Talk To Me-Crystal Kaymp3下载无损flac下载
Talk To Me-Crystal Kay在线试听免费歌词下载
[00:11.02]ねえ 本当は聞きたい
呐 真的想听听 [00:17.85]君の肩にもたれ思う
想依靠你的肩膀 [00:20.66]そう 単純に二人のこと
是啊 单纯的两个人的事情 [00:27.80]見送る君の背中を
目送着你的背影 [00:32.03]引き止めて少しだけ ねえ
哪怕是些许挽留也好呢 [00:38.41]困らせてみたいよ
想小小为难你一下 [00:41.67]出会った頃のように
希望在约会的时候 [00:46.56]Oh no
Oh on [00:48.79]誰にも見せたことのない
没有给任何人看见过的 [00:53.64]いちばん柔らかな場所で
在最温情的地方 [00:58.26]優しくつつんであげたい
想给你极致温柔 [01:02.72]If you let me そっと
If you let me 悄悄地 [01:07.63]Why not talk to me
Why not talk to me [01:09.88]Why not talk to me
Why not talk to me [01:12.18]聞かせてよ ねえ
让我听听好么 [01:14.58]言葉じゃ難しくても
即使难以启齿 [01:17.03]なんでもいい
怎样都可以 [01:20.05]Why not talk to me
Why not talk to me [01:21.78]Why not talk to me
Why not talk to me [01:24.13]Talk to me
Talk to me [01:26.18]Just talk to me
Just talk to me [01:30.08]ねえ 運命の誰かが
呐 我认为命中注定之人 [01:36.89]他にいるなんて思えないよ
就站在这里 [01:39.73]ねえ こんなにも Loving you
呐 我是这般Loving you [01:46.92]愛してるの一言で
爱你 这一句 [01:51.21]強くなれるのになぜ Why
为什么仿佛让我穿上铠甲 Why [01:57.38]君のこと誰より
你比谁都 [02:00.79]解ってたいの So believe me
想解开这个谜 So believe me [02:05.63]Oh oh
Oh oh [02:08.24]誰にも見せたことのない
没有给任何人看见过的 [02:12.74]いちばん柔らかな場所で
在最温情的地方 [02:17.20]優しくつつんであげたい
想给你极致温柔 [02:21.39]If you let me そっと
If you let me そっと [02:26.57]Why not talk to me
Why not talk to me [02:28.97]Why not talk to me
Why not talk to me [02:31.42]聞かせてよ ねえ
让我听听好么 [02:33.72]言葉じゃ難しくても
即使难以启齿 [02:36.23]なんでもいい
怎样都可以 [02:38.46]Why not talk to me
Why not talk to me [02:40.78]Why not talk to me
Why not talk to me [02:43.26]Talk to me
Talk to me [02:45.40]Just talk to me
Just talk to me [02:48.37]お互いを照らす光
互相照亮彼此的光芒 [02:52.50]私はそう 君がいい
我觉得你就是我的唯一 [02:57.51]同じなら
如果你也有相同感觉 [03:00.03]言葉でちゃんと伝えて
就好好用语言表达给我听 [03:04.73]Why not talk to me
Why not talk to me [03:07.17]Why not talk to me
Why not talk to me [03:09.48]聞かせてよ ねえ
让我听听好吗 [03:11.93]言葉じゃ難しくても
即使难以启齿 [03:14.33]なんでもいい
怎样都可以 [03:16.74]Why not talk to me
Why not talk to me [03:19.04]Why not talk to me
Why not talk to me [03:21.45]Talk to me
Talk to me [03:23.74]Just talk to me
Just talk to me
呐 真的想听听 [00:17.85]君の肩にもたれ思う
想依靠你的肩膀 [00:20.66]そう 単純に二人のこと
是啊 单纯的两个人的事情 [00:27.80]見送る君の背中を
目送着你的背影 [00:32.03]引き止めて少しだけ ねえ
哪怕是些许挽留也好呢 [00:38.41]困らせてみたいよ
想小小为难你一下 [00:41.67]出会った頃のように
希望在约会的时候 [00:46.56]Oh no
Oh on [00:48.79]誰にも見せたことのない
没有给任何人看见过的 [00:53.64]いちばん柔らかな場所で
在最温情的地方 [00:58.26]優しくつつんであげたい
想给你极致温柔 [01:02.72]If you let me そっと
If you let me 悄悄地 [01:07.63]Why not talk to me
Why not talk to me [01:09.88]Why not talk to me
Why not talk to me [01:12.18]聞かせてよ ねえ
让我听听好么 [01:14.58]言葉じゃ難しくても
即使难以启齿 [01:17.03]なんでもいい
怎样都可以 [01:20.05]Why not talk to me
Why not talk to me [01:21.78]Why not talk to me
Why not talk to me [01:24.13]Talk to me
Talk to me [01:26.18]Just talk to me
Just talk to me [01:30.08]ねえ 運命の誰かが
呐 我认为命中注定之人 [01:36.89]他にいるなんて思えないよ
就站在这里 [01:39.73]ねえ こんなにも Loving you
呐 我是这般Loving you [01:46.92]愛してるの一言で
爱你 这一句 [01:51.21]強くなれるのになぜ Why
为什么仿佛让我穿上铠甲 Why [01:57.38]君のこと誰より
你比谁都 [02:00.79]解ってたいの So believe me
想解开这个谜 So believe me [02:05.63]Oh oh
Oh oh [02:08.24]誰にも見せたことのない
没有给任何人看见过的 [02:12.74]いちばん柔らかな場所で
在最温情的地方 [02:17.20]優しくつつんであげたい
想给你极致温柔 [02:21.39]If you let me そっと
If you let me そっと [02:26.57]Why not talk to me
Why not talk to me [02:28.97]Why not talk to me
Why not talk to me [02:31.42]聞かせてよ ねえ
让我听听好么 [02:33.72]言葉じゃ難しくても
即使难以启齿 [02:36.23]なんでもいい
怎样都可以 [02:38.46]Why not talk to me
Why not talk to me [02:40.78]Why not talk to me
Why not talk to me [02:43.26]Talk to me
Talk to me [02:45.40]Just talk to me
Just talk to me [02:48.37]お互いを照らす光
互相照亮彼此的光芒 [02:52.50]私はそう 君がいい
我觉得你就是我的唯一 [02:57.51]同じなら
如果你也有相同感觉 [03:00.03]言葉でちゃんと伝えて
就好好用语言表达给我听 [03:04.73]Why not talk to me
Why not talk to me [03:07.17]Why not talk to me
Why not talk to me [03:09.48]聞かせてよ ねえ
让我听听好吗 [03:11.93]言葉じゃ難しくても
即使难以启齿 [03:14.33]なんでもいい
怎样都可以 [03:16.74]Why not talk to me
Why not talk to me [03:19.04]Why not talk to me
Why not talk to me [03:21.45]Talk to me
Talk to me [03:23.74]Just talk to me
Just talk to me
Talk To Me-Crystal Kay热门评论
希望好听的歌不要被哪些“网红”发现。对吧?
终于知道为什么很多人都不喜欢被那些网红发现自己的宝藏歌曲,不是不愿分享,而是害怕它成为烂大街的歌,害怕某些喜欢随大流的人不珍惜,等风潮一过,就会随意一丢,若无其事地冷言冷语:“这首歌来去就几个调,没什么好听的。”只有自己仍像宝贝似的拾起这首歌[爱心]
明明是首日系歌,却唱出了欧美的风格[多多捂脸][多多捂脸]