Gratitude ~大きな栗の木の下で~-KOTOKOmp3下载无损flac下载
Gratitude ~大きな栗の木の下で~-KOTOKO在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : KOTOKO
[00:00.50] 作曲 : 中澤伴行
[00:01.00]歌曲:Gratitude ~大きな栗の木の下で~
歌曲:Gratitude ~在大栗子树下~ [00:03.00]歌手:KOTOKO
歌手:KOTOKO [00:06.00]制作:mp3.91.com
制作:mp3.91.com [00:22.41] [00:24.41] [00:28.41] [00:30.41] [00:32.41]巴に重なった大きな葉の下で
在交叠的大片树叶下 [00:37.44]高い空を斜めに見てた
我斜望着高远的天空 [00:42.75]まだ小さくて何も掴めそうにない両手で
还那么幼小的双手 似乎什么也抓不住 [00:48.15]白詰草を編んだ
编织起了三叶草花环 [00:53.83] [00:54.20]自分が思うほど強くはないんだからと
你并没有自己想的那样坚强啊 [01:03.29]心配そうに見送るあなたへ…
你担忧地目送着我…… [01:09.81] [01:11.77]秋になれば大きな実をつける枝のように
就像秋天会结出硕果的枝头一样 [01:19.75]両手広げて
张开双手 [01:22.56]新たな風に会い 泣き笑い迷いながら
迎接新的风 在哭笑与迷惘之间 [01:29.19]自分だと唯一誇れる何かを見つけるから
我会找到能让我唯一自豪的东西 [01:37.48]その場所で見ていて
请在那个地方注视着我 [01:47.01] [01:52.06]あの日荷物まとめ飛び出そうとしてた
那天收拾行囊想要冲出去 [01:57.09]その気持ちが少し分かった
那份心情我终于有些理解了 [02:02.39]大事なものが増え
重要的东西越来越多 [02:05.03]それでも譲れない思いは
然而依然无法让步的心意 [02:07.71]なんだか痛痒いね
总让人感到隐隐作痛呢 [02:13.27] [02:13.88]別れの朝そっとあなたが差し出したのは
在离别的早晨你悄悄递给我的是 [02:23.05]見覚えある瓶の風邪薬
那瓶熟悉的感冒药 [02:29.48] [02:31.46]大きな枝先で遊ぶあの鳥のように
就像在大枝梢头嬉戏的那只鸟儿 [02:39.63]羽ばたけるから
我也能展翅飞翔 [02:42.17]ここで育てられた意味を探す旅に出ると
我已决定出发 寻找在这里成长的意义 [02:48.82]決めた肩
你推了我一把的温暖双手 [02:50.21]押してくれた暖かい手を忘れないから
我绝不会忘记 [02:56.86]どうか変わらず元気で…
所以请一定要一如既往地健康啊…… [03:05.70] [03:12.68]優しい人の中で 求め求められて
在温柔的人们中间 不断寻求 不断被寻求 [03:23.11]らしく生きてるから 心配しないで
我会活出自我本色 所以请别担心 [03:33.67] [03:35.49]秋になれば大きな実をつける枝の下で
在秋天结出硕果的大树枝下 [03:43.24]ずっと待ってた
我一直在等待 [03:45.93]偽りない笑顔と名前呼ぶあなたの声
那份毫不虚假的笑容 和呼唤我名字的声音 [03:52.55]気付いたの いつか 無償の愛情に
我才发觉 原来那是无偿的爱 [03:58.53]この幸せを届けたい …ありがとう…
我想把这份幸福传达给你 ……谢谢你…… [04:10.77] [04:18.03]
歌曲:Gratitude ~在大栗子树下~ [00:03.00]歌手:KOTOKO
歌手:KOTOKO [00:06.00]制作:mp3.91.com
制作:mp3.91.com [00:22.41] [00:24.41] [00:28.41] [00:30.41] [00:32.41]巴に重なった大きな葉の下で
在交叠的大片树叶下 [00:37.44]高い空を斜めに見てた
我斜望着高远的天空 [00:42.75]まだ小さくて何も掴めそうにない両手で
还那么幼小的双手 似乎什么也抓不住 [00:48.15]白詰草を編んだ
编织起了三叶草花环 [00:53.83] [00:54.20]自分が思うほど強くはないんだからと
你并没有自己想的那样坚强啊 [01:03.29]心配そうに見送るあなたへ…
你担忧地目送着我…… [01:09.81] [01:11.77]秋になれば大きな実をつける枝のように
就像秋天会结出硕果的枝头一样 [01:19.75]両手広げて
张开双手 [01:22.56]新たな風に会い 泣き笑い迷いながら
迎接新的风 在哭笑与迷惘之间 [01:29.19]自分だと唯一誇れる何かを見つけるから
我会找到能让我唯一自豪的东西 [01:37.48]その場所で見ていて
请在那个地方注视着我 [01:47.01] [01:52.06]あの日荷物まとめ飛び出そうとしてた
那天收拾行囊想要冲出去 [01:57.09]その気持ちが少し分かった
那份心情我终于有些理解了 [02:02.39]大事なものが増え
重要的东西越来越多 [02:05.03]それでも譲れない思いは
然而依然无法让步的心意 [02:07.71]なんだか痛痒いね
总让人感到隐隐作痛呢 [02:13.27] [02:13.88]別れの朝そっとあなたが差し出したのは
在离别的早晨你悄悄递给我的是 [02:23.05]見覚えある瓶の風邪薬
那瓶熟悉的感冒药 [02:29.48] [02:31.46]大きな枝先で遊ぶあの鳥のように
就像在大枝梢头嬉戏的那只鸟儿 [02:39.63]羽ばたけるから
我也能展翅飞翔 [02:42.17]ここで育てられた意味を探す旅に出ると
我已决定出发 寻找在这里成长的意义 [02:48.82]決めた肩
你推了我一把的温暖双手 [02:50.21]押してくれた暖かい手を忘れないから
我绝不会忘记 [02:56.86]どうか変わらず元気で…
所以请一定要一如既往地健康啊…… [03:05.70] [03:12.68]優しい人の中で 求め求められて
在温柔的人们中间 不断寻求 不断被寻求 [03:23.11]らしく生きてるから 心配しないで
我会活出自我本色 所以请别担心 [03:33.67] [03:35.49]秋になれば大きな実をつける枝の下で
在秋天结出硕果的大树枝下 [03:43.24]ずっと待ってた
我一直在等待 [03:45.93]偽りない笑顔と名前呼ぶあなたの声
那份毫不虚假的笑容 和呼唤我名字的声音 [03:52.55]気付いたの いつか 無償の愛情に
我才发觉 原来那是无偿的爱 [03:58.53]この幸せを届けたい …ありがとう…
我想把这份幸福传达给你 ……谢谢你…… [04:10.77] [04:18.03]