The Boxer-Simon & Garfunkelmp3下载无损flac下载
The Boxer-Simon & Garfunkel在线试听免费歌词下载
[00:07.07]I am just a poor boy
我只是个穷小子 [00:08.76]though my story's seldom told.
尽管我的故事很少被人提及 [00:11.31]I have squandered my resistance
我也浪费了不少的精力 [00:13.96]for a pocketful of mumbles'
来应付流言蜚语 [00:16.27]such are promises.
所谓的承诺 [00:19.85]All lies and jest.
全是谎言和笑谈 [00:21.66]Still' a man hears what he wants to hear
依旧如此,人们只听他们想听的 [00:25.74]and disregards the rest.
其余的都当做耳边风 [00:27.12]Mmm.......
唔...... [00:28.32]Mmm.......
唔...... [00:36.24]When I left my home
我离开家乡 [00:37.68]and my family.
与亲人的时候 [00:38.87]I was no more than a boy.
不过是个小男孩 [00:41.76]In the company of strangers'
混在陌生的人群中 [00:44.01]in the quiet of the railway station
在寂静的火车站里 [00:47.08]running scared.
仓惶逃窜 [00:50.52]Laying low'
低身蜷缩 [00:51.64]seeking out the poorer quarters
搜寻着肮脏的角落 [00:54.78]where the ragged people go.
那里常常聚集着乞丐 [00:56.91]Looking for the places
寻找着 [00:58.86]only they would know.
只有他们才知道的地方 [01:02.31]Lie-la-lie.....
啦啦啦...... [01:04.62]Lie-la-lie.....
啦啦啦...... [01:17.92]Asking only workman's wages'
我出来找工作 [01:20.49]I come looking for a job
只求有工人的薪水就行 [01:22.86]but I get no offers.
但是一无所获 [01:25.79]Just a come-on from the whores
只有第七大街上 [01:27.92]on Seventh Avenue.
妓女的邀请 [01:31.49]I do declare'
我得承认 [01:33.30]there were times
在那些日子里 [01:34.50]when I was so lonesome
我实在是太寂寞了 [01:36.74]I took some comfort there.
在那儿得到了不少慰藉 [01:38.57]Lie-la-lie.....
啦啦啦...... [01:46.25] [02:11.13]Lie-la-lie.....
啦啦啦...... [02:13.72]Lie-la-lie.....
啦啦啦...... [02:16.79] [02:26.97]Then I'm laying out
于是我开始整理 [02:28.90]my winter clothes
冬天的衣物 [02:29.90]and wishing I was gone.
幻想着我已离开了这里 [02:32.04]Going home'
回到了阔别已久的家乡 [02:34.47]where the New York City winters
不像纽约的寒冬 [02:36.84]aren't bleeding me.
时刻刺痛着我 [02:40.52]Leading me
指引我吧 [02:44.64]going home.
踏上回家的道路 [02:49.71] [02:53.72]In the clearing stands a boxer'
空地上站着一个拳击手 [02:55.97]and a fighter by his trade.
这个职业打手 [02:58.59]And he carries the reminders
他背负着每一拳的记忆 [03:01.24]of ev'ry glove that laid him down
一拳接一拳地被人撂倒 [03:03.94]or cut him till he cried out.
直到他痛苦哀嚎 [03:06.32]In his anger and his shame'
恼羞成怒了 [03:08.51]"I am leaving' I am leaving."
喊道“让我离开,让我离开” [03:11.13]But the fighter still remains.
但他终究还留下了 [03:13.92]Mmm............
唔...... [03:18.94]Lie-la-lie..............Lie-la-lie
啦啦啦...... [03:26.40]Lie-la-lie..............Lie-la-lie
啦啦啦...... [03:30.89]Lie-la-lie..............Lie-la-lie
啦啦啦...... [03:36.23]Lie-la-lie..............Lie-la-lie
啦啦啦...... [03:41.28]Lie-la-lie..............Lie-la-lie
啦啦啦...... [03:46.40]Lie-la-lie..............Lie-la-lie
啦啦啦...... [03:51.47]Lie-la-lie..............Lie-la-lie
啦啦啦...... [03:56.60]Lie-la-lie..............Lie-la-lie
啦啦啦......
我只是个穷小子 [00:08.76]though my story's seldom told.
尽管我的故事很少被人提及 [00:11.31]I have squandered my resistance
我也浪费了不少的精力 [00:13.96]for a pocketful of mumbles'
来应付流言蜚语 [00:16.27]such are promises.
所谓的承诺 [00:19.85]All lies and jest.
全是谎言和笑谈 [00:21.66]Still' a man hears what he wants to hear
依旧如此,人们只听他们想听的 [00:25.74]and disregards the rest.
其余的都当做耳边风 [00:27.12]Mmm.......
唔...... [00:28.32]Mmm.......
唔...... [00:36.24]When I left my home
我离开家乡 [00:37.68]and my family.
与亲人的时候 [00:38.87]I was no more than a boy.
不过是个小男孩 [00:41.76]In the company of strangers'
混在陌生的人群中 [00:44.01]in the quiet of the railway station
在寂静的火车站里 [00:47.08]running scared.
仓惶逃窜 [00:50.52]Laying low'
低身蜷缩 [00:51.64]seeking out the poorer quarters
搜寻着肮脏的角落 [00:54.78]where the ragged people go.
那里常常聚集着乞丐 [00:56.91]Looking for the places
寻找着 [00:58.86]only they would know.
只有他们才知道的地方 [01:02.31]Lie-la-lie.....
啦啦啦...... [01:04.62]Lie-la-lie.....
啦啦啦...... [01:17.92]Asking only workman's wages'
我出来找工作 [01:20.49]I come looking for a job
只求有工人的薪水就行 [01:22.86]but I get no offers.
但是一无所获 [01:25.79]Just a come-on from the whores
只有第七大街上 [01:27.92]on Seventh Avenue.
妓女的邀请 [01:31.49]I do declare'
我得承认 [01:33.30]there were times
在那些日子里 [01:34.50]when I was so lonesome
我实在是太寂寞了 [01:36.74]I took some comfort there.
在那儿得到了不少慰藉 [01:38.57]Lie-la-lie.....
啦啦啦...... [01:46.25] [02:11.13]Lie-la-lie.....
啦啦啦...... [02:13.72]Lie-la-lie.....
啦啦啦...... [02:16.79] [02:26.97]Then I'm laying out
于是我开始整理 [02:28.90]my winter clothes
冬天的衣物 [02:29.90]and wishing I was gone.
幻想着我已离开了这里 [02:32.04]Going home'
回到了阔别已久的家乡 [02:34.47]where the New York City winters
不像纽约的寒冬 [02:36.84]aren't bleeding me.
时刻刺痛着我 [02:40.52]Leading me
指引我吧 [02:44.64]going home.
踏上回家的道路 [02:49.71] [02:53.72]In the clearing stands a boxer'
空地上站着一个拳击手 [02:55.97]and a fighter by his trade.
这个职业打手 [02:58.59]And he carries the reminders
他背负着每一拳的记忆 [03:01.24]of ev'ry glove that laid him down
一拳接一拳地被人撂倒 [03:03.94]or cut him till he cried out.
直到他痛苦哀嚎 [03:06.32]In his anger and his shame'
恼羞成怒了 [03:08.51]"I am leaving' I am leaving."
喊道“让我离开,让我离开” [03:11.13]But the fighter still remains.
但他终究还留下了 [03:13.92]Mmm............
唔...... [03:18.94]Lie-la-lie..............Lie-la-lie
啦啦啦...... [03:26.40]Lie-la-lie..............Lie-la-lie
啦啦啦...... [03:30.89]Lie-la-lie..............Lie-la-lie
啦啦啦...... [03:36.23]Lie-la-lie..............Lie-la-lie
啦啦啦...... [03:41.28]Lie-la-lie..............Lie-la-lie
啦啦啦...... [03:46.40]Lie-la-lie..............Lie-la-lie
啦啦啦...... [03:51.47]Lie-la-lie..............Lie-la-lie
啦啦啦...... [03:56.60]Lie-la-lie..............Lie-la-lie
啦啦啦......
The Boxer-Simon & Garfunkel热门评论
在世人中间不愿渴死的人,必须学会从一切杯子里痛饮;在世人中间要保持清洁的人,必须懂得用脏水也可以洗身.——尼采《查拉图斯特拉如是说》
末尾讲了一个拳击手,历经沧桑,身上携带着每一双打败过他的对手的手套。我羞愧难当,喊着我要离开,我要离开。但是那个战士依然坚挺。那么学我,还是学那个战士?
卖唱时最爱唱的歌之一,没啥人听过这歌
经典的Paul Simon and Art Garfunkel..最近年近80岁的Paul Simon孤独地吉它弹唱了这首歌并发布在了Youtube上,为抗击新冠肺炎病毒疫情的纽约市民打气…
我不知道自己为什么喜欢这些音乐 其实我一点都听不懂 我只是个家具安装工[大哭][大哭]
有00后喜欢他们吗[大哭]
喜欢音乐不分身份,我也只是个卖大饼的[可爱][可爱][可爱]
建议与杰克·伦敦短篇小说《一块牛排》共同服用,效果更佳
这是一首伟大的作品,只有经历过的人才能听懂。
经济不独立之前都是小孩子