Heart Beat-井上苑子mp3下载无损flac下载
Heart Beat-井上苑子在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Tomohiro Akiura
[00:00.66] 作曲 : Tomohiro Akiura
[00:01.33]
[00:12.69]二人きり街の中で
只有两人的街道上 [00:15.30]急に取り残されちゃったのは
突然被留下的 [00:18.80]あぁ
啊 [00:19.92]まさかのアクシデントね
是突如其来的事故呀 [00:23.32]先を行く君の横に
跟在你身边向前走 [00:25.96]追いつくように歩いてるから
像是迈着追赶的步伐 [00:29.12] [00:29.64]まだ鼓動が落ちつかない
让我心跳平静不下 [00:34.13]「いつか二人で
“什么时候两个人 [00:36.73]どこかに行こう」って
一起出去玩吧!” [00:39.21]今なら言えるチャンスなのに
虽然现在有机会对你说这句话 [00:43.74]どうして?
该如何说出口呢 [00:45.02]目の前で無邪気に笑う
露出纯真微笑的你 [00:48.66]君にほら
就在我眼前 [00:50.20]見つめられるだけで
可是单单这样注视着你 [00:53.10]もうせいいっぱい
我也已经竭尽全力了呀 [00:57.08]あふれ出すこの想いは
溢出的无法抑制的想法 [01:01.38]この距離じゃ
和你这么近的距离 [01:02.71]息もできなくなりそう
我好像已经不能呼吸了 [01:06.52]君が好きって
“喜欢你!” [01:07.96]何度もこの胸に浮かんでる
这句话已经无数次浮现在脑海 [01:13.97]ねぇもっともっと
想要再进一步呀 [01:15.92]いろんな君を
想让你看到 [01:17.19]見せてほしいんだよ
各种各样的我 [01:20.57] [01:29.43]あと少しこの時間が
和你一起的这种时间 [01:32.26]続けばなんて思っちゃうのは
再继续下去的话 [01:35.56]あぁ
啊 [01:36.80]君だからだよ気付いて
我才意识到脑海中想的全是你 [01:40.17]もう少しほんの少し
想拿出一点勇气 [01:42.79]勇気を出して君との距離を
把和你的距离 [01:46.24]1ミリでも近づけたい
缩小一厘米也好 [01:51.01]人ごみの中すれ違う人たち
为了让我们 [01:56.18]はぐれないように
不在这人潮中走散 [01:58.61]優しく手を取って
温柔地牵起我的手 [02:01.69]「もう大丈夫」って笑う
笑着说,“没关系了哟。” [02:05.56]君にまた
在这时 [02:06.94]見とれている私
又一次深深为你着迷的我 [02:10.03]もうせいいっぱい
已经竭尽全力了呀 [02:13.94]あふれ出すこの想いを
溢出的难以抑制的想法 [02:18.38]どうしたら君に言えるの?
该如何对你诉说呢 [02:21.97]好きよりもっと好きって
“比喜欢还喜欢你!” [02:24.73]言葉にできなくていつだって
无论何时都无法用言语表达 [02:30.80]ねぇずっとずっと
一直一直 [02:32.79]視線の先に君がいるんだよ
你都在我眼前哟 [02:37.24] [02:38.09]二人で笑って二人で悩んで
两人一起欢笑,一起苦恼 [02:43.24]なんでもない時間が日々が
无论是在平常的日子里 [02:49.35]世界中でたった一つだけの
还是在世界上唯一的故事里 [02:53.68]ストーリーどんな瞬間も
无论哪个瞬间 [02:58.75]好きだよ
我都喜欢哟 [03:02.59] [03:13.53]あふれ出すこの想いは
难以抑制的想法 [03:17.66]この距離じゃ
和你这么近的距离 [03:18.95]息もできなくなりそう
我好像已经不能呼吸了 [03:22.60]君が好きって
“我喜欢你!” [03:24.10]何度もこの胸に浮かんでる
这句话已经无数次出现在我脑海里 [03:30.17]ねぇもっともっと
想要再进一步呀 [03:32.09]いろんな君を見せてね
想让你看到各种各样的我 [03:34.82]あふれ出すこの想いを
无数次出现在脑海中的话 [03:39.19]声にして
通过声音想你传递着 [03:40.39]君に全部伝えたい
向你完完全全的倾诉 [03:44.15]大好きだって
“超喜欢你呀!” [03:45.65]いつかは言えるかな?
总有一天会对你说出的吧 [03:50.42]誰よりもねぇきっときっと
因为我比任何人都想 [03:53.60]君の隣で笑ってたいから
陪在你身边,和你一起欢笑
只有两人的街道上 [00:15.30]急に取り残されちゃったのは
突然被留下的 [00:18.80]あぁ
啊 [00:19.92]まさかのアクシデントね
是突如其来的事故呀 [00:23.32]先を行く君の横に
跟在你身边向前走 [00:25.96]追いつくように歩いてるから
像是迈着追赶的步伐 [00:29.12] [00:29.64]まだ鼓動が落ちつかない
让我心跳平静不下 [00:34.13]「いつか二人で
“什么时候两个人 [00:36.73]どこかに行こう」って
一起出去玩吧!” [00:39.21]今なら言えるチャンスなのに
虽然现在有机会对你说这句话 [00:43.74]どうして?
该如何说出口呢 [00:45.02]目の前で無邪気に笑う
露出纯真微笑的你 [00:48.66]君にほら
就在我眼前 [00:50.20]見つめられるだけで
可是单单这样注视着你 [00:53.10]もうせいいっぱい
我也已经竭尽全力了呀 [00:57.08]あふれ出すこの想いは
溢出的无法抑制的想法 [01:01.38]この距離じゃ
和你这么近的距离 [01:02.71]息もできなくなりそう
我好像已经不能呼吸了 [01:06.52]君が好きって
“喜欢你!” [01:07.96]何度もこの胸に浮かんでる
这句话已经无数次浮现在脑海 [01:13.97]ねぇもっともっと
想要再进一步呀 [01:15.92]いろんな君を
想让你看到 [01:17.19]見せてほしいんだよ
各种各样的我 [01:20.57] [01:29.43]あと少しこの時間が
和你一起的这种时间 [01:32.26]続けばなんて思っちゃうのは
再继续下去的话 [01:35.56]あぁ
啊 [01:36.80]君だからだよ気付いて
我才意识到脑海中想的全是你 [01:40.17]もう少しほんの少し
想拿出一点勇气 [01:42.79]勇気を出して君との距離を
把和你的距离 [01:46.24]1ミリでも近づけたい
缩小一厘米也好 [01:51.01]人ごみの中すれ違う人たち
为了让我们 [01:56.18]はぐれないように
不在这人潮中走散 [01:58.61]優しく手を取って
温柔地牵起我的手 [02:01.69]「もう大丈夫」って笑う
笑着说,“没关系了哟。” [02:05.56]君にまた
在这时 [02:06.94]見とれている私
又一次深深为你着迷的我 [02:10.03]もうせいいっぱい
已经竭尽全力了呀 [02:13.94]あふれ出すこの想いを
溢出的难以抑制的想法 [02:18.38]どうしたら君に言えるの?
该如何对你诉说呢 [02:21.97]好きよりもっと好きって
“比喜欢还喜欢你!” [02:24.73]言葉にできなくていつだって
无论何时都无法用言语表达 [02:30.80]ねぇずっとずっと
一直一直 [02:32.79]視線の先に君がいるんだよ
你都在我眼前哟 [02:37.24] [02:38.09]二人で笑って二人で悩んで
两人一起欢笑,一起苦恼 [02:43.24]なんでもない時間が日々が
无论是在平常的日子里 [02:49.35]世界中でたった一つだけの
还是在世界上唯一的故事里 [02:53.68]ストーリーどんな瞬間も
无论哪个瞬间 [02:58.75]好きだよ
我都喜欢哟 [03:02.59] [03:13.53]あふれ出すこの想いは
难以抑制的想法 [03:17.66]この距離じゃ
和你这么近的距离 [03:18.95]息もできなくなりそう
我好像已经不能呼吸了 [03:22.60]君が好きって
“我喜欢你!” [03:24.10]何度もこの胸に浮かんでる
这句话已经无数次出现在我脑海里 [03:30.17]ねぇもっともっと
想要再进一步呀 [03:32.09]いろんな君を見せてね
想让你看到各种各样的我 [03:34.82]あふれ出すこの想いを
无数次出现在脑海中的话 [03:39.19]声にして
通过声音想你传递着 [03:40.39]君に全部伝えたい
向你完完全全的倾诉 [03:44.15]大好きだって
“超喜欢你呀!” [03:45.65]いつかは言えるかな?
总有一天会对你说出的吧 [03:50.42]誰よりもねぇきっときっと
因为我比任何人都想 [03:53.60]君の隣で笑ってたいから
陪在你身边,和你一起欢笑