Front breaking-林原めぐみmp3下载无损flac下载
Front breaking-林原めぐみ在线试听免费歌词下载
[00:20.33]ゆるぎのない その瞳
毫不动摇的 那双瞳眸 [00:23.71]見据えている先で
全神贯注地凝视著前方 [00:26.96]あきれるほどの憤り
震撼人心的愤怒 [00:30.09]渦巻いていても
卷成一股强烈的漩涡 [00:33.33]何度だって何度でも
无论多少次失败 [00:36.46]人は立ち上がれる
人都能重新站起来 [00:39.71]生き与えられた命
上天赐予的生命 [00:42.90]とことん使って
就让我们挥洒而终吧 [00:45.90]手のひらで燃える熱い炎は
在手掌中熊熊燃烧的炙热火焰 [00:52.21]心の奥の奥で
是在内心最深处的 [00:55.40]誰もが持ってる 力
谁都拥有的 力量 [00:59.71]遠い未来への迷いよりも
与其迷惘於遥远的未来 [01:03.34]今、目の前にある現実
不如此刻、将挡在眼前的现实 [01:06.59]一つ一つ砕いたなら
一个一个地击碎的话 [01:09.76]ただの砂に変わる
也仅仅是一堆散沙 [01:13.15]なりふりかまっちゃいられない
已经无须装模作样了 [01:19.47]正面突破で行こう
正面突破勇往直前吧 [01:24.90] [01:39.15]眠る間もなくいきづく
入眠瞬间的呼吸 [01:42.02]傾いた世界で
在这倾斜的世界中 [01:45.27]心の使い方すら
即使是心的效用 [01:48.46]戸惑う日もある
也会有困惑的一天 [01:51.77]くり返し、くり返される
重复、并被重复的 [01:54.96]マニュアルめいた返答(こたえ)
那手册上所记载的答案 [01:58.03]あきらめ上手のふりをして
我摆出完全放弃的样子 [02:01.28]何を見ているの
究竟在注视些什麼呢 [02:04.34]本当は言われなくても知ってる
可事实上即使没有被揭露我也知道 [02:10.65]上手な言い訳ほど
那般绝妙的藉口 [02:13.84]意味を持たないことを
也仅是毫无意义的事情 [02:18.09]遠い過去はもう悔やまず行こう
那遥远的过去已经不悔而去 [02:21.65]今、目の前にある景色を
而此刻、便将呈现眼前的景色 [02:24.96]一つ一つ受け止めよう
一个一个地接受吧 [02:28.09]痛みをになっても
即使会背负一身痛楚 [02:31.47]たとえ世界が滅んだって
尽管这世界会走向灭亡 [02:38.47]私はあなたを選ぶ
我所选择的依然是你 [02:42.90] [02:43.72]遠い未来への迷いよりも
与其迷惘於遥远的未来 [02:47.34]今、目の前にある現実
不如此刻、将挡在眼前的现实 [02:50.59]一つ一つ砕いたなら
若一个一个地击碎的话 [02:53.72]ただの砂に変わる
也仅仅是一堆散沙 [02:57.15]なりふりかまっちゃいられない
已经无须装模作样了 [03:03.53]正面突破で行こう
正面突破勇往直前吧 [03:08.44] [03:10.00]災い転じて粘り勝ち
将灾祸转变成胜利 [03:17.00]最後の最後まで行こう
最后的最后也要勇往直前 [03:22.82] [03:32.32]
毫不动摇的 那双瞳眸 [00:23.71]見据えている先で
全神贯注地凝视著前方 [00:26.96]あきれるほどの憤り
震撼人心的愤怒 [00:30.09]渦巻いていても
卷成一股强烈的漩涡 [00:33.33]何度だって何度でも
无论多少次失败 [00:36.46]人は立ち上がれる
人都能重新站起来 [00:39.71]生き与えられた命
上天赐予的生命 [00:42.90]とことん使って
就让我们挥洒而终吧 [00:45.90]手のひらで燃える熱い炎は
在手掌中熊熊燃烧的炙热火焰 [00:52.21]心の奥の奥で
是在内心最深处的 [00:55.40]誰もが持ってる 力
谁都拥有的 力量 [00:59.71]遠い未来への迷いよりも
与其迷惘於遥远的未来 [01:03.34]今、目の前にある現実
不如此刻、将挡在眼前的现实 [01:06.59]一つ一つ砕いたなら
一个一个地击碎的话 [01:09.76]ただの砂に変わる
也仅仅是一堆散沙 [01:13.15]なりふりかまっちゃいられない
已经无须装模作样了 [01:19.47]正面突破で行こう
正面突破勇往直前吧 [01:24.90] [01:39.15]眠る間もなくいきづく
入眠瞬间的呼吸 [01:42.02]傾いた世界で
在这倾斜的世界中 [01:45.27]心の使い方すら
即使是心的效用 [01:48.46]戸惑う日もある
也会有困惑的一天 [01:51.77]くり返し、くり返される
重复、并被重复的 [01:54.96]マニュアルめいた返答(こたえ)
那手册上所记载的答案 [01:58.03]あきらめ上手のふりをして
我摆出完全放弃的样子 [02:01.28]何を見ているの
究竟在注视些什麼呢 [02:04.34]本当は言われなくても知ってる
可事实上即使没有被揭露我也知道 [02:10.65]上手な言い訳ほど
那般绝妙的藉口 [02:13.84]意味を持たないことを
也仅是毫无意义的事情 [02:18.09]遠い過去はもう悔やまず行こう
那遥远的过去已经不悔而去 [02:21.65]今、目の前にある景色を
而此刻、便将呈现眼前的景色 [02:24.96]一つ一つ受け止めよう
一个一个地接受吧 [02:28.09]痛みをになっても
即使会背负一身痛楚 [02:31.47]たとえ世界が滅んだって
尽管这世界会走向灭亡 [02:38.47]私はあなたを選ぶ
我所选择的依然是你 [02:42.90] [02:43.72]遠い未来への迷いよりも
与其迷惘於遥远的未来 [02:47.34]今、目の前にある現実
不如此刻、将挡在眼前的现实 [02:50.59]一つ一つ砕いたなら
若一个一个地击碎的话 [02:53.72]ただの砂に変わる
也仅仅是一堆散沙 [02:57.15]なりふりかまっちゃいられない
已经无须装模作样了 [03:03.53]正面突破で行こう
正面突破勇往直前吧 [03:08.44] [03:10.00]災い転じて粘り勝ち
将灾祸转变成胜利 [03:17.00]最後の最後まで行こう
最后的最后也要勇往直前 [03:22.82] [03:32.32]