スタート!-井上苑子mp3下载无损flac下载
スタート!-井上苑子在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Akihiko Nakamura
[00:00.22] 作曲 : Akihiko Nakamura
[00:00.44]制作人:Kohei Matsumoto
[00:01.13]あと一歩を踏み出さなきゃ
若是要迈出之后那一步的话 [00:04.29]景色は変わらない
风景依然没有变化 [00:07.40]今自分を走りぬけるように
此刻 就好似自己奔跑穿过一般 [00:11.29] [00:12.28]ゴールを目指せばいいんだ
只要以终点为目标就好了 [00:15.34]もう少しだから
所以 再稍稍努力一下吧 [00:18.72] [00:36.78]求められることが大きくなり
寻求的事情渐渐变大 [00:40.27]ついていくのがやっと
我也终于抵达 [00:42.57] [00:43.49]諦めたくない思いが
不想要放弃的思念 [00:46.85]強くなっていったな
渐渐变得坚强 [00:49.51] [00:50.18]遠回りしたかもしれない
或许是绕了远路 [00:53.27]何度も迷ったんだ
无论多少次都会迷路 [00:55.50] [00:56.12]それでもやっとここまで来たよ
尽管如此 终于来到这里 [00:59.95] [01:00.52]今更引き返すわけない
事到如今 无法回头 [01:03.52]心臓が動いてる
心脏正在跳动 [01:05.05]いつもよりほんの少しだけ速く
比起任何时候都要快一点点 [01:08.02] [01:09.85]「きっと大丈夫」と
一定没问题的 [01:11.55]辿ってきた日々を思い出してた
想起了那追寻的时光 [01:14.53] [01:15.88]1mm誤差もないくらいに
就连一毫米的误差也没有 [01:22.19]自分を信じてあげなくちゃ
理应相信着自己 [01:27.51] [01:28.78]簡単なはずでしょう?
那应该是简单的吧? [01:31.92]あと一歩を踏み出さなきゃ
若是要迈出之后那一步的话 [01:35.03]景色は変わらない
风景依然没有变化 [01:38.31]1秒ごとに変わってく未来
每一秒都会改变的未来 [01:42.13] [01:43.41]掴み取るよ
紧紧抓住吧 [01:45.43]立ち止まっていたくない
因为我并不想就此止步 [01:48.05]全力の力で
所以竭尽全力 [01:51.32]今自分を走りぬけるように
此刻 就好似自己奔跑穿过一般 [01:55.07] [01:56.02]ゴールを目指せばいいんだ
只要以终点为目标就好了 [01:59.17]もう少しだから
所以 再稍稍努力一下吧 [02:03.31] [02:07.63]好きだからの理由で始めた
因为喜欢的理由开始了 [02:11.16]最初のスタートから
从最初开始 [02:13.98]たくさんの人が
如同许许多多的人 [02:15.93]支えてくれるようになって
会给予我支持一般 [02:19.62]ひとりじゃないと
开始觉得 [02:21.21]思えるようになった
我好像并不是独自一人 [02:24.82] [02:36.00]不安でたまらない
难以忍受的不安 [02:37.63]目の前には道がない
眼前也没有道路 [02:39.25]その時は前じゃなく
在那个时候就不要向前了 [02:40.69]横を見渡せばいい
只要展望侧面就好了 [02:42.44]みんなが同一線上にいるんだ
大家都在同一条战线上 [02:48.32]私だけで闘ってるわけじゃない
也并不是只有我一个人在战斗 [02:51.60]どこまでも跳べる気がするよ
感觉无论在何方 都可以展翅翱翔 [02:56.72] [02:59.53]もう一歩を踏み出せたら
若是再踏出一步的话 [03:02.64]何かが変わるはず
应该会有什么发生变化的吧 [03:05.82]何度だっていい
无论多少次都没关系 [03:07.44]そうやって挑むんだ
没错 去挑战吧 [03:09.73] [03:11.04]負けたくないよ
我不想要认输啊 [03:13.00]立ち止まってもしょうがない
即使止步不前 也没有办法 [03:15.65]全力の力で
所以竭尽全力 [03:18.83]今自分を走りぬけた後に
因为此刻 就像自己奔跑穿过之后 [03:22.60] [03:23.39]ハイタッチとかしたいから
想要和大家击掌庆贺一样 [03:26.70]そうだみんなと
是啊 和大家一起 [03:30.03] [03:52.84]あと一歩もう一歩進もう
再次一步一步地前进吧
若是要迈出之后那一步的话 [00:04.29]景色は変わらない
风景依然没有变化 [00:07.40]今自分を走りぬけるように
此刻 就好似自己奔跑穿过一般 [00:11.29] [00:12.28]ゴールを目指せばいいんだ
只要以终点为目标就好了 [00:15.34]もう少しだから
所以 再稍稍努力一下吧 [00:18.72] [00:36.78]求められることが大きくなり
寻求的事情渐渐变大 [00:40.27]ついていくのがやっと
我也终于抵达 [00:42.57] [00:43.49]諦めたくない思いが
不想要放弃的思念 [00:46.85]強くなっていったな
渐渐变得坚强 [00:49.51] [00:50.18]遠回りしたかもしれない
或许是绕了远路 [00:53.27]何度も迷ったんだ
无论多少次都会迷路 [00:55.50] [00:56.12]それでもやっとここまで来たよ
尽管如此 终于来到这里 [00:59.95] [01:00.52]今更引き返すわけない
事到如今 无法回头 [01:03.52]心臓が動いてる
心脏正在跳动 [01:05.05]いつもよりほんの少しだけ速く
比起任何时候都要快一点点 [01:08.02] [01:09.85]「きっと大丈夫」と
一定没问题的 [01:11.55]辿ってきた日々を思い出してた
想起了那追寻的时光 [01:14.53] [01:15.88]1mm誤差もないくらいに
就连一毫米的误差也没有 [01:22.19]自分を信じてあげなくちゃ
理应相信着自己 [01:27.51] [01:28.78]簡単なはずでしょう?
那应该是简单的吧? [01:31.92]あと一歩を踏み出さなきゃ
若是要迈出之后那一步的话 [01:35.03]景色は変わらない
风景依然没有变化 [01:38.31]1秒ごとに変わってく未来
每一秒都会改变的未来 [01:42.13] [01:43.41]掴み取るよ
紧紧抓住吧 [01:45.43]立ち止まっていたくない
因为我并不想就此止步 [01:48.05]全力の力で
所以竭尽全力 [01:51.32]今自分を走りぬけるように
此刻 就好似自己奔跑穿过一般 [01:55.07] [01:56.02]ゴールを目指せばいいんだ
只要以终点为目标就好了 [01:59.17]もう少しだから
所以 再稍稍努力一下吧 [02:03.31] [02:07.63]好きだからの理由で始めた
因为喜欢的理由开始了 [02:11.16]最初のスタートから
从最初开始 [02:13.98]たくさんの人が
如同许许多多的人 [02:15.93]支えてくれるようになって
会给予我支持一般 [02:19.62]ひとりじゃないと
开始觉得 [02:21.21]思えるようになった
我好像并不是独自一人 [02:24.82] [02:36.00]不安でたまらない
难以忍受的不安 [02:37.63]目の前には道がない
眼前也没有道路 [02:39.25]その時は前じゃなく
在那个时候就不要向前了 [02:40.69]横を見渡せばいい
只要展望侧面就好了 [02:42.44]みんなが同一線上にいるんだ
大家都在同一条战线上 [02:48.32]私だけで闘ってるわけじゃない
也并不是只有我一个人在战斗 [02:51.60]どこまでも跳べる気がするよ
感觉无论在何方 都可以展翅翱翔 [02:56.72] [02:59.53]もう一歩を踏み出せたら
若是再踏出一步的话 [03:02.64]何かが変わるはず
应该会有什么发生变化的吧 [03:05.82]何度だっていい
无论多少次都没关系 [03:07.44]そうやって挑むんだ
没错 去挑战吧 [03:09.73] [03:11.04]負けたくないよ
我不想要认输啊 [03:13.00]立ち止まってもしょうがない
即使止步不前 也没有办法 [03:15.65]全力の力で
所以竭尽全力 [03:18.83]今自分を走りぬけた後に
因为此刻 就像自己奔跑穿过之后 [03:22.60] [03:23.39]ハイタッチとかしたいから
想要和大家击掌庆贺一样 [03:26.70]そうだみんなと
是啊 和大家一起 [03:30.03] [03:52.84]あと一歩もう一歩進もう
再次一步一步地前进吧