Ni una Sola Palabra-Paulina Rubiomp3下载无损flac下载
Ni una Sola Palabra-Paulina Rubio在线试听免费歌词下载
[00:02.559]
[00:05.500]Está gritando, ya sé que no se entera
她大喊大叫,我知道她一无所知 [00:08.700]el corazón escucha tu cabeza
她听你的话 [00:11.810]pero a donde vas
你要去哪 [00:14.390]me estás escuchando
我在听着 [00:16.210]que hay de tu orgullo
有你的骄傲 [00:19.400]que habiamos quedado.
也有我们的足迹 [00:19.930] [00:21.100]La noche empieza y con ella mi camino
夜幕降临,我伴着月色散步 [00:22.200]te busco a solas con mi mejor vestido
我穿着最美的衣服孤身找你 [00:26.520]pero a donde estás
你要去哪 [00:28.320]qué es lo que ha pasado
已经发生的事 [00:30.779]qué es lo que queda después de tantos años.
也是多年之后会留下的果 [00:32.079] [00:32.969]Miro sus ojos que un dia me miraron
看着曾经注视我的眼睛 [00:36.319]busco tu boca, tus manos, tus abrazos
我寻找你的嘴,你的手,你的拥抱 [00:41.479]pero tu no sientes nada
但你什么都感觉不到 [00:44.099]y te disfrazas de cordialidad.
只是伪装 [00:50.809] [00:51.469]Ni una sola palabra
什么都别说 [00:53.289]ni gestos ni miradas apasionadas
不用任何表情也不用热情似火的眼神 [00:56.999]ni rastro de los besos que antes me dabas
不用之前你给我留下的吻痕 [01:00.869]hasta el amanecer.
直到天明 [01:05.589]Ni una de las sonrisas
不用那些 [01:11.759]por las que cada noche y todos los días
每天都挂在脸上的虚伪的笑 [01:13.579]sollozan estos ojos
痛哭流涕的 [01:13.749]en los que ahora te ves.
是现在你看到的我 [01:20.849] [01:21.489]Como un juguete que choca contra un muro
好像玩具撞到墙上 [01:27.239]salgo a encontrarte y me pierdo
我去寻找你结果迷失了自己 [01:28.829]en cuanto busco
当我找到你时 [01:29.359]una oportunidad, un milagro, un hechizo
一个机会,一个奇迹,一个巫术 [01:31.539]volverme guapa y tu guapo conmigo.
我变得漂亮而你英俊帅气 [01:39.829] [01:40.209]Frente a los ojos que un día me miraron
面对曾经注视我的眼睛 [01:40.579]pongo mi espalada y algunos cuantos pasos
我只好背过身去移开了一些距离 [01:42.929]y me apunto otra derrota
我又一次失败了 [01:46.859]mientras mi boca dice:"Nunca más".
我说:“不要再有下次” [01:49.508] [01:51.539]Ni una sola palabra
什么都别说 [01:54.189]ni gestos ni miradas apasionadas
不用任何表情也不用热情似火的眼神 [01:57.859]ni rastro de los besos que antes me dabas
不用之前你给我留下的吻痕 [02:01.819]hasta el amanecer.
直到天明 [02:06.280]Ni una de las sonrisas
不用那些 [02:09.260]por las que cada noche y todos los días
每天都挂在脸上的虚伪的笑 [02:12.770]sollozan estos ojos
痛哭流涕的 [02:16.950]en los que ahora te ves.
是现在你看到的我 [02:21.100] [02:21.400]No puede ser
不可能 [02:23.400]no soy yo
我不是我 [02:24.590]me pesa tanto el corazón
我心里沉甸甸的 [02:29.090]por no ser de hielo cuando el cielo me pide paciencia.
因为当上帝让我耐心时我却冷漠无情 [02:31.990] [02:36.070]Ni una sola palabra
什么都别说 [02:38.800]ni gestos ni miradas apasionadas
不用任何表情也不用热情似火的眼神 [02:42.220]ni rastro de los besos que antes me dabas
不用之前你给我留下的吻痕 [02:45.940]hasta el amanecer.
直到天明 [02:51.100]Ni una de las sonrisas
不用那些 [02:53.060]por las que cada noche y todos los días
每天都挂在脸上的虚伪的笑 [02:56.440]sollozan estos ojos
痛哭流涕的 [02:58.990]en los que ahora te ves.
是现在你看到的我 [03:11.900] [03:22.500]Palabras...
重复。。。
她大喊大叫,我知道她一无所知 [00:08.700]el corazón escucha tu cabeza
她听你的话 [00:11.810]pero a donde vas
你要去哪 [00:14.390]me estás escuchando
我在听着 [00:16.210]que hay de tu orgullo
有你的骄傲 [00:19.400]que habiamos quedado.
也有我们的足迹 [00:19.930] [00:21.100]La noche empieza y con ella mi camino
夜幕降临,我伴着月色散步 [00:22.200]te busco a solas con mi mejor vestido
我穿着最美的衣服孤身找你 [00:26.520]pero a donde estás
你要去哪 [00:28.320]qué es lo que ha pasado
已经发生的事 [00:30.779]qué es lo que queda después de tantos años.
也是多年之后会留下的果 [00:32.079] [00:32.969]Miro sus ojos que un dia me miraron
看着曾经注视我的眼睛 [00:36.319]busco tu boca, tus manos, tus abrazos
我寻找你的嘴,你的手,你的拥抱 [00:41.479]pero tu no sientes nada
但你什么都感觉不到 [00:44.099]y te disfrazas de cordialidad.
只是伪装 [00:50.809] [00:51.469]Ni una sola palabra
什么都别说 [00:53.289]ni gestos ni miradas apasionadas
不用任何表情也不用热情似火的眼神 [00:56.999]ni rastro de los besos que antes me dabas
不用之前你给我留下的吻痕 [01:00.869]hasta el amanecer.
直到天明 [01:05.589]Ni una de las sonrisas
不用那些 [01:11.759]por las que cada noche y todos los días
每天都挂在脸上的虚伪的笑 [01:13.579]sollozan estos ojos
痛哭流涕的 [01:13.749]en los que ahora te ves.
是现在你看到的我 [01:20.849] [01:21.489]Como un juguete que choca contra un muro
好像玩具撞到墙上 [01:27.239]salgo a encontrarte y me pierdo
我去寻找你结果迷失了自己 [01:28.829]en cuanto busco
当我找到你时 [01:29.359]una oportunidad, un milagro, un hechizo
一个机会,一个奇迹,一个巫术 [01:31.539]volverme guapa y tu guapo conmigo.
我变得漂亮而你英俊帅气 [01:39.829] [01:40.209]Frente a los ojos que un día me miraron
面对曾经注视我的眼睛 [01:40.579]pongo mi espalada y algunos cuantos pasos
我只好背过身去移开了一些距离 [01:42.929]y me apunto otra derrota
我又一次失败了 [01:46.859]mientras mi boca dice:"Nunca más".
我说:“不要再有下次” [01:49.508] [01:51.539]Ni una sola palabra
什么都别说 [01:54.189]ni gestos ni miradas apasionadas
不用任何表情也不用热情似火的眼神 [01:57.859]ni rastro de los besos que antes me dabas
不用之前你给我留下的吻痕 [02:01.819]hasta el amanecer.
直到天明 [02:06.280]Ni una de las sonrisas
不用那些 [02:09.260]por las que cada noche y todos los días
每天都挂在脸上的虚伪的笑 [02:12.770]sollozan estos ojos
痛哭流涕的 [02:16.950]en los que ahora te ves.
是现在你看到的我 [02:21.100] [02:21.400]No puede ser
不可能 [02:23.400]no soy yo
我不是我 [02:24.590]me pesa tanto el corazón
我心里沉甸甸的 [02:29.090]por no ser de hielo cuando el cielo me pide paciencia.
因为当上帝让我耐心时我却冷漠无情 [02:31.990] [02:36.070]Ni una sola palabra
什么都别说 [02:38.800]ni gestos ni miradas apasionadas
不用任何表情也不用热情似火的眼神 [02:42.220]ni rastro de los besos que antes me dabas
不用之前你给我留下的吻痕 [02:45.940]hasta el amanecer.
直到天明 [02:51.100]Ni una de las sonrisas
不用那些 [02:53.060]por las que cada noche y todos los días
每天都挂在脸上的虚伪的笑 [02:56.440]sollozan estos ojos
痛哭流涕的 [02:58.990]en los que ahora te ves.
是现在你看到的我 [03:11.900] [03:22.500]Palabras...
重复。。。
Ni una Sola Palabra-Paulina Rubio热门评论
西班牙语了!墨西哥语?我无语了!
老子懂16国语言。斯瓦西里语是最简单的。这个不算什么简单。
给你们讲,日推今日推荐了德语,丹麦语,法语,西班牙语,英语……就是没有中文(•̀⌄•́)﹋o﹋
你的眼睛是我见过最清澈的。——失眠的陈先生
曲风带着喜欢一个人的小欢乐
南美除了巴西说葡萄牙语,其他所有国家都说西班牙语…
大概七年前第一次听到这首歌,喜欢的都自学了几天西语,后来发现有些语言不是你想学,就能学懂的哈哈哈
有的歌,如果不是因为你够幸运,或许你很难找到。
平时听西语的男人和女人才是真正富有浪漫情怀的人,你对朋友真诚,对生活充满了活力和热情,你有独到的见解和眼光,你从不人云亦云,永远做自己!愿听这首歌的朋友永远健康快乐幸福🙆🌵
我精通32种跨物种语言,曾经和一只哈士奇流畅的争辩3个小时,和一只蚊子对吼45分钟不落下风,有时间可以交流一下语言技巧。
林夕写过一首《身体健康》: “我也曾把光阴浪费甚至莽撞到视死如归, 却因为爱上了你,才开始渴望长命百岁。”
西班牙语是世界第二大语言.但是感觉了解西班牙语的童鞋还不是很多。其实除了西班牙以外,拉丁美洲个别国家以外都是讲西班牙语。以及一些西班牙殖民地还保留着西班牙语。下面小伙伴说的墨西哥语,墨西哥也是讲西班牙语并且墨西哥是西班牙语使用人口最多的国家哦自从Despacito火之后,西语也开始遍地开花