桜ノ雨-absorbmp3下载无损flac下载
桜ノ雨-absorb在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : absorb
[00:01.000] 作曲 : absorb
[00:28.420]それぞれの場所へ旅立っても
就算我们将会各奔前程也无妨 [00:34.960]友達だ 聞くまでもないじゃん
我绝不会把我们的友情给遗忘 [00:41.220]十人十色に輝いた 日々が
大家一起相处的那段青春时光 [00:48.780]胸張れと背中押す
使我充满自信抬头挺胸向前望 [00:54.300]土埃上げ競った
校庭 总是尘土飞扬热情激荡的操场 [01:00.160]窮屈で着くずした
制服 直到现在再也穿不下的制服上 [01:06.510]机の上に書いた落書き
书桌还有上课所留下的大片涂鸦 [01:12.950]どれもこれも僕らの証し
这些全部都是我们留下的过往 [01:19.400]白紙の答辞には伝え切れない
毕册上所写的道别话 无法道尽的感伤 [01:25.600]思い出の数だけ涙が滲む
脑中满满回忆轻易让 泪水浸湿了眼眶 [01:32.680]幼くて傷付けもした
青春岁月中 虽然受过不少伤 [01:37.970]僕らは少しくらい 大人に成れたのかな
却让我们逐渐的成长 就算是微不足道的地方 [01:50.830]教室の窓から桜ノ
雨 教室的窗口旁向外仰望如雨的樱花 [01:56.890]ふわりてのひら
心に寄せた 轻轻飘落到手掌 勾起曾经的景象 [02:03.190]みんな集めて出来た花束を
将大家一起收集而成的那一大束花 [02:09.530]空に放とう
抛到天空的彼方 [02:13.440]忘れないで
我绝对不会忘 [02:16.410]今はまだ… 小さな花弁だといても
虽然我现在… 只不过像是小小的花瓣一样 [02:22.290]僕らはひとりじゃない
却有你们陪在我身旁 [02:34.500]下駄箱で見つけた恋の
実 期待抽屉里能找到恋爱的光芒 [02:41.120]廊下で零した
不平不満 在走廊发泄满腹的牢骚与不爽 [02:47.680]屋上で手繰り描いた
未来図 躺在屋顶编织著自己未来的梦想 [02:54.000]どれもこれも僕らの証し
这些全部都是我们留下的过往 [03:00.120]卒業証書には書いてないけど
虽然这在毕业证书上 一个字都不会讲 [03:06.620]人を信じ人を愛して学んだ
我已经从这学会信赖 学会爱人的方法 [03:13.370]泣き 笑い 喜び 怒り
伤心和失望 还有开心的脸庞 [03:18.990]僕らみたいに青く 青く晴れ渡る
空 青涩彷佛像我们一样 蔚蓝又晴空万里的穹苍 [03:32.100]教室の窓から桜ノ
虹 教室的窗口旁向外仰望缤纷的樱花 [03:37.840]ゆめのひとひら
胸奮わせた 就像一片片梦想 让我们挺起胸膛 [03:44.370]出逢いの為の別れと信じて手を振り返そう
相信别离一定是为了以后能再来往 挥手道别时心想 [03:54.210]忘れないで
我绝对不会忘 [03:57.450]いつかまた… 大きな花弁を咲かせ
不知不觉中… 当初的小花瓣已经恣意绽放 [04:03.600]僕らはここで逢おう
彼此回到相识的地方 [04:22.450]幾千の学舎のなかで
好几千间中 截然不同的学校里 [04:28.350]僕らが巡り逢えた
奇蹟 我们能相逢 是不可思议的奇迹 [04:34.550]幾つ歳をとっても変わらないで
就算随著时光岁数增长依然不会变 [04:41.400]その優しい
笑顔 你那无比温柔的笑脸 [05:07.900]教室の窓から桜の
雨 教室的窗口旁向外仰望如雨的樱花 [05:14.220]ふわりてのひら
心に寄せた 轻轻飘落到手掌 勾起曾经的景象 [05:21.600]みんな集めて出来た花束を
将大家一起收集而成的那一大束花 [05:27.000]空に放とう
抛到天空的彼方 [05:30.650]忘れないで
我绝对不会忘 [05:33.720]今はまだ… 小さな花弁だとしても
虽然我现在… 只不过像是小小的花瓣一样 [05:40.200]僕らはひとりじゃない
却有你们陪在我身旁 [05:45.909]いつかまた… 大きな花弁を咲かせ
不知不觉中… 当初的小花瓣已恣意绽放 [05:54.240]僕らはここで逢おう
彼此回到相识的地方 [06:02.330]No matter how hard it hurts me.
「我是一个容易受到伤害的人.」 [06:07.870]I'll never say good bye.
「所以我不会轻易说出"再见".」 [06:14.500]Your presence will always linger
「你的身影总是逗留」 [06:19.150]in my heart.
「在我心中.」 [06:22.740]wanna see your smile again.
「...好想再一次看到你的微笑.」
就算我们将会各奔前程也无妨 [00:34.960]友達だ 聞くまでもないじゃん
我绝不会把我们的友情给遗忘 [00:41.220]十人十色に輝いた 日々が
大家一起相处的那段青春时光 [00:48.780]胸張れと背中押す
使我充满自信抬头挺胸向前望 [00:54.300]土埃上げ競った
校庭 总是尘土飞扬热情激荡的操场 [01:00.160]窮屈で着くずした
制服 直到现在再也穿不下的制服上 [01:06.510]机の上に書いた落書き
书桌还有上课所留下的大片涂鸦 [01:12.950]どれもこれも僕らの証し
这些全部都是我们留下的过往 [01:19.400]白紙の答辞には伝え切れない
毕册上所写的道别话 无法道尽的感伤 [01:25.600]思い出の数だけ涙が滲む
脑中满满回忆轻易让 泪水浸湿了眼眶 [01:32.680]幼くて傷付けもした
青春岁月中 虽然受过不少伤 [01:37.970]僕らは少しくらい 大人に成れたのかな
却让我们逐渐的成长 就算是微不足道的地方 [01:50.830]教室の窓から桜ノ
雨 教室的窗口旁向外仰望如雨的樱花 [01:56.890]ふわりてのひら
心に寄せた 轻轻飘落到手掌 勾起曾经的景象 [02:03.190]みんな集めて出来た花束を
将大家一起收集而成的那一大束花 [02:09.530]空に放とう
抛到天空的彼方 [02:13.440]忘れないで
我绝对不会忘 [02:16.410]今はまだ… 小さな花弁だといても
虽然我现在… 只不过像是小小的花瓣一样 [02:22.290]僕らはひとりじゃない
却有你们陪在我身旁 [02:34.500]下駄箱で見つけた恋の
実 期待抽屉里能找到恋爱的光芒 [02:41.120]廊下で零した
不平不満 在走廊发泄满腹的牢骚与不爽 [02:47.680]屋上で手繰り描いた
未来図 躺在屋顶编织著自己未来的梦想 [02:54.000]どれもこれも僕らの証し
这些全部都是我们留下的过往 [03:00.120]卒業証書には書いてないけど
虽然这在毕业证书上 一个字都不会讲 [03:06.620]人を信じ人を愛して学んだ
我已经从这学会信赖 学会爱人的方法 [03:13.370]泣き 笑い 喜び 怒り
伤心和失望 还有开心的脸庞 [03:18.990]僕らみたいに青く 青く晴れ渡る
空 青涩彷佛像我们一样 蔚蓝又晴空万里的穹苍 [03:32.100]教室の窓から桜ノ
虹 教室的窗口旁向外仰望缤纷的樱花 [03:37.840]ゆめのひとひら
胸奮わせた 就像一片片梦想 让我们挺起胸膛 [03:44.370]出逢いの為の別れと信じて手を振り返そう
相信别离一定是为了以后能再来往 挥手道别时心想 [03:54.210]忘れないで
我绝对不会忘 [03:57.450]いつかまた… 大きな花弁を咲かせ
不知不觉中… 当初的小花瓣已经恣意绽放 [04:03.600]僕らはここで逢おう
彼此回到相识的地方 [04:22.450]幾千の学舎のなかで
好几千间中 截然不同的学校里 [04:28.350]僕らが巡り逢えた
奇蹟 我们能相逢 是不可思议的奇迹 [04:34.550]幾つ歳をとっても変わらないで
就算随著时光岁数增长依然不会变 [04:41.400]その優しい
笑顔 你那无比温柔的笑脸 [05:07.900]教室の窓から桜の
雨 教室的窗口旁向外仰望如雨的樱花 [05:14.220]ふわりてのひら
心に寄せた 轻轻飘落到手掌 勾起曾经的景象 [05:21.600]みんな集めて出来た花束を
将大家一起收集而成的那一大束花 [05:27.000]空に放とう
抛到天空的彼方 [05:30.650]忘れないで
我绝对不会忘 [05:33.720]今はまだ… 小さな花弁だとしても
虽然我现在… 只不过像是小小的花瓣一样 [05:40.200]僕らはひとりじゃない
却有你们陪在我身旁 [05:45.909]いつかまた… 大きな花弁を咲かせ
不知不觉中… 当初的小花瓣已恣意绽放 [05:54.240]僕らはここで逢おう
彼此回到相识的地方 [06:02.330]No matter how hard it hurts me.
「我是一个容易受到伤害的人.」 [06:07.870]I'll never say good bye.
「所以我不会轻易说出"再见".」 [06:14.500]Your presence will always linger
「你的身影总是逗留」 [06:19.150]in my heart.
「在我心中.」 [06:22.740]wanna see your smile again.
「...好想再一次看到你的微笑.」