな
明明你已经不会再到来了呢 [03:09.00]終末がやってきても
就算末日已经到来 [03:12.00]もう二度とこないで 大嫌い
也不会再回來了呢 好讨厌啊 [03:15.00]週末がやってきても
就算周末已经到来 [03:17.80]もう二度とこない だれかの笑顔
也不会再回來了 某个人的笑容 [03:22.00]しゅうまつがやってくる!
周末就要到来! [03:27.80]しゅうまつがやってくる!
周末就要到来! [03:33.20]しゅうまつがやってくる!
周末就要到来! [03:39.00]しゅうまつがやってくる!
周末就要到来! [03:44.60]しゅうまつがやってくる!
周末就要到来!
国家的大人物们 全都在死盯着桌子 [00:17.20]何も進展(かわら)ないよ
一切都没有进展(改变)喔 [00:19.80]知ってる現実(こと)だけ知らんぷり
只是对心中明白的现实(事情)佯装不知 [00:28.70]今日も曲がり角 偶然だね、とウソをついて
今天也在拐角处 “好巧呢”,像这样撒个小谎 [00:34.10]きみのひだり キープ
在你的左边 走过的 [00:36.70]5分と笑顔が宝物
5分钟和你的笑容就是我的宝贝 [00:39.00]“世界が”どうなっちゃうとか
“世界会”变成什么样子之类的 [00:42.00]全然実感わかないよ
完全没法感同身受呢 [00:45.00]ただ君との距離が今、肌と両手に伝わる
只知道和你的这段距离,皮肤与双手之间传递的 [00:50.00]幸 福 感
幸 福 感 [00:54.00]終末がやってくる!
末日就要到來! [00:56.00]そんなこと別に 興味ないんだ
那种事情我是 沒什么兴趣啦 [00:59.70]週末がやってくる!
周末就要到來! [01:02.00]今度こそ想い 伝えなくちゃ、
就在這次一定要 將心情告訴你呢 [01:05.00]世紀末の大予言も
那个世纪末的大预言不也是 [01:07.70]オオハズレ 人類ビックリです
完全沒中嘛 都是人自己吓自己啦 [01:10.90]シュウマツロンだって きっと
末世论之类的东西 一定是 [01:13.00]宇宙人?かなにかのイタズラでしょ?
宇宙人?或是別的什么搞的恶作剧吧? [01:18.00]国のエラい人 こぞって机とにらめっこ
国家的大人物们 全都在死盯着桌子 [01:23.80]何も進展(かわら)ないよ
一切都没有进展(改变)喔 [01:26.00]知ってる現実(こと)だけ知らんぷり
只是对心中明白的现实(事情)佯装不知 [01:29.70]君は 突然さ
你在 突然间呢 [01:31.90]『遠く』に行ってしまったんだ
离开这里去了『远方』 [01:35.00]大人たちのヒトコトで
就因为大人们的一句话 [01:37.00]幸福論なんてチリ紙で
我的幸福论变成了废紙一张 [01:40.00]“世界が”なんて知らないよ
“世界”啊什么的我才不管啊 [01:43.00]「戦争?」「天災?」知らないよ
「战争?」「天灾?」我才不管啊 [01:46.00]ただ君との距離が今、肌と両手に伝わる
只知道和你的这段距离是此刻在,皮肤与双手之间传递的 [01:50.90]喪 失 感
丧 失 感 [01:54.80]終末がやってくる!
末日就要到來! [01:57.00]そんなことホント 興味なかった
那种事情我真的 一点也不在意 [02:00.00]週末がやってくる!
周末就要到來! [02:02.80]どうしよう気持ち 伝えなかった
怎么办啊我的心情 还沒告訴你呢 [02:06.00]抑えきれない想い
內心抑制不住的思念 [02:08.00]願い 夢 うたをつめこんだ
將愿望 梦想 歌声 全都包裹其中 [02:11.70]てがみ 一つじゃ足りないの
是不是 只有一封信太少呢 [02:14.00]どれだけ書いても 伝わんないんだ もう
可是不管我写再多 都到不了你手上了 已经 [02:29.80]両手じゅう想いのピース
捧在双手中的思念的碎片 [02:32.20]『送る相手?』知らないよ
「要寄給谁?」我不知道啊 [02:35.00]それならば いっそのこと
要是那样的话 不如干脆就 [02:38.00]世界中にばらまいてしまおうか?
將它播撒到全世界的各个角落吧? [02:46.90]しゅうまつがやってくる!
末日就要到來! [02:49.00]愛のうた ひとつ いかがですか
您要不要 来一首 爱之歌呢 [02:52.00]どこかのだれかがちょっとでも
要是那个能让置身某处的某个人 [02:54.80]笑顔になれるよな 世界なら
稍稍展露出笑容的 世界的话 [02:58.00]終末がやってくる!
末日就要到來! [03:00.00]君はもうやってこないのにな
明明你已经不会再到来了呢 [03:03.80]週末がやってくる!
周末就要到來! [03:06.00]君はもうやってこないのにな
明明你已经不会再到来了呢 [03:09.00]終末がやってきても
就算末日已经到来 [03:12.00]もう二度とこないで 大嫌い
也不会再回來了呢 好讨厌啊 [03:15.00]週末がやってきても
就算周末已经到来 [03:17.80]もう二度とこない だれかの笑顔
也不会再回來了 某个人的笑容 [03:22.00]しゅうまつがやってくる!
周末就要到来! [03:27.80]しゅうまつがやってくる!
周末就要到来! [03:33.20]しゅうまつがやってくる!
周末就要到来! [03:39.00]しゅうまつがやってくる!
周末就要到来! [03:44.60]しゅうまつがやってくる!
周末就要到来!
しゅうまつがやってくる!-sasakure.UK热门评论
自己犯了很白痴的错误 毁灭了平静的生活 这时候收到 xx通知 歌词上线了 什么时候求的歌词 也记不起来, 只是 看着 末日即将到来 周末即将到来不停 循环,无力感,就是简单的事情 自己却永远做不到,还将一再重复
这首歌尤其是歌词感人啊,怎么没人传歌词啊,我可传了(๑•̀ㅁ•́๑)
しゅうまつ Shumatsu:週末;終末 这歌太黑了[惶恐]
一個自己沒有意識到自己有可以毀滅世界的力量的少年,恐懼的人們一直都對被稱為怪物的少年粗暴的看守著,祇有一個人願意當這孩子的朋友。可是與怪物相伴的他也被人們視作反常。在為那孩子聲討權利的某次事件中作為唯一一個對立派被高層處死。“他已經不會回來了”少年跪坐在世界的殘骸中,說到。
铃酱!我记得这首歌过百万了吧,怎么在xxx又是冷门歌曲了[大哭]
喜欢的可以去看入间的改编小说《啦啦啦终末论》哦
周末终究是比终末要先来,比起那些… 此刻展露笑颜更为紧要。
大意就是妹子暗恋一个男孩子很久了 终于决定周末表白 结果没等到周末就爆发了战争男孩死去了 大概记得是这样。。。
躲在床头柜说悄悄话毛绒兔兔们 今天也要在梦里自然而然帮助她走向好选择 她并不需要知道 但她会在第二天试着爱上更好的人 一点一点
大人たちのヒトコトで幸福論なんてチリ紙で......决策层的一个念头就能让普通人的幸福变为一张废纸,让一个生命没有理由的消失,比起天灾,人祸才像是所谓的“末日”吧。