萤の提灯-坂本冬美mp3下载无损flac下载
萤の提灯-坂本冬美在线试听免费歌词下载
[00:06.414]女の方から通(かよ)って行くなんて
身为女子 却主动奔赴相见 [00:10.449]心ないとか はしたないとか
有人说我无情 有人说我轻佻 [00:15.622]夜叉(やしゃ)みたいと恐がる人や
有人畏惧我如同夜叉 [00:17.785]けものみたいと蔑(さげす)む人が
有人蔑视我如同野兽 [00:20.132]わたしのまわりにいるのです
这样的人 就在我身边 [00:26.509]それでも 恋は とめられなくて
即便如此 爱意仍无法抑制 [00:30.865]わたし今宵(こよい)も 夜道を步きます
我今宵 也走在夜路上 [00:37.280]水恋しさに 川辺(かわべ)に群れる
因恋水而群聚 河畔的 [00:47.942]萤のあかり 贷しとくれ
萤火微光 请借予我 [00:59.088]ここからほんの十分ばかり
从此刻起 仅约十分钟 [01:09.913]步いて通うその间
步行赴约的 这段路途 [01:20.319]わたしの足もと 照らしておくれ
照亮我的脚下 拜托了 [01:28.788]ホーホー萤 ホの字の萤
嚯嚯萤火 成“ホ”字的萤火 [01:33.544]萤の提灯 さげて行く
提着萤火灯笼 前行 [01:39.074]恋しさだけを ポカポカ灯(とも)し
只将这份恋慕 暖融融点亮 [01:45.367]夜道 坂道 暗い道
夜路 坡道 暗路 [02:18.307]この身を焦(こ)がす 切なさならば
若是焚烧此身的 苦痛思念 [02:28.747]萤とおなじ 恋おんな
便与萤火无异 恋爱中的女子 [02:39.794]せめても月が 十三夜なら
哪怕月亮 是十三夜 [02:50.468]迷いもせずに行けるけど
也能毫不迷惘地前行 [03:01.254]わたしの胜手を 许しておくれ
请原谅我的任性 [03:09.610]ホーホー萤 ホの字の萤
嚯嚯萤火 成“ホ”字的萤火 [03:14.551]萤の提灯 さげて行く
提着萤火灯笼 前行 [03:19.732]恋しさだけを ポカポカ灯(とも)し
只将这份恋慕 暖融融点亮 [03:26.223]夜道 坂道 暗い道
夜路 坡道 暗路 [03:38.709]ありがとう もうお归んなさいな
谢谢 请回吧 [03:42.634]あんたの恋に光りなさい
去照亮你的恋情 [03:49.125]わたし 归りは 夜明けです
我的归途 已是拂晓 [03:58.985]夜明けです 夜明けです
已是拂晓 已是拂晓
身为女子 却主动奔赴相见 [00:10.449]心ないとか はしたないとか
有人说我无情 有人说我轻佻 [00:15.622]夜叉(やしゃ)みたいと恐がる人や
有人畏惧我如同夜叉 [00:17.785]けものみたいと蔑(さげす)む人が
有人蔑视我如同野兽 [00:20.132]わたしのまわりにいるのです
这样的人 就在我身边 [00:26.509]それでも 恋は とめられなくて
即便如此 爱意仍无法抑制 [00:30.865]わたし今宵(こよい)も 夜道を步きます
我今宵 也走在夜路上 [00:37.280]水恋しさに 川辺(かわべ)に群れる
因恋水而群聚 河畔的 [00:47.942]萤のあかり 贷しとくれ
萤火微光 请借予我 [00:59.088]ここからほんの十分ばかり
从此刻起 仅约十分钟 [01:09.913]步いて通うその间
步行赴约的 这段路途 [01:20.319]わたしの足もと 照らしておくれ
照亮我的脚下 拜托了 [01:28.788]ホーホー萤 ホの字の萤
嚯嚯萤火 成“ホ”字的萤火 [01:33.544]萤の提灯 さげて行く
提着萤火灯笼 前行 [01:39.074]恋しさだけを ポカポカ灯(とも)し
只将这份恋慕 暖融融点亮 [01:45.367]夜道 坂道 暗い道
夜路 坡道 暗路 [02:18.307]この身を焦(こ)がす 切なさならば
若是焚烧此身的 苦痛思念 [02:28.747]萤とおなじ 恋おんな
便与萤火无异 恋爱中的女子 [02:39.794]せめても月が 十三夜なら
哪怕月亮 是十三夜 [02:50.468]迷いもせずに行けるけど
也能毫不迷惘地前行 [03:01.254]わたしの胜手を 许しておくれ
请原谅我的任性 [03:09.610]ホーホー萤 ホの字の萤
嚯嚯萤火 成“ホ”字的萤火 [03:14.551]萤の提灯 さげて行く
提着萤火灯笼 前行 [03:19.732]恋しさだけを ポカポカ灯(とも)し
只将这份恋慕 暖融融点亮 [03:26.223]夜道 坂道 暗い道
夜路 坡道 暗路 [03:38.709]ありがとう もうお归んなさいな
谢谢 请回吧 [03:42.634]あんたの恋に光りなさい
去照亮你的恋情 [03:49.125]わたし 归りは 夜明けです
我的归途 已是拂晓 [03:58.985]夜明けです 夜明けです
已是拂晓 已是拂晓