La Traiettorie Delle Mongolfiere-Gianmaria Testamp3下载无损flac下载
La Traiettorie Delle Mongolfiere-Gianmaria Testa在线试听免费歌词下载
[00:09.68]Lasciano tracce impercettibili
他们留下了难以察觉的痕迹 [00:11.63]le traiettorie delle mongolfiere
是那些热气球的轨迹 [00:14.50]e l'uomo che sorveglia il cielo
那个凝视着天空的男人 [00:16.58]non scioglie la matassa del volo
无法弄清那些云卷 [00:18.78]e non distingue più l'inizio
无法辨别是从什么时候 [00:21.23]di quando sono partite
他们出发了 [00:23.50]sopra gli ormeggi e la zavorra sono partite
抛下了重物,他们出发了 [00:28.34]tolti gli ormeggi e la zavorra
抛下了重物 [00:30.32]sono partite
他们出发了 [00:39.92]A guardarle sono quasi immobili
看着他们,就像是静止在空中 [00:42.37]lune piene contro il cielo chiaro
饱满的月亮映着晴朗的天空 [00:44.58]e l'uomo che le sorveglia
那个凝视着天空的男人 [00:46.86]adesso non è più sicuro
现在再也无法确定 [00:49.20]se veramente sono mai partite
他们是否真的曾经离开 [00:51.59]oppure sono sempre state lì
还是他们一直都在那里 [00:53.74]senza legami, colorate e immobili
没有联系,没有颜色,没有移动 [00:56.38]così
这样 [00:58.47]senza legami, colorate e immobili
没有联系,没有颜色,没有移动 [01:01.17]così
这样 [01:24.55]Anche noi, anche noi
我们也,我们也 [01:26.75]con gli occhi controvento al cielo
用眼睛看向天空 [01:29.33]abbiamo cercato e perso
我们寻找,我们迷失 [01:31.55]le tracce del loro volo
热气球的轨迹 [01:33.58]dentro le nuvole del pomeriggio
在午后的云朵之中 [01:35.91]nei pomeriggi delle città
在城市的午后 [01:38.46]ma chissà dove incominciato tutto
谁知这一切从哪里开始 [01:40.85]chissà
谁知道 [01:42.95]chissà dove incominciato tutto
谁知这一切从哪里开始 [01:46.21]chissà
谁知道 [01:47.68]Anche noi, anche noi
我们也,我们也 [01:50.21]con le mani puntate al cielo
用手指向天空 [01:52.50]abbiamo cercato e perso
我们寻找,我们迷失 [01:54.94]le tracce del loro volo
热气球的轨迹 [01:56.95]anche noi, anche noi
我们也,我们也 [01:59.51]nelle nuvole del pomeriggio
在午后的云朵之中 [02:01.96]nei pomeriggi delle città
在城市的午后 [02:04.06]ma chissà dove incominciato tutto
谁知这一切从哪里开始 [02:07.85]chissà
谁知道 [02:28.88]Lasciano tracce impercettibili
他们留下了难以察觉的痕迹 [02:31.47]le traiettorie delle mongolfiere
是那些热气球的轨迹 [02:35.46]e l'uomo che sorveglia il cielo
那个凝视着天空的男人 [02:37.82]non scioglie la matassa del volo
无法弄清那些云卷 [02:39.85]e non distingue più l'inizio
无法辨别是从什么时候 [02:43.81]di quando sono partite
他们出发了 [02:46.63]sopra gli ormeggi e la zavorra sono partite
抛下了重物,他们出发了 [02:53.25]sopra gli ormeggi e la zavorra sono partite
抛下了重物,他们出发了
他们留下了难以察觉的痕迹 [00:11.63]le traiettorie delle mongolfiere
是那些热气球的轨迹 [00:14.50]e l'uomo che sorveglia il cielo
那个凝视着天空的男人 [00:16.58]non scioglie la matassa del volo
无法弄清那些云卷 [00:18.78]e non distingue più l'inizio
无法辨别是从什么时候 [00:21.23]di quando sono partite
他们出发了 [00:23.50]sopra gli ormeggi e la zavorra sono partite
抛下了重物,他们出发了 [00:28.34]tolti gli ormeggi e la zavorra
抛下了重物 [00:30.32]sono partite
他们出发了 [00:39.92]A guardarle sono quasi immobili
看着他们,就像是静止在空中 [00:42.37]lune piene contro il cielo chiaro
饱满的月亮映着晴朗的天空 [00:44.58]e l'uomo che le sorveglia
那个凝视着天空的男人 [00:46.86]adesso non è più sicuro
现在再也无法确定 [00:49.20]se veramente sono mai partite
他们是否真的曾经离开 [00:51.59]oppure sono sempre state lì
还是他们一直都在那里 [00:53.74]senza legami, colorate e immobili
没有联系,没有颜色,没有移动 [00:56.38]così
这样 [00:58.47]senza legami, colorate e immobili
没有联系,没有颜色,没有移动 [01:01.17]così
这样 [01:24.55]Anche noi, anche noi
我们也,我们也 [01:26.75]con gli occhi controvento al cielo
用眼睛看向天空 [01:29.33]abbiamo cercato e perso
我们寻找,我们迷失 [01:31.55]le tracce del loro volo
热气球的轨迹 [01:33.58]dentro le nuvole del pomeriggio
在午后的云朵之中 [01:35.91]nei pomeriggi delle città
在城市的午后 [01:38.46]ma chissà dove incominciato tutto
谁知这一切从哪里开始 [01:40.85]chissà
谁知道 [01:42.95]chissà dove incominciato tutto
谁知这一切从哪里开始 [01:46.21]chissà
谁知道 [01:47.68]Anche noi, anche noi
我们也,我们也 [01:50.21]con le mani puntate al cielo
用手指向天空 [01:52.50]abbiamo cercato e perso
我们寻找,我们迷失 [01:54.94]le tracce del loro volo
热气球的轨迹 [01:56.95]anche noi, anche noi
我们也,我们也 [01:59.51]nelle nuvole del pomeriggio
在午后的云朵之中 [02:01.96]nei pomeriggi delle città
在城市的午后 [02:04.06]ma chissà dove incominciato tutto
谁知这一切从哪里开始 [02:07.85]chissà
谁知道 [02:28.88]Lasciano tracce impercettibili
他们留下了难以察觉的痕迹 [02:31.47]le traiettorie delle mongolfiere
是那些热气球的轨迹 [02:35.46]e l'uomo che sorveglia il cielo
那个凝视着天空的男人 [02:37.82]non scioglie la matassa del volo
无法弄清那些云卷 [02:39.85]e non distingue più l'inizio
无法辨别是从什么时候 [02:43.81]di quando sono partite
他们出发了 [02:46.63]sopra gli ormeggi e la zavorra sono partite
抛下了重物,他们出发了 [02:53.25]sopra gli ormeggi e la zavorra sono partite
抛下了重物,他们出发了