ドリアン少年-NMB48mp3下载无损flac下载
ドリアン少年-NMB48在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 秋元康
[00:01.00] 作曲 : 藤本貴則
[00:06.96]Hey hey hey fu fu
[00:10.94]Hey hey hey fu fu
[00:14.14]Hey hey hey hey hey hey
[00:20.10]大好きな彼の写真
把最喜欢的男友的照片 [00:23.46]友達に見せた瞬間
拿给朋友看的瞬间 [00:26.75]「ありえないでしょ」
「这种不可能吧!」 [00:28.36]「趣味が悪い」と
「你眼光也太怪!」 [00:30.09]どん引きされたよ
地吓坏了他们 [00:33.63]こんなにカッコいい男は
这么帅气的男生 [00:36.92]絶対どこにもいない
绝对别的地方都找不到啦 [00:39.98]自慢しようと思ってたのに
明明想要自豪的说 [00:43.77]めっちゃ攻撃
却被强烈攻击! [00:46.68]子どもの頃から
从还小的时候 [00:52.93]ちょっと変わってた
就有点怪怪的 [00:55.89]キャンディーよりチョコより
比起糖果(比起巧克力) [00:59.51]ケーキより好きなのは
比起蛋糕(更喜欢的是) [01:02.78]ほやの塩辛
盐渍海凤梨 [01:07.10]ブサイクもイケメンも紙一重
丑男也好帅哥也好都只是毫厘之差 [01:11.44]女の子それぞれの理想系
女孩子各自有各自的理想型 [01:14.73]みんなから見向きされなくたって
就算被大家给不看好 [01:17.78]私だけのプリンス
还是只属于我的白马王子 [01:20.76]ブサイクもイケメンも同じこと
丑男也好帅哥也好都是一样的 [01:24.05]そう恋に落ちちゃえばブラインド
是呀只要陷入恋爱人都是盲目的 [01:27.68]誰が何と言ってもゾッコン
不管别人怎么说我就是情有独钟 [01:30.92]だって彼はオンリーワン
因为他是我的only one [01:34.55]私がハマったドリアン少年
我所着迷的榴莲少年 [01:50.16]実際会わせてみたら
实际碰过面的话 [01:53.95]彼の魅力がわかるわ
就会了解他的魅力的喔 [01:57.48]みんなフリーズ口はあんぐり
结果所有人都冻结了 [02:01.07]目が点だった
嘴巴合不起来眼睛瞪得大大的 [02:03.79]そんなにイケてないかな
真的有那么不好看吗 [02:06.95]疑われたそのセンス
被怀疑的品味 [02:10.34]私の中じゃ欠点のない
但在我心中可是毫无缺点的 [02:14.09]夢の恋人
梦中情人 [02:16.91]バースデープレゼント
向他要求的 [02:23.80]おねだりしたのは
生日礼物 [02:27.63]ドールとかぬいぐるみ
比起娃娃(或是布偶) [02:30.00]ドレスより欲しかった
比起洋装(更想要的是) [02:33.32]高枝バサミ
高枝修剪铗 [02:35.74]ねこまたぎねこまたぐスルーする
实在太难以下咽了所以直接跳过 [02:41.60]女の子手出さない珍味系
女孩子绝不会出手的珍味系 [02:44.32]美味しくないお魚も骨だけでも
就算是不好吃的鱼 [02:51.08]残りものはトレジャー
所剩下的骨头对我来说还是稀世珍宝 [02:52.48]ねこまたぎねこまたぐ
就算太难以下咽了 [02:54.73]無視できない
我还是无法无视 [02:56.61]気になってしまうのは本能ね
会去在意就是我的本能吧 [02:59.61]自分の勘を信じよう正しいと
相信自己的直觉是正确的吧 [03:01.66]みんなか好きじゃなくたって
就算所有人都不喜欢 [03:04.47]私にとってはドリアン少年
对我来说他就是榴莲少年 [03:24.82]ブサイクもイケメンも紙一重
丑男也好帅哥也好都只是毫厘之差 [03:27.00]女の子それぞれの理想系
女孩子各自有各自的理想型 [03:30.93]みんなから見向きされなくたって
就算被大家给不看好 [03:34.66]私だけのプリンス
还是只属于我的白马王子 [03:37.49]ブサイクもイケメンも同じこと
丑男也好帅哥也好都是一样的 [03:40.95]そう恋に落ちちゃえばブラインド
是呀只要陷入恋爱人都是盲目的 [03:44.01]誰が何と言ってもゾッコン
不管别人怎么说我就是情有独钟 [03:47.30]だって彼はオンリーワン
因为他是我的only one [03:50.49]私がハマったドリアン少年
我所着迷的榴莲少年
把最喜欢的男友的照片 [00:23.46]友達に見せた瞬間
拿给朋友看的瞬间 [00:26.75]「ありえないでしょ」
「这种不可能吧!」 [00:28.36]「趣味が悪い」と
「你眼光也太怪!」 [00:30.09]どん引きされたよ
地吓坏了他们 [00:33.63]こんなにカッコいい男は
这么帅气的男生 [00:36.92]絶対どこにもいない
绝对别的地方都找不到啦 [00:39.98]自慢しようと思ってたのに
明明想要自豪的说 [00:43.77]めっちゃ攻撃
却被强烈攻击! [00:46.68]子どもの頃から
从还小的时候 [00:52.93]ちょっと変わってた
就有点怪怪的 [00:55.89]キャンディーよりチョコより
比起糖果(比起巧克力) [00:59.51]ケーキより好きなのは
比起蛋糕(更喜欢的是) [01:02.78]ほやの塩辛
盐渍海凤梨 [01:07.10]ブサイクもイケメンも紙一重
丑男也好帅哥也好都只是毫厘之差 [01:11.44]女の子それぞれの理想系
女孩子各自有各自的理想型 [01:14.73]みんなから見向きされなくたって
就算被大家给不看好 [01:17.78]私だけのプリンス
还是只属于我的白马王子 [01:20.76]ブサイクもイケメンも同じこと
丑男也好帅哥也好都是一样的 [01:24.05]そう恋に落ちちゃえばブラインド
是呀只要陷入恋爱人都是盲目的 [01:27.68]誰が何と言ってもゾッコン
不管别人怎么说我就是情有独钟 [01:30.92]だって彼はオンリーワン
因为他是我的only one [01:34.55]私がハマったドリアン少年
我所着迷的榴莲少年 [01:50.16]実際会わせてみたら
实际碰过面的话 [01:53.95]彼の魅力がわかるわ
就会了解他的魅力的喔 [01:57.48]みんなフリーズ口はあんぐり
结果所有人都冻结了 [02:01.07]目が点だった
嘴巴合不起来眼睛瞪得大大的 [02:03.79]そんなにイケてないかな
真的有那么不好看吗 [02:06.95]疑われたそのセンス
被怀疑的品味 [02:10.34]私の中じゃ欠点のない
但在我心中可是毫无缺点的 [02:14.09]夢の恋人
梦中情人 [02:16.91]バースデープレゼント
向他要求的 [02:23.80]おねだりしたのは
生日礼物 [02:27.63]ドールとかぬいぐるみ
比起娃娃(或是布偶) [02:30.00]ドレスより欲しかった
比起洋装(更想要的是) [02:33.32]高枝バサミ
高枝修剪铗 [02:35.74]ねこまたぎねこまたぐスルーする
实在太难以下咽了所以直接跳过 [02:41.60]女の子手出さない珍味系
女孩子绝不会出手的珍味系 [02:44.32]美味しくないお魚も骨だけでも
就算是不好吃的鱼 [02:51.08]残りものはトレジャー
所剩下的骨头对我来说还是稀世珍宝 [02:52.48]ねこまたぎねこまたぐ
就算太难以下咽了 [02:54.73]無視できない
我还是无法无视 [02:56.61]気になってしまうのは本能ね
会去在意就是我的本能吧 [02:59.61]自分の勘を信じよう正しいと
相信自己的直觉是正确的吧 [03:01.66]みんなか好きじゃなくたって
就算所有人都不喜欢 [03:04.47]私にとってはドリアン少年
对我来说他就是榴莲少年 [03:24.82]ブサイクもイケメンも紙一重
丑男也好帅哥也好都只是毫厘之差 [03:27.00]女の子それぞれの理想系
女孩子各自有各自的理想型 [03:30.93]みんなから見向きされなくたって
就算被大家给不看好 [03:34.66]私だけのプリンス
还是只属于我的白马王子 [03:37.49]ブサイクもイケメンも同じこと
丑男也好帅哥也好都是一样的 [03:40.95]そう恋に落ちちゃえばブラインド
是呀只要陷入恋爱人都是盲目的 [03:44.01]誰が何と言ってもゾッコン
不管别人怎么说我就是情有独钟 [03:47.30]だって彼はオンリーワン
因为他是我的only one [03:50.49]私がハマったドリアン少年
我所着迷的榴莲少年