SODA-ちびたmp3下载无损flac下载
SODA-ちびた在线试听免费歌词下载
[00:20.28]思いは消えぬ間の様
思念仿若将止未止 [00:29.21]揺らいだ声すら解く様
连颤抖的声音都要释放一般 [00:40.13]低いコードに
在低沉的和弦上 [00:47.14]色は零れて 解けていく
色彩亦将凋零融化 [00:56.01]ほら 見えてくる 言葉は色付いて
看呐 渐渐能看到语言被赋予颜色 [01:04.79]ここには届かない 手紙は 露に舞った
寄不到这里的信 于露水中翩跹起舞 [01:13.66]そっと見えてくる 想いは ソーダの様
悄悄能看到 思念仿若苏打 [01:22.58]きっと 手を伸ばすことさえ 泡になっても
甚至于伸出手 都必然变为泡沫 [01:33.53] [01:48.45]響いて過ぎ去って もう
已然喧嚣着消逝 [01:57.66]置いていった問いさえ遠く
连置之不顾的疑问亦远去 [02:08.48]夢に落ちている
坠入梦境 [02:17.10]色に零れて 解けていく
色彩亦将凋零融化 [02:24.43]そっと色付いた世界は 絵画の様
悄悄赋予颜色的世界 宛如画作一般 [02:33.15]訪ねて 描き出す言葉を ここに詰めて
将寻求着描绘出的语言 全部装入这里 [02:42.06]誰も望まない 揺らぎの底に立っても
任谁都不会期盼伫立于摇摇欲坠的底谷 [02:50.88]まだ辿ってる 言葉の奥に触れていて
却仍在追溯 去触碰言辞的尽头 [03:00.15]ほら 重ねている想いは ソーダの様
看呐 交叠的感情 仿若苏打 [03:09.28]そっと揺らいでる言葉を 解いてもいいよ
悄然摇曳的语言 融化了也无妨吧
思念仿若将止未止 [00:29.21]揺らいだ声すら解く様
连颤抖的声音都要释放一般 [00:40.13]低いコードに
在低沉的和弦上 [00:47.14]色は零れて 解けていく
色彩亦将凋零融化 [00:56.01]ほら 見えてくる 言葉は色付いて
看呐 渐渐能看到语言被赋予颜色 [01:04.79]ここには届かない 手紙は 露に舞った
寄不到这里的信 于露水中翩跹起舞 [01:13.66]そっと見えてくる 想いは ソーダの様
悄悄能看到 思念仿若苏打 [01:22.58]きっと 手を伸ばすことさえ 泡になっても
甚至于伸出手 都必然变为泡沫 [01:33.53] [01:48.45]響いて過ぎ去って もう
已然喧嚣着消逝 [01:57.66]置いていった問いさえ遠く
连置之不顾的疑问亦远去 [02:08.48]夢に落ちている
坠入梦境 [02:17.10]色に零れて 解けていく
色彩亦将凋零融化 [02:24.43]そっと色付いた世界は 絵画の様
悄悄赋予颜色的世界 宛如画作一般 [02:33.15]訪ねて 描き出す言葉を ここに詰めて
将寻求着描绘出的语言 全部装入这里 [02:42.06]誰も望まない 揺らぎの底に立っても
任谁都不会期盼伫立于摇摇欲坠的底谷 [02:50.88]まだ辿ってる 言葉の奥に触れていて
却仍在追溯 去触碰言辞的尽头 [03:00.15]ほら 重ねている想いは ソーダの様
看呐 交叠的感情 仿若苏打 [03:09.28]そっと揺らいでる言葉を 解いてもいいよ
悄然摇曳的语言 融化了也无妨吧
SODA-ちびた热门评论
终于发现一首冷门的啦!!!好棒的风格!!节奏一响起就点了喜欢的赞我!!
chibita不是aimer……是曾活动于niconico的女性唱见之一,现在已经隐退,并删除了已投稿。喜欢她的可以听听她和古川本舖的合作,她也是古川家族的成员之一。
为什么我听出了Amier的声线,告诉我我不是一个人
好听不需要999 又不是皮炎平
19岁的夏天,柠檬的苏打水,漂浮的气泡,微碳酸的思绪。
听出aimer怕不是只听过aimer的歌(笑))
那只能说你对声线的辨识能力太低了
阳光而安静,咋一听感觉还可以,但越听越耐听[可爱] 红心吧。
名字打错,丢人,你退群吧♬︎*(๑ºั╰︎╯︎ºั๑)♡︎
就这都能听成Aimer 还能有200多个赞 就跟看番时候弹幕乱认声优一样 无语 头啊给你打爆[汗]
说像aimer的都是aimer的听少了[汗]
这么晚才听到如此治愈的歌声,却已隐退,为什么在还没相遇的时候就离别了呢?心中真是五味杂陈,想哭却哭不出,感谢您告知了这个事实,希望您能原谅我发的牢骚
“初夏的阳光稀疏地洒在庭院里。人间的宴会开始了。”
刚刚的公交车司机好暖噢,有个学生很累睡着了他把他喊醒了说:别坐过站了,你妈还等你回家吃饭,要睡回家睡去。
人的感情,究竟能有多复杂呢?要是一切都如苏打水般,悄然荡起泡沫,又悄然消散就好了...
鼓点如同苏打的气泡一般
这就是你数学考零分的理由?[奸笑]