Marrakech-松田聖子mp3下载无损flac下载
Marrakech-松田聖子在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 松本隆
[00:01.000] 作曲 : Paul Bliss/STEVE KIPNER
[00:08.000]編曲: Steve Kipner・Paul Bliss・David Foster
[00:38.54]黒いヴェールで顔をかくして
以漆黑的面纱掩藏起面容 [00:44.73]妖しい瞳 あなたを射る
妖媚的眼眸 向你放射着光 [00:51.41]もう逃げられないわ 指さきの
你已无法逃脱 我指尖牵引的线 [00:58.98]Ah あやつり糸 虜よ
Ah 会成为我的俘虏 [01:06.12]Marrakech 迷路の町
马拉喀什 迷宫一般的城市 [01:09.74]つかまえたら いいなりよ
一旦将你抓住 你便会变得唯命是从 [01:13.22]ジャスミンの薫りで
想用茉莉的芳香 [01:16.90]酔わせたいの
令你沉醉 [01:20.44]Marrakech 高い塔に
马拉喀什 在高耸的塔间 [01:24.06]蒼い月が上るわ
苍蓝色的月亮升起了 [01:27.60]絨毯に寝転び
随意躺卧在地毯上 [01:31.43]いい夢見なさい
做个美梦吧 [01:42.83]私を砂漠にさらってもいい
就算将我带到沙漠去也无妨 [01:48.57]金と銀の 鞍のラクダに乗せて
乘坐在配有金银鞍的骆驼上 [01:55.80]もうあなたのものよ 魂は
我已是属于你的 [02:03.34]Ah 透き通った泉よ
Ah 灵魂宛如那清澈见底的泉水 [02:10.50]Marrakech 光り出した
马拉喀什 我窥视着 [02:14.11]水晶球覗くの
散放光芒的水晶球 [02:17.69]運命を二人で
想要依靠我们两人 [02:21.15]変えてみたい
试着将命运改变 [02:24.88]Marrakech 女のこと
马拉喀什 你浑然不知 [02:28.34]よく知らないあなたに
关于女人的事情 [02:31.91]アラビアの魔法を
想要对那样的你 [02:35.97]かけてあげたいの
施展阿拉伯的魔法 [02:39.74]I want a magic carpet ride, on a starry starry night
我想要乘上魔毯 在一个繁星闪烁的夜晚 [02:46.93]Let's take a magic carpet ride.Just like an old fairy tale
让我们驾驭魔毯遨游吧 就像一段古老的童话 [02:57.50]Take him up there
在那里接受他 [03:10.42]Marrakech 神秘な星
马拉喀什 神秘的星辰 [03:13.88]モロッコの果ての空
点缀着摩洛哥尽头的天空 [03:17.43]ミント・ティー飲んだら
喝了薄荷茶 [03:21.14]眠りなさい
就睡个好觉吧 [03:24.69]Marrakech 女のこと
马拉喀什 你浑然不知 [03:28.21]よく知らないあなたに
关于女人的事情 [03:31.82]アラビアの魔法を
想要对那样的你 [03:35.83]かけてあげたいの
施展阿拉伯的魔法 [03:39.06]Marrakech 迷路の町
马拉喀什 迷宫的城市 [03:42.43]つかまえたら いいなりよ
一旦将你抓住 你便会变得唯命是从 [03:46.06]ジャスミンの薫りで
想用茉莉的芳香 [03:49.83]酔わせたいの
令你沉醉 [03:54.35]Marrakech 高い塔に
马拉喀什 在高耸的塔间 [03:56.87]蒼い月が上るわ
苍蓝色的月亮升起了 [04:00.49]絨毯に寝転び
随意躺卧在地毯上 [04:04.01]いい夢見なさい
做个美梦吧
以漆黑的面纱掩藏起面容 [00:44.73]妖しい瞳 あなたを射る
妖媚的眼眸 向你放射着光 [00:51.41]もう逃げられないわ 指さきの
你已无法逃脱 我指尖牵引的线 [00:58.98]Ah あやつり糸 虜よ
Ah 会成为我的俘虏 [01:06.12]Marrakech 迷路の町
马拉喀什 迷宫一般的城市 [01:09.74]つかまえたら いいなりよ
一旦将你抓住 你便会变得唯命是从 [01:13.22]ジャスミンの薫りで
想用茉莉的芳香 [01:16.90]酔わせたいの
令你沉醉 [01:20.44]Marrakech 高い塔に
马拉喀什 在高耸的塔间 [01:24.06]蒼い月が上るわ
苍蓝色的月亮升起了 [01:27.60]絨毯に寝転び
随意躺卧在地毯上 [01:31.43]いい夢見なさい
做个美梦吧 [01:42.83]私を砂漠にさらってもいい
就算将我带到沙漠去也无妨 [01:48.57]金と銀の 鞍のラクダに乗せて
乘坐在配有金银鞍的骆驼上 [01:55.80]もうあなたのものよ 魂は
我已是属于你的 [02:03.34]Ah 透き通った泉よ
Ah 灵魂宛如那清澈见底的泉水 [02:10.50]Marrakech 光り出した
马拉喀什 我窥视着 [02:14.11]水晶球覗くの
散放光芒的水晶球 [02:17.69]運命を二人で
想要依靠我们两人 [02:21.15]変えてみたい
试着将命运改变 [02:24.88]Marrakech 女のこと
马拉喀什 你浑然不知 [02:28.34]よく知らないあなたに
关于女人的事情 [02:31.91]アラビアの魔法を
想要对那样的你 [02:35.97]かけてあげたいの
施展阿拉伯的魔法 [02:39.74]I want a magic carpet ride, on a starry starry night
我想要乘上魔毯 在一个繁星闪烁的夜晚 [02:46.93]Let's take a magic carpet ride.Just like an old fairy tale
让我们驾驭魔毯遨游吧 就像一段古老的童话 [02:57.50]Take him up there
在那里接受他 [03:10.42]Marrakech 神秘な星
马拉喀什 神秘的星辰 [03:13.88]モロッコの果ての空
点缀着摩洛哥尽头的天空 [03:17.43]ミント・ティー飲んだら
喝了薄荷茶 [03:21.14]眠りなさい
就睡个好觉吧 [03:24.69]Marrakech 女のこと
马拉喀什 你浑然不知 [03:28.21]よく知らないあなたに
关于女人的事情 [03:31.82]アラビアの魔法を
想要对那样的你 [03:35.83]かけてあげたいの
施展阿拉伯的魔法 [03:39.06]Marrakech 迷路の町
马拉喀什 迷宫的城市 [03:42.43]つかまえたら いいなりよ
一旦将你抓住 你便会变得唯命是从 [03:46.06]ジャスミンの薫りで
想用茉莉的芳香 [03:49.83]酔わせたいの
令你沉醉 [03:54.35]Marrakech 高い塔に
马拉喀什 在高耸的塔间 [03:56.87]蒼い月が上るわ
苍蓝色的月亮升起了 [04:00.49]絨毯に寝転び
随意躺卧在地毯上 [04:04.01]いい夢見なさい
做个美梦吧
Marrakech-松田聖子热门评论
这首“Marrakech”的副歌是“IV-V-...”开头的“王道进行”模式,这种在当时的偶像歌曲里比较少见,但在舞曲里却很常见,听起来让人耳目一新[大哭] 具体一点说,副歌因为用4级SD和弦而不是1级或6级开头,就产生了日本人特别喜欢的“浮游感”。(作曲是很擅长电子舞曲的Steve Kipner・Paul Bliss二位)
MARRAKECH(马拉喀什)是北非摩洛哥的古都,以其融合合柏伯人、伊斯兰教、西非以及欧洲的文化著称。 在西方人的眼中,这是一座充满异国风味神秘魅力的古城,向来为北非旅游据点。此曲David Foster制作,是节奏强劲的流行舞曲。编曲与歌词上均给人一种天方夜谭的浪漫异国情调,彷彿置身在北非夜空。
〔MARRAKECH〕这首相当迷人的重节奏舞曲,登上Oricon排行榜后座,成为圣子连续第23首冠军,卖了20万张,此曲也是1988年松田在红白大赛演唱的歌曲。
好的,不能没有时间限度的等待下去。已补充这个版本的「Marrakech~マラケッシュ~」,近期也会私信xxx工作人员,对时间轴的作词作曲进行补充。如果有小伙伴发现翻译中存在谬误,或者对某些句子有更好的翻译措辞,随时欢迎在评论区讨论
这首专辑版4:07,和单曲版Marrakech〜マラケッシュ〜的3:53比起来,多了一段前奏。
这首歌其实真挑不出毛病,而且奇幻特色鲜明又不失圣子的甜美特质,为什么这种佳作不是卖得很好呢?seiko那张专也是,我倒是觉得这两张专比阿姨打哭爹要好太多了。