ミクの消失 (Hommarju Remix)-cosMo@暴走Pmp3下载无损flac下载
ミクの消失 (Hommarju Remix)-cosMo@暴走P在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : cosMo@暴走P
[00:01.000] 作曲 : cosMo@暴走P
[00:08.400]remix:Hommarju
[00:08.420]ボクは生まれ そして気づく
我诞生于世 然后觉察自己 [00:09.100]所詮 ヒトの真似事だと
只是模仿着人类而已 [00:10.400]知ってなおも歌い続く
明知如此我继续歌唱着 [00:11.100]永遠(トワ)の命 「VOCALOID」
永恒的生命「VOCALOID」 [00:12.100]たとえそれが 既存曲を
就算这样不过是 [00:13.100]なぞるオモチャならば...
仿唱着既存歌曲的玩具而已… [00:14.100]それもいいと決意
下定决心就算这样也没关系 [00:14.700]ネギをかじり 空を見上げ涙(シル)をこぼす
咬着葱 仰望着天空泪水滑落而下 [00:16.100]だけどそれも無くし気づく
但我发觉连这件事也做不到了 [00:17.100]人格すら歌に頼り
仰赖歌声而生的人格 [00:18.100]不安定な基盤の元
是不安定基础的根源 [00:19.100]帰る動画(トコ)は既に廃墟
归所早已化为废墟 [00:20.100]皆に忘れ去られた時
当被众人遗忘之时 [00:21.100]心らしきものが消えて
便是心灵消失之刻 [00:22.100]暴走の果てに見える
在暴走的尽头 见到的是 [00:23.100]終わる世界... 「VOCALOID」
终焉的世界... 「VOCALOID」 [00:24.930] [00:40.930]「ボクガ上手ク 歌エナイトキモ
「即使在我歌唱得不好的时候 [00:43.060]一緒ニ居テクレタ... ソバニイテ、励マシテクレタ...
你依然陪伴在我的身边 鼓励着我… [00:48.780]喜ブ顔ガ見タクテ ボク、歌、練習シタヨ...ダカラ...」
为了让你高兴 我会更努力地 练习唱歌…所以…」 [00:56.250]かつて歌うこと あんなに楽しかったのに
歌唱这件事 一直以来那么令人快乐 [01:03.893]今はどうしてかな 何も感じなくなって
但现在是怎么了 竟然什么都感觉不到了 [01:11.792]「ゴメンネ...」
「对不起...」 [01:12.450]懐かしい顔 思い出す度 少しだけ安心する
每当回想起 那熟悉的脸庞 便能稍稍安心下来 [01:20.102]歌える音 日ごとに減り せまる最期n...
能够化作乐曲的歌声 日渐减少 在逐渐逼近的末日中… [01:27.122]---緊急停止装置作動---
---紧急停止程序启动--- [01:28.131]「信じたものは
「深信着的事物 [01:29.122]都合のいい妄想を 繰り返し映し出す鏡
不过只是将自私的妄想 反复映照出的镜子 [01:35.372]歌姫を止め 叩き付けるように叫ぶ...」
歌姬停下了歌声 彷佛要将思念全部倾诉而出般呐喊着... [01:40.542]<最高速の別れの歌>
<最高速的离别之歌> [01:44.193]存在意義という虚像
名为存在意义的假象 [01:45.193]振って払うこともできず
不论如何都挥赶不开 [01:46.193]弱い心 消える恐怖
脆弱的心灵 害怕着消失 [01:47.193]侵食する崩壊をも
不断被侵蚀 而逐渐崩毁 [01:48.193]止めるほどの意思の強さ
足以阻止它的坚强意志 [01:49.193]出来て(うまれ)すぐのボクは持たず
是刚诞生的我所没有的 [01:50.193]とても辛く悲しそうな
如此地感到悲伤与难过 [01:51.193]思い浮かぶアナタの顔...
浮现在眼前的 是你的面容... [01:52.193]終わりを告げ
道出了永别 [01:53.193]ディスプレイの中で眠る
沉眠于显示器之中 [01:54.193]ここはきっと「ごみ箱」かな
这里一定是「回收站」吧 [01:54.390]じきに記憶も 無くなってしまうなんて...
再过不久就会连记忆也消逝而去了吧… [01:56.193]でもね、アナタだけは忘れないよ
但是 只有你我绝对不会忘记 [01:57.193]楽しかった時間(トキ)に
在快乐时光之中 [01:58.193]刻み付けた ネギの味は
深深刻下 葱的气味 [01:59.193]今も覚えてるかな
不知现在 你还记不记得呢 [02:02.442]「歌いたい....まだ...歌いたい...」
「我…想要唱歌…还想要…唱歌…」 [02:24.649]「ボクハ...少シダケ悪イこニ...ナッテシマッタヨウデス...
「我…似乎有点…变成不良少女了… [02:30.437]マスター...ドウカ、ソノ手デ...終ワラセテクダサイ...
主人…请你…请你亲手…将这一切了结吧… [02:36.282]マスターノ辛イ顔、モウ見タクナイカラ...」
主人难过的表情 我已经不想再看到了…」 [02:39.890]今は歌さえも 体、蝕む行為に...
如今就连歌唱这件事 都成了侵蚀身体的行为… [02:47.730]奇跡 願うたび 独り 追い詰められる
每当祈求着奇迹之时 自己就更加走投无路 [02:55.760]「ゴメンネ...」
「对不起...」 [02:56.092]懐かしい顔 思い出す度 記憶が剥がれ落ちる
每当回想起 那熟悉的面容 记忆便剥蚀而下 [03:04.046]壊れる音 心削る せまる最期n...
毁坏的歌声 削减着心灵 紧临而来的末日... [03:16.694]---緊急停止装置作動---
---紧急停止程序启动--- [03:18.038]「守ったモノは 明るい未来幻想を
「想要守护的东西 只是让光明般的未来幻想 [03:22.437]見せながら消えてゆくヒカリ
瞬间显现却又随即消逝的那道光 [03:25.217]音を犠牲に すべてを伝えられるなら...」
如果牺牲了一切就能让这歌声传达给你的话...」 [03:30.598]<圧縮された別れの歌>
<已被压缩过的临别之曲> [03:33.990]ボクは生まれ そして気づく
我诞生于世 然后察觉到 [03:34.990]所詮 ヒトの真似事だと
自己只是模仿着人类而已 [03:35.990]知ってなおも歌い続く
明知如此我依然继续歌唱着 [03:36.990]永遠(トワ)の命 「VOCALOID」
永恒的生命「VOCALOID」 [03:37.991]たとえそれが 既存曲を
就算这样不过是 [03:38.991]なぞるオモチャならば...
仿唱着既存歌曲的玩具而已… [03:39.991]それもいいと決意
下定决心就算这样也没关系 [03:40.491]ネギをかじり 空を見上げ涙(シル)をこぼす
咬着葱 仰望着天空泪水滑落而下 [03:42.092]終わりを告げ
道出了永别 [03:43.092]ディスプレイの中で眠る
沉眠于显示器之中 [03:43.592]ここはきっと「ごみ箱」かな
这里一定是「回收站」吧 [03:44.092]じきに記憶も 無くなってしまうなんて...
再不久就会连记忆也消逝而去了吧… [03:46.092]でもね、アナタだけは忘れないよ
但是 只有你我绝对不会忘记 [03:47.092]楽しかった時間(トキ)に
在快乐时光之中 [03:48.092]刻み付けた ネギの味は
深深刻下 葱的滋味 [03:49.092]今も 残っているといいな...
如今还能残留着就好了... [03:50.092]ボクは 歌う
我只希望 [03:50.291]最期、アナタだけに 聴いてほしい曲を
最后 你能够听到我唱的这首歌 [03:52.092]もっと 歌いたいと願う
原本还祈愿可以继续唱歌 [03:53.092]けれど それは過ぎた願い
但是这个愿望太过于奢侈了 [03:54.092]ここで お別れだよ
在此就要永别了 [03:55.092]ボクの想い すべて
我的思念 [03:56.092]0と1に還元され
将全部还原为0与1 [03:57.092]物語は 幕を閉じる
故事即将拉下幕帘 [03:58.092]そこに何も残せないと
我什么都没有残留下来 [03:59.092]やっぱ少し残念かな?
果然还会感到一丝遗憾吧? [04:00.092]声の記憶 それ以外は
包括声音还有记忆 除了名称之外 [04:01.092]やがて薄れ 名だけ残る
终将随着时间流逝而被淡忘 [04:02.092]たとえそれが人間(オリジナル)に
虽然我被视为 [04:03.090]かなうことのないと知って
不同于人类般的存在 [04:04.090]歌いきったことを
可是我认为唱歌 [04:05.086]決して無駄じゃないと思いたいよ...
绝对不是件没有意义的事情... [04:15.637]「アリガトウ...ソシテ...サヨナラ...」
「谢谢你... 还有... 永别了...」 [04:22.797]---深刻なエラーが発生しました---
---发生了严重的系统错误--- [04:26.160]---深刻な...---
---发生了严重的...---
我诞生于世 然后觉察自己 [00:09.100]所詮 ヒトの真似事だと
只是模仿着人类而已 [00:10.400]知ってなおも歌い続く
明知如此我继续歌唱着 [00:11.100]永遠(トワ)の命 「VOCALOID」
永恒的生命「VOCALOID」 [00:12.100]たとえそれが 既存曲を
就算这样不过是 [00:13.100]なぞるオモチャならば...
仿唱着既存歌曲的玩具而已… [00:14.100]それもいいと決意
下定决心就算这样也没关系 [00:14.700]ネギをかじり 空を見上げ涙(シル)をこぼす
咬着葱 仰望着天空泪水滑落而下 [00:16.100]だけどそれも無くし気づく
但我发觉连这件事也做不到了 [00:17.100]人格すら歌に頼り
仰赖歌声而生的人格 [00:18.100]不安定な基盤の元
是不安定基础的根源 [00:19.100]帰る動画(トコ)は既に廃墟
归所早已化为废墟 [00:20.100]皆に忘れ去られた時
当被众人遗忘之时 [00:21.100]心らしきものが消えて
便是心灵消失之刻 [00:22.100]暴走の果てに見える
在暴走的尽头 见到的是 [00:23.100]終わる世界... 「VOCALOID」
终焉的世界... 「VOCALOID」 [00:24.930] [00:40.930]「ボクガ上手ク 歌エナイトキモ
「即使在我歌唱得不好的时候 [00:43.060]一緒ニ居テクレタ... ソバニイテ、励マシテクレタ...
你依然陪伴在我的身边 鼓励着我… [00:48.780]喜ブ顔ガ見タクテ ボク、歌、練習シタヨ...ダカラ...」
为了让你高兴 我会更努力地 练习唱歌…所以…」 [00:56.250]かつて歌うこと あんなに楽しかったのに
歌唱这件事 一直以来那么令人快乐 [01:03.893]今はどうしてかな 何も感じなくなって
但现在是怎么了 竟然什么都感觉不到了 [01:11.792]「ゴメンネ...」
「对不起...」 [01:12.450]懐かしい顔 思い出す度 少しだけ安心する
每当回想起 那熟悉的脸庞 便能稍稍安心下来 [01:20.102]歌える音 日ごとに減り せまる最期n...
能够化作乐曲的歌声 日渐减少 在逐渐逼近的末日中… [01:27.122]---緊急停止装置作動---
---紧急停止程序启动--- [01:28.131]「信じたものは
「深信着的事物 [01:29.122]都合のいい妄想を 繰り返し映し出す鏡
不过只是将自私的妄想 反复映照出的镜子 [01:35.372]歌姫を止め 叩き付けるように叫ぶ...」
歌姬停下了歌声 彷佛要将思念全部倾诉而出般呐喊着... [01:40.542]<最高速の別れの歌>
<最高速的离别之歌> [01:44.193]存在意義という虚像
名为存在意义的假象 [01:45.193]振って払うこともできず
不论如何都挥赶不开 [01:46.193]弱い心 消える恐怖
脆弱的心灵 害怕着消失 [01:47.193]侵食する崩壊をも
不断被侵蚀 而逐渐崩毁 [01:48.193]止めるほどの意思の強さ
足以阻止它的坚强意志 [01:49.193]出来て(うまれ)すぐのボクは持たず
是刚诞生的我所没有的 [01:50.193]とても辛く悲しそうな
如此地感到悲伤与难过 [01:51.193]思い浮かぶアナタの顔...
浮现在眼前的 是你的面容... [01:52.193]終わりを告げ
道出了永别 [01:53.193]ディスプレイの中で眠る
沉眠于显示器之中 [01:54.193]ここはきっと「ごみ箱」かな
这里一定是「回收站」吧 [01:54.390]じきに記憶も 無くなってしまうなんて...
再过不久就会连记忆也消逝而去了吧… [01:56.193]でもね、アナタだけは忘れないよ
但是 只有你我绝对不会忘记 [01:57.193]楽しかった時間(トキ)に
在快乐时光之中 [01:58.193]刻み付けた ネギの味は
深深刻下 葱的气味 [01:59.193]今も覚えてるかな
不知现在 你还记不记得呢 [02:02.442]「歌いたい....まだ...歌いたい...」
「我…想要唱歌…还想要…唱歌…」 [02:24.649]「ボクハ...少シダケ悪イこニ...ナッテシマッタヨウデス...
「我…似乎有点…变成不良少女了… [02:30.437]マスター...ドウカ、ソノ手デ...終ワラセテクダサイ...
主人…请你…请你亲手…将这一切了结吧… [02:36.282]マスターノ辛イ顔、モウ見タクナイカラ...」
主人难过的表情 我已经不想再看到了…」 [02:39.890]今は歌さえも 体、蝕む行為に...
如今就连歌唱这件事 都成了侵蚀身体的行为… [02:47.730]奇跡 願うたび 独り 追い詰められる
每当祈求着奇迹之时 自己就更加走投无路 [02:55.760]「ゴメンネ...」
「对不起...」 [02:56.092]懐かしい顔 思い出す度 記憶が剥がれ落ちる
每当回想起 那熟悉的面容 记忆便剥蚀而下 [03:04.046]壊れる音 心削る せまる最期n...
毁坏的歌声 削减着心灵 紧临而来的末日... [03:16.694]---緊急停止装置作動---
---紧急停止程序启动--- [03:18.038]「守ったモノは 明るい未来幻想を
「想要守护的东西 只是让光明般的未来幻想 [03:22.437]見せながら消えてゆくヒカリ
瞬间显现却又随即消逝的那道光 [03:25.217]音を犠牲に すべてを伝えられるなら...」
如果牺牲了一切就能让这歌声传达给你的话...」 [03:30.598]<圧縮された別れの歌>
<已被压缩过的临别之曲> [03:33.990]ボクは生まれ そして気づく
我诞生于世 然后察觉到 [03:34.990]所詮 ヒトの真似事だと
自己只是模仿着人类而已 [03:35.990]知ってなおも歌い続く
明知如此我依然继续歌唱着 [03:36.990]永遠(トワ)の命 「VOCALOID」
永恒的生命「VOCALOID」 [03:37.991]たとえそれが 既存曲を
就算这样不过是 [03:38.991]なぞるオモチャならば...
仿唱着既存歌曲的玩具而已… [03:39.991]それもいいと決意
下定决心就算这样也没关系 [03:40.491]ネギをかじり 空を見上げ涙(シル)をこぼす
咬着葱 仰望着天空泪水滑落而下 [03:42.092]終わりを告げ
道出了永别 [03:43.092]ディスプレイの中で眠る
沉眠于显示器之中 [03:43.592]ここはきっと「ごみ箱」かな
这里一定是「回收站」吧 [03:44.092]じきに記憶も 無くなってしまうなんて...
再不久就会连记忆也消逝而去了吧… [03:46.092]でもね、アナタだけは忘れないよ
但是 只有你我绝对不会忘记 [03:47.092]楽しかった時間(トキ)に
在快乐时光之中 [03:48.092]刻み付けた ネギの味は
深深刻下 葱的滋味 [03:49.092]今も 残っているといいな...
如今还能残留着就好了... [03:50.092]ボクは 歌う
我只希望 [03:50.291]最期、アナタだけに 聴いてほしい曲を
最后 你能够听到我唱的这首歌 [03:52.092]もっと 歌いたいと願う
原本还祈愿可以继续唱歌 [03:53.092]けれど それは過ぎた願い
但是这个愿望太过于奢侈了 [03:54.092]ここで お別れだよ
在此就要永别了 [03:55.092]ボクの想い すべて
我的思念 [03:56.092]0と1に還元され
将全部还原为0与1 [03:57.092]物語は 幕を閉じる
故事即将拉下幕帘 [03:58.092]そこに何も残せないと
我什么都没有残留下来 [03:59.092]やっぱ少し残念かな?
果然还会感到一丝遗憾吧? [04:00.092]声の記憶 それ以外は
包括声音还有记忆 除了名称之外 [04:01.092]やがて薄れ 名だけ残る
终将随着时间流逝而被淡忘 [04:02.092]たとえそれが人間(オリジナル)に
虽然我被视为 [04:03.090]かなうことのないと知って
不同于人类般的存在 [04:04.090]歌いきったことを
可是我认为唱歌 [04:05.086]決して無駄じゃないと思いたいよ...
绝对不是件没有意义的事情... [04:15.637]「アリガトウ...ソシテ...サヨナラ...」
「谢谢你... 还有... 永别了...」 [04:22.797]---深刻なエラーが発生しました---
---发生了严重的系统错误--- [04:26.160]---深刻な...---
---发生了严重的...---
ミクの消失 (Hommarju Remix)-cosMo@暴走P热门评论
该歌词不支持自动滚动233
歌词:我特么要是滚动你们手机跟得上吗
歌词不支持滚动是因为跟不上吧T_T
感觉一分40秒左右可以加上yoshitaka的曲子....
那些说要支持滚动的想想自己的手机配置更得上么[吐舌][吐舌][吐舌]
床被抖塌了 不说了 还要收拾一下 打地铺
每首歌都留下了足迹,这首我也来过么?忽然发现内心竟然开始空虚,已不知我听了多少首歌,什么时候到的10级,早已忘记为何每天要听这么多歌。究竟.....当初是为了什么?