Bravin' Bad Brew-Rirykamp3下载无损flac下载
Bravin' Bad Brew-Riryka在线试听免费歌词下载
[00:00.00]
[00:00.000] 作曲 : 上松範康
[00:00.69]「闇から助けて。」
「请拯救我于黑暗中吧」 [00:03.95]感じたの哀しいVoice
依旧能感受到的那悲哀之音 [00:07.55]I'm in the hell
我堕落与地狱 [00:09.06]I'm in the fate
沉寂与命运 [00:10.72]抱き合えば凍り付く
如果与人相拥便会冻结成冰 [00:16.33] [00:27.18]信じない誰をも
无法相信任何人 [00:30.49]でも助けてあげたいのは
但是希望可以拯救你 [00:34.05]罪の色見なけりゃ
那就必须直视罪恶之色 [00:37.43]戻れること知ってるだけ
仅仅只是记得返回之路 [00:40.50] [00:40.65]待って...扉が胸を誘う
大门诱惑着我驻足不前 [00:47.12]今の私を変えて行く運命
让我拥有必须改变的命运的是 [00:55.41] [00:55.57]心に飛び込む 君の情熱は鍵
你灌注我心的热情之匙 [01:02.30]「闇から助けて。」
「请拯救我于黑暗中吧」 [01:05.80]私の叫びだった
原来是我口中的呐喊 [01:09.19] [01:09.34]違う人生さえ選べるような 錯覚の中
在可以选择不同人生的错觉中 [01:16.10]癒される夢なのか?
在治愈的美梦之中 [01:20.07]揺れる Bravin' my heart
动摇着我的心 [01:25.07] [01:29.03]最後まで願った
知道最后都在祈愿 [01:32.27]無垢であれば無実だよと
如果还未被玷污那还不算罪孽 [01:35.75]強くても脆さを
坚强而又脆弱 [01:39.02]救う事は出来ないなら
如果无法拯救的话 [01:42.23] [01:42.38]せめて…美しく還りなさい
至少将美丽还给我 [01:48.83]来世祈って輝きになれよと
祈求来世可以闪耀的活着 [01:57.01] [01:57.16]演じた自分が
扮演着的自己 [02:00.55]いつのまにか溶けてく
不知何时消失无影 [02:04.07]「私はいないの?」
「我并不存在么?」 [02:07.42]舞い上がる狂気のWing
飞舞着狂气的翅膀 [02:10.86] [02:11.06]繰り返した涙乾く間もなく
等待不断流出泪水干涸的空闲也没有 [02:14.91]必然が呼ぶ
必定会呼唤出声 [02:18.13]君の手で捕まえて
请用你的手抓住吧 [02:21.58]ふたり Bravin' Bad Brew
两人的 Bravin' Bad Brew [02:26.59] [02:50.52]重なった手のひら アツくなる
重叠的双手变得温热起来 [02:57.29]ずっとそのままでいて
请一直这样下去吧 [03:05.31] [03:05.57]心に飛び込む
跳入内心吧 [03:09.02]君の情熱は鍵
你的热情之匙 [03:12.61]「闇から助けて。」
「请拯救我与黑暗中吧」 [03:15.95]私の叫びだった
原来是我口中的呐喊 [03:19.60] [03:19.76]違う人生さえ選べるような
在放佛可以选择另一个人生的 [03:23.49]錯覚の中
错觉之中 [03:26.55]癒される夢なのか?
在治愈的美梦之中 [03:30.14]誘う Bravin' my heart
诱惑着我的心灵 [03:33.61] [03:33.87]君の手で捕まえて
请用你的手抓住吧 [03:36.97]揺れる Bravin' my heart
摇晃着的我的内心 [03:42.09]
「请拯救我于黑暗中吧」 [00:03.95]感じたの哀しいVoice
依旧能感受到的那悲哀之音 [00:07.55]I'm in the hell
我堕落与地狱 [00:09.06]I'm in the fate
沉寂与命运 [00:10.72]抱き合えば凍り付く
如果与人相拥便会冻结成冰 [00:16.33] [00:27.18]信じない誰をも
无法相信任何人 [00:30.49]でも助けてあげたいのは
但是希望可以拯救你 [00:34.05]罪の色見なけりゃ
那就必须直视罪恶之色 [00:37.43]戻れること知ってるだけ
仅仅只是记得返回之路 [00:40.50] [00:40.65]待って...扉が胸を誘う
大门诱惑着我驻足不前 [00:47.12]今の私を変えて行く運命
让我拥有必须改变的命运的是 [00:55.41] [00:55.57]心に飛び込む 君の情熱は鍵
你灌注我心的热情之匙 [01:02.30]「闇から助けて。」
「请拯救我于黑暗中吧」 [01:05.80]私の叫びだった
原来是我口中的呐喊 [01:09.19] [01:09.34]違う人生さえ選べるような 錯覚の中
在可以选择不同人生的错觉中 [01:16.10]癒される夢なのか?
在治愈的美梦之中 [01:20.07]揺れる Bravin' my heart
动摇着我的心 [01:25.07] [01:29.03]最後まで願った
知道最后都在祈愿 [01:32.27]無垢であれば無実だよと
如果还未被玷污那还不算罪孽 [01:35.75]強くても脆さを
坚强而又脆弱 [01:39.02]救う事は出来ないなら
如果无法拯救的话 [01:42.23] [01:42.38]せめて…美しく還りなさい
至少将美丽还给我 [01:48.83]来世祈って輝きになれよと
祈求来世可以闪耀的活着 [01:57.01] [01:57.16]演じた自分が
扮演着的自己 [02:00.55]いつのまにか溶けてく
不知何时消失无影 [02:04.07]「私はいないの?」
「我并不存在么?」 [02:07.42]舞い上がる狂気のWing
飞舞着狂气的翅膀 [02:10.86] [02:11.06]繰り返した涙乾く間もなく
等待不断流出泪水干涸的空闲也没有 [02:14.91]必然が呼ぶ
必定会呼唤出声 [02:18.13]君の手で捕まえて
请用你的手抓住吧 [02:21.58]ふたり Bravin' Bad Brew
两人的 Bravin' Bad Brew [02:26.59] [02:50.52]重なった手のひら アツくなる
重叠的双手变得温热起来 [02:57.29]ずっとそのままでいて
请一直这样下去吧 [03:05.31] [03:05.57]心に飛び込む
跳入内心吧 [03:09.02]君の情熱は鍵
你的热情之匙 [03:12.61]「闇から助けて。」
「请拯救我与黑暗中吧」 [03:15.95]私の叫びだった
原来是我口中的呐喊 [03:19.60] [03:19.76]違う人生さえ選べるような
在放佛可以选择另一个人生的 [03:23.49]錯覚の中
错觉之中 [03:26.55]癒される夢なのか?
在治愈的美梦之中 [03:30.14]誘う Bravin' my heart
诱惑着我的心灵 [03:33.61] [03:33.87]君の手で捕まえて
请用你的手抓住吧 [03:36.97]揺れる Bravin' my heart
摇晃着的我的内心 [03:42.09]